打字猴:1.707267656e+09
1707267656
1707267657 甲子,往洛阳宫,命令祭奠汉文帝。
1707267658
1707267659 三月丙戌初一,日食。丁亥,车驾抵达洛阳。丙申,改洛州为洛阳宫。辛亥,在广城泽举行大规模的狩猎活动。癸丑,回洛阳宫。
1707267660
1707267661 夏四月甲子,雷击乾元殿前槐树。丙寅,命令河北、淮南推荐孝顺父母、敬爱兄长、淳厚朴实兼熟悉当代事务的人;博通儒术、可作为学习榜样的人;文辞秀美、才能可以担负著述任务的人;明了施政的要领、可委以抚养百姓任务的人。这些人都必须是志向、操守修治树立,为乡里所推崇的,官府供给驿车送他们到洛阳宫。
1707267662
1707267663 六月甲寅,尚书右仆射、虞国公温彦博逝世。丁巳,到明德宫。己未,订立制度,诸王任世袭刺史。戊辰,订立制度,功臣任世袭刺史。改封任城王道宗为江夏郡王,赵郡王孝恭为河间郡王。己巳,改封许王元祥为江王。
1707267664
1707267665 秋七月癸未,长时间下大雨。谷水泛滥,流入洛阳宫,深四尺,冲坏左掖门,冲毁宫观十九处;洛水泛滥,冲走六百家。庚寅,由于水灾命令群臣各上密封的奏章,毫无保留地谈出自己对政治得失的看法。丁酉,车驾回洛阳宫。壬寅,放弃明德宫和飞山宫的玄圃院,分给遭水淹的人家居住,还分等第赐给他们丝织品。丙午,在毫州修建老君庙,在兖州修建宣尼庙,每个庙各给二十户人家负责祭祀。免除靠近凉武昭王陵墓的二十户人家的徭役,让他们负责陵墓的守卫,仍然禁止在墓地放牧打柴。
1707267666
1707267667 九月丁亥,黄河泛滥,冲坏陕州河北县,冲毁河阳县中潬。亲临白司马坂观察水情,分等第赐给遭水淹的人家粮食和丝织品。
1707267668
1707267669 冬十一月辛卯,到怀州。乙未,在济源打猎。丙午,车驾回洛阳宫。
1707267670
1707267671 十二月辛酉,百济王派他的太子隆来朝见天子。
1707267672
1707267673 十二年春正月乙未,吏部尚书高士廉等进上《氏族志》一百三十卷。壬寅,松、丛两州地震,毁坏百姓房屋,有人被压死。
1707267674
1707267675 二月乙卯,车驾自洛阳回长安。癸亥,观看砥柱,刻铭文记载功德。甲子,夜郎獠反叛,被夔州都督齐善行讨平。乙丑,车驾在陕州停留,皇上自新桥到河北县,祭夏禹庙。丁卯,车驾在柳谷顿停留,皇上观看盐池。戊寅,认为隋鹰扬郎将尧君素忠于自己的朝廷,赠给蒲州刺史的官号,还录用他的子孙。
1707267676
1707267677 闰二月庚辰初一,日食。丙戌,自洛阳宫回到了长安。
1707267678
1707267679 夏五月壬申,银青光禄大夫、永兴县公虞世南去世。
1707267680
1707267681 六月庚子,开始设立玄武门左右飞骑。
1707267682
1707267683 秋七月癸酉,吏部尚书、申国公高士廉任尚书右仆射。
1707267684
1707267685 冬十月己卯,在始平打猎,分等第赐给那里的高龄老人粮食和丝织品。乙未,自始平回到长安。己亥,百济派使者进献黄金甲和刻有花纹的斧子。
1707267686
1707267687 十二月辛巳,右武候将军上官怀仁在壁州大破山獠。
1707267688
1707267689 十三年春正月乙巳初一,晋谒亮祖献陵。因特殊原因赦免三原县及随从出行人员中犯有死罪的人。丁未,自献陵回到长安。戊午,加授房玄龄太子少师。
1707267690
1707267691 二月丙子,取消世袭刺史。
1707267692
1707267693 三月乙丑,有彗星出现于毕、昴宿之间。
1707267694
1707267695 夏四月戊寅,到九成宫。甲申,阿史那结社尔进犯禁卫军营帐,被处死刑。壬寅,云阳县一块石头能燃烧,有一丈见方大小,白天像灰,晚上便有光,将草木扔到它上面就会燃烧,这种现象历时一年才消失。
1707267696
1707267697 自去年冬天不下雨一直持续到今年五月。甲寅,不居正殿,命令五品以上官员各上密封的奏章,减少肴馔,免除徭役,分派使者到各地救济百姓,为受冤屈的人昭雪,于是天下起了雨。
1707267698
1707267699 六月丙申,封皇弟元婴为滕王。
1707267700
1707267701 秋八月辛未初一,日食。庚辰,立右武候大将军、化州都督、怀化郡王李思摩为突阙可汗,让他率领部属在黄河北边建立官署。
1707267702
1707267703 冬十月甲申,自九成宫回到长安。
1707267704
1707267705 十一月辛亥,侍中、安德郡公杨师道任中书令。
[ 上一页 ]  [ :1.707267656e+09 ]  [ 下一页 ]