1707268850
1707268851
帝后临朝叹曰:“以铜为鉴,可正衣冠;以古为鉴,可知兴替;以人为鉴,可明得失。朕尝保此三鉴,内防己过。今魏徵逝,一鉴亡矣。朕比使人至其家,得书一纸,始半藁,其可识者曰:‘天下之事,有善有恶,任善人则国安,用恶人则国弊。公卿之内,情有爱憎,憎者惟见其恶,爱者止见其善。爱憎之间,所宜详慎。若爱而知其恶,憎而知其善,去邪勿疑,任贤勿猜,可以兴矣。’其大略如此,朕顾思之,恐不免斯过。公卿侍臣可书之于笏,知而必谏也。”
1707268852
1707268853
徵状貌不逾中人,有志胆,每犯颜进谏,虽逢帝甚怒,神色不徙,而天子亦为霁威。议者谓贲、育不能过。尝上冢还,奏曰:“向闻陛下有关南之行,既办而止,何也?”帝曰:“畏卿,遂停耳。”始,丧乱后,典章湮散,徵奏引诸儒校集秘书,国家图籍粲然完整。尝以《小戴礼》综汇不伦,更作《类礼》二十篇,数年而成。帝美其书,录置内府。帝本以兵定天下,虽已治,不忘经略四夷也。故徵侍宴,奏《破阵武德舞》,则俯首不顾,至《庆善乐》,则谛玩无斁,举有所讽切如此。
1707268854
1707268855
徵亡,帝思不已,登凌烟阁观画像,赋诗悼痛。闻者媢之,毁短百为。徵尝荐杜正伦、侯君集才任宰相,及正伦以罪黜,君集坐逆诛,孅人遂指为阿党;又言徵尝录前后谏争语示史官褚遂良。帝滋不悦,乃停叔玉昏,而仆所为碑,顾其家衰矣。
1707268856
1707268857
辽东之役,高丽、靺鞨犯阵,李勣等力战破之。军还,怅然曰:“魏徵若在,吾有此行邪!”即召其家到行在,赐劳妻子,以少牢祠其墓,复立碑,恩礼加焉。
1707268858
1707268859
四子:叔玉、叔琬、叔璘、叔瑜。叔玉袭爵为光禄少卿。神龙初,以其子膺绍封。叔璘,礼部侍郎,武后时,为酷吏所杀。叔瑜,豫州刺史,善草隶,以笔意传其子华及甥薛稷。世称善书者“前有虞、褚,后有薛、魏”。华为检校太子左庶子、武阳县男。开元中,寝堂火,子孙哭三日,诏百官赴吊。
1707268860
1707268861
赞曰:君臣之际,顾不难哉!以徵之忠,而太宗之睿,身殁未几,猜谮遽行。始,徵之谏累数十余万言,至君子小人,未尝不反复为帝言之,以佞邪之乱忠也。久犹不免。故曰:“皓皓者易污,嶢者难全”,自古所叹云。唐柳芳称:“徵死,知不知莫不恨惜,以为三代遗直。”
1707268862
1707268863
译文:
1707268864
1707268865
魏徵字玄成,魏州曲城人。幼丧父母,穷困失意,扔下家产不经营;有远大志向,对各种书籍、学问能融会贯通。
1707268866
1707268867
隋末天下大乱,假意出家为道士。武阳郡丞元宝藏起兵响应李密,让魏徵掌管文书。李密每次得到宝藏的书信,总称赞它写得好,后来听说是魏徵写的,马上把他召来。魏徵进献十条计策劝说李密,李密不能用。王世充进攻洛口,魏徵求见魏公李密的长史郑颋,说道:“魏公虽然屡次获胜,但精兵骁将有的死有的受伤已所剩无几;又仓库里没有财物,打胜仗不能给予奖赏。有这两条就不应该出战。如果我们挖深洛口的城壕,加高它的防御工事,拖延很长时间不和敌人作战,敌人粮食用完将会自己离开,那时我军再追击他们,这就是夺取胜利的方法。”郑颋说:“你这些话不过是老生常谈罢了!”魏徵不辞而别。
1707268868
1707268869
后来魏徵随从李密降唐,到了京师,很长时间默默无闻。魏徵自己请求去安抚山东地区,于是天子提拔他为秘书丞,驾驿车急行到了黎阳。当时李勣还在为李密守黎阳,魏徵写信给他说:“当初魏公由叛逆者而起兵,振臂大呼,四方响应,有部下数十万,势力所及,近半个中国,然而一失败就再也振作不起来,最后终于归附唐朝,因此知道天命已有所归属。现在您处于兵家必争之地,如果自己不及早谋划,那么大事就会无可挽回!”李勣得到信,终于定计归附唐朝,并开仓发粮,赠给唐淮安王的军队。
1707268870
1707268871
恰巧窦建德攻陷黎阳,抓获了魏徵,于是让他担任起居舍人的伪官。建德失败,魏徵与裴矩西行入潼关,隐太子建成推荐他任太子洗马。魏徵见秦王李世民功高,暗中劝说太子早定对策。太子失败,秦王责问魏徵说:“你让我们兄弟互相争斗,这是为什么呢?”回答说:“太子早听魏徵的话,不会死于今天的祸乱。”秦王器重魏徵敢于直言,毫无怨恨他的意思。
1707268872
1707268873
秦王即帝位,拜魏徵为谏议大夫,封巨鹿县男。正在这个时候,河北州县过去侍奉隐太子、巢王元吉的人都自己觉得不安全,往往成群藏匿思谋作乱。魏徵禀告太宗说:“不向天下人显示天子至公无私,灾祸不能解除。”太宗说:“你去安抚和开导一下河北的人。”魏徵在出使河北途中,遇到太子千牛李志安、齐王元吉府护军李思行被解往京师,魏徵同他的副使商议道:“正好有诏令,前东宫、齐王府的旧人一律免罪,现在又拘捕、解送志安等人,谁心里不怀疑呢?我辈虽前去传达天子的旨意,人们一定不会相信。”立即赦免志安等人而后上报天子。魏徵出使回来,太宗非常高兴,对他日益亲近,有时把他领进卧室,询问天下的事情。魏徵也自认为得到君主非常的赏识,于是把心里的想法全部说出,毫不隐瞒,共提出建议二百多项,全都切实可行符合皇帝的心意。因此太宗任命他为尚书右丞,兼谏议大夫。
1707268874
1707268875
天子的近臣中有人诽谤魏徵偏袒自己的亲戚,皇帝让温彦博查问,结论是这种说法不符合事实。彦博说:“魏徵作为臣子,不能使自己的行为痕迹显明,以避开嫌疑,因而受到意外的诽谤,这是应该责备的。”皇帝就叫彦博去责备魏徵。魏徵进见皇帝,拒绝道:“臣听说君臣应该同心,这叫作如同一个整体,哪有抛弃至公无私,只追求行为痕迹的?如果君臣上下共同遵循这条道路,那么国家是兴是亡就没法预料了。”皇帝一副吃惊的样子,说道:“我已经领悟你的意思了!”魏徵跪下叩头说:“愿陛下让臣做良臣,不要让臣做忠臣。”皇帝说:“忠臣、良臣有不同吗?”魏徵说:“良臣,就是稷、契、皋陶;忠臣,就是龙逢、比干。良臣,自身得美名,君主有尊号,子孙世代相继,福祚传之无穷;忠臣,自身得祸受戮,使君主陷于愚昧、凶暴的境地,国亡家灭,只得到一个空名。这就是忠臣与良臣的不同。”皇帝说:“说得好。”接着问道:“做君主的人用什么方法能做到明,犯什么错误会导致暗?”魏徵说:“君主之所以明,是由于能多方面地听取意见;之所以暗,是因为偏听偏信。从前尧、舜大开四方之门,广招贤才,目明能远视四方,耳聪能远听四方,虽有共工、鲧这样的恶人,不能蒙蔽他们;言语动听行为背谬,也不能使他们受迷惑。秦二世居于深宫,偏信赵高,天下离散叛乱却不知道;梁武帝偏信朱异,侯景领兵准备攻城却不知道;隋炀帝偏信虞世基,造反的人到处都是却不知道。所以说,君主能多方面地听取意见,那么奸臣就不可能蒙蔽君主,而下情也就能上达。”
1707268876
1707268877
郑仁基的亲生女儿既长得漂亮又有才干,皇后建议让她当九嫔中的充华,天子的封册都准备好了。有人说她已和别人有婚约,魏徵进谏道:“陛下居于楼台,就想让百姓有房子住;吃精美的食物,就想让百姓能吃饱吃好;看到身边的侍妾,就想让百姓有家庭。现在郑家的女儿已有婚约,陛下娶她,哪里有一点做百姓父母的情意!”皇帝沉痛地自己责备自己,立即下令停止册封郑仁基的女儿为充华。
1707268878
1707268879
贞观三年,魏徵以秘书监的身份参与朝政。高昌王麹文泰将入京朝见天子,西域各国都想乘文泰入朝的机会派遣使者向天子进献方物。皇帝命令文泰的使臣厌怛纥干前去迎接西域各国的使者。魏徵说:“往年文泰入京朝见天子,所经过的地方,计划供应的物品尚不能备齐,现在又加上各国的使者,那么近边的州县,由于物资供应不上而招致犯罪的人将会很多。西域人以商贾的身份前来,边地人民会因此而得利;如果作为宾客前来,那么中国就会因消耗大量资财而变得冷落了。东汉建武年间,西域诸国请求汉在西域设置都护并派遣王子入京侍奉皇帝,光武帝不答应,因为不愿为了异族而使中国受害。”皇帝说:“你的意见很好。”立即把发布的诏令追回。
1707268880
1707268881
于是太宗即位四年,一年中判处死刑的只有二十九人,几乎达到刑罚弃置不用的地步,米价每斗才三钱。在这之前,皇帝曾经感叹道:“现在处于大乱之后,国家很难治理吧!”魏徵说:“大乱之后容易治理,就像饥饿的人容易给他准备吃的。”皇帝说:“古人不是说善人治理国家经一百年,然后可以制服凶残的人,从而废除死刑吗?”魏徵回答说:“这话不是为圣人哲人说的。圣人哲人治理国家,理应像回声一样,一年便可以有成效,并不是那么费力的事。”封德彝说:“不是这样。夏、商、周三代之后,浮薄诡诈之风日益滋长。秦朝专用法律,汉朝杂用霸道,都想把国家治理好而不能,不是能把国家治理好而不想。魏徵是个书生,喜欢空谈,他的话只会使国家混乱,不可听从。”魏徵说:“五帝、三王不是换掉百姓而后教化,实行帝道便称帝于天下,实行王道便称王于天下,就看所实行的是什么了。黄帝驱逐蚩尤,经过七十次战争而制服蚩尤的为害,于是达到无为而治。九黎危害道德,颛顼徵讨它,获胜后天下就得到很好治理。桀作乱,汤放逐他;纣无道,武王讨伐他。汤、武王都在自己生前达到太平。如果人民日渐浮薄诡诈,不再返于淳朴,那么到了今天,应当都成为鬼怪,君主又怎么能教化他们呢!”德彝回答不上来,但内心以为魏徵的意见不行。皇帝完全接受魏徵的意见而毫不怀疑。到这个时候,天下太平。边地异族君长受中华文明礼教的熏染,带刀到宫中担任警卫。东到海,南越过五岭,都夜不闭户,来往的旅客不用携带粮食,在路上就能得到供应。太宗对群臣说:“这都是因为魏徵劝我行仁义啊,现在已经有成效了。可惜封德彝已去世,不能让他见到了!”
1707268882
1707268883
不久魏徵任检校侍中,爵位晋升为郡公。皇帝到九成宫,有宫女住在九成宫下围川县的官舍里。尚书右仆射李靖、侍中王珪接着到来,县吏将宫女移到别的地方居住腾出官舍给李靖、王珪。皇帝听说这事,发怒道:“权力归这些人吗!为什么轻视我的宫女?”下令审查县吏和李靖、王珪。魏徵说:“李靖、王珪都是陛下的心腹大臣,宫女不过是后宫中负责打扫垃圾的奴婢。当大臣外出,官吏要向他们询问朝廷的法度;当他们归来,陛下要询问他们民间的疾苦。官舍,本是李靖等人接见官吏的地方,因为官吏是不能不拜见大臣的嘛。至于宫女就不是这样,除供给饮食之外,无须参见侍候。如果因此而审查官吏,将使天下人听了吃惊。”皇帝醒悟,便放下这事不再查问。
1707268884
1707268885
后来,皇帝在丹霄楼宴请近臣,饮酒之中,天子对长孙无忌说:“魏徵、王珪侍奉隐太子、巢剌王的时候,确实可恶,我能抛弃旧怨,任用有才能的人,也算无愧于古人了。但魏徵每次进谏,如果我不从,我发话,他总不马上答应,这是为什么呢?”魏徵说:“臣认为事情有不合适的地方,所以进谏,如果陛下不从而臣马上答应,便怕事情就这样施行。”皇帝说:“只管马上答应,等机会再另陈述意见,难道不行吗?”魏徵说:“从前舜告诫群臣说:‘你们不要当面顺从我,退下后又有话说。’如果臣当面顺从,答应陛下,又另找机会陈述意见,这就是‘退下后又有话说’,不是后稷、禼用来侍奉尧、舜的办法。”皇帝大笑道:“别人说魏徵举止粗暴傲慢,我却只看到他的柔媚。”魏徵一拜再拜,说道:“陛下引导臣让臣说话,所以敢这样;如果陛下不接受进谏,臣又怎敢多次触怒陛下呢!”
1707268886
1707268887
贞观七年,魏徵任侍中。当时尚书省有长期不决的诉讼案件,天子命令魏徵秉公处理。魏徵不是一向熟悉法律,只抓住原则,按照实际情况处理,大家都心悦诚服。天子进封魏徵为左光禄大夫、郑国公。魏徵多病,请求辞去官职,太宗说:“您难道没有看见金属在矿里,没有什么值得珍贵的,擅长冶炼金属的工匠把它锻造成器物,人们才觉得它宝贵。朕正把自己比作金属,把卿比作好的工匠,而对它加以磨砺。卿虽有病,但还未衰老,哪能就这样辞官呢?”魏徵恳切请求,多次推辞官职,态度更加坚决。于是,太宗改命魏徵为特进,仍旧让他执掌门下省事务,命令朝廷的规章、国家的制度,由魏徵参议得失。他的俸禄、属吏、卫士都同职事官侍中一样。
1707268888
1707268889
太宗文德皇后安葬后,太宗就在禁苑建高层望楼,用它瞭望昭陵,有一次领着魏徵一起登上望楼,魏徵细看后说道:“臣两眼昏花,看不到什么。”皇帝指给他看,魏徵说:“这是昭陵吗?”皇帝说:“是。”魏徵说:“臣以为陛下是望高祖献陵呢,如果是昭陵,臣原已看到了。”皇帝哭泣,为此毁掉望楼。接着魏徵由于修定吉、嘉、宾、军、凶礼,应封自己的一个儿子为县男,魏徵请求封自己哥哥的孤儿叔慈,皇帝悲伤地说:“这样可以劝导世俗的人。”就答应他。
1707268890
1707268891
后来太宗往洛阳,途中住在昭仁宫,对负责供应物资的官吏多所谴责。魏徵说:“隋朝专门指责郡县不进献食物,或者指责奉献的物品不精美,因做这种事没有节制,而至于灭亡。所以上天命令陛下取代隋朝,陛下正应当谨慎戒惧,警告约束自己,怎么能让人因为不奢侈而后悔呢!如果认为充足,那么现在这样已经很充足了;如果认为不充足,那么等于现在这样的一万倍难道就会觉得充足吗?”皇帝吃惊地说:“没有你朕听不到这样的话。”魏徵退下后又进献奏疏说:
1707268892
1707268893
《尚书》说“宣扬道德小心刑罚”,“只有惧用刑法”。《礼记》说:“处在上级地位的人容易侍奉,处在下级地位的人容易了解,那么刑罚就不会繁多。”“处在上级地位的人多疑,那么百姓就会感到迷惑;处在下级地位的人难于了解,那么君长就会觉得疲劳。”处在上级地位的人容易侍奉,处在下级地位的人容易了解,那么君长就不会觉得疲劳,百姓就不会感到迷惑。所以君主有一种美德,臣下就不会有二心。刑罚赏赐的根本,在于劝善惩恶。帝王给赏赐用刑罚,全国划一,是不应因为亲疏贵贱而有所轻重的。现在的刑罚赏赐则不这样,有时因为高兴生气,有时出于喜好厌恶。遇上高兴的时候就惜于用刑,虽然依照法律应当用刑,遇上生气的时候就离开法律去寻找别人的罪过;自己喜好的人就极力赞美,言过其实,自己厌恶的人就故意挑剔。(这样必将导致刑罚过度、赏赐不当。)刑罚过度,那么小人之道就会增长,赏赐不当,那么君子之道就会消亡。小人的恶行不惩罚,君子的善行不奖励,而希望达到天下太平、刑罚弃置不用,这是我没有听说过的。而且空闲时清淡,都笃信、崇尚孔子、老子;到了发威动怒的时候,就专门效法申不害、韩非。所以道德的好处未能推广,刻薄的风尚已先煽起。从前伯州犁与人串通作弊,楚国的法律便遭破坏,张汤心有所轻重,汉朝的刑罚便出差错,更何况身为君主而自己有偏颇呢!近来处罚人,有的由于供应物品不充足,有的因为不能顺从自己的欲望,这些都不是为达到太平而急须办理的事务。古人说,尊贵没有与骄傲相约而骄傲自来,富裕没有与奢侈相约而奢侈自到,这并不是空话。
1707268894
1707268895
况且我们所取代的,是隋朝,以隋朝的仓库,比今日的储备,以隋朝的军队,比今日的兵马,以隋朝的户口,比今日的百姓,计量其长短大小,有多少差别呀!然而隋朝以富强而灭亡,原因是国家动荡;我们以贫乏而安宁,原因是国家平静。平静就安宁,动荡就混乱,这大家都知道,并不是隐晦难见、微细难察的道理。不走平坦的道路,而遵循已倾覆的车子的行迹,这是为什么呢?原因在于安宁时没想到危险,太平时没想到动乱,生存时没考虑到灭亡。当隋朝还没有乱的时候,自以为一定不会乱;还没有亡的时候,自以为一定不会亡。所以屡次发动战争,徭役不息,直到被杀受辱,还不明白灭亡的原因,岂不可悲!照看长相的美丑,一定要用静止的水,照看国家政治的安危,一定要找已灭亡的国家。《诗经》说:“殷朝的借鉴不远,就在前一代的夏朝。”臣希望现今的行动,能以隋朝为借鉴,那么存亡治乱的道理就能知道了。如能想到导致危险的原因就会安宁,想到导致动乱的原因就会太平,想到导致灭亡的原因就能生存。生存灭亡的症结,只在于节制嗜好与欲望,减少出游和打猎,摆脱奢华,停止办理非急迫事务,小心不要偏听偏信,亲近忠厚的人,疏远善于阿谀奉迎的人罢了,保持帝王之业是容易的,取得它则确实困难。现在既然已取得那难于取得的帝王之业,难道就不能保持这易于保持的帝业了吗?保持它不牢固,是因为有骄奢淫逸之心在动摇它。
1707268896
1707268897
皇帝在洛阳宫积翠池宴请群臣,酒喝得高兴,和群臣一起赋诗。魏徵赋《西汉》诗,它的末章说:“终藉叔孙礼,方知皇帝尊。”皇帝说:“魏徵说话,没有不用礼来约束我的。”有一天,皇帝不慌不忙地问魏徵说:“近来国家的政治怎么样?”魏徵见国家长时间太平,皇帝的思想上有所忽视,于是回答说:“陛下在贞观初年,引导臣下使他们进谏。三年以后,遇到进谏能高兴地听从。近一二年,勉强接受进谏,而心里终究愤慨不满。”皇帝吃惊地说:“你有什么事例可作为证明?”魏徵回答说:“陛下刚即位的时候,判处元律师死刑,孙伏伽进谏,认为按法律不应处死,陛下赐给他兰陵公主的别墅,值一百万钱。有人说:‘赏赐太厚。’陛下回答说:‘朕即位以来,还没有进谏的人,所以给予厚赏。’这就是引导臣下使他们进谏。后来柳雄乱报在隋朝做官的资历,有关官吏得到实情,弹劾他弄虚作假,陛下判处他死刑,戴胄进言,说他的罪只应当处以徒刑,戴胄坚持了四五次,然后陛下才宣布赦免柳雄的死罪。陛下对戴胄说:‘只管像这样严格执行法律,就不怕会有滥罚的现象了。’这就是能高兴地听从谏言。近时皇甫德参上书说:‘修建洛阳宫,是让百姓受累;收地租,是滥征捐税;世俗好梳高髻,是受到宫中的影响。’陛下发怒道:‘这人要国家不役使一个人,不收一斗租,宫女都没头发,才算合他的心意。’臣进言道:‘臣下上书,不激切不能动君主之心,激切就近于毁谤。’当时,陛下虽听从臣的话,赏给德参丝织物,没有治他的罪,但心里终究愤慨不满。这就是不大容易接受进谏。”皇帝醒悟,说道:“不是你,没有人能说出这样的话。人往往苦于不能自己知道自己。”
1707268898
1707268899
在这之前,皇帝建造飞山宫,魏徵进献奏疏说:
[
上一页 ]
[ :1.70726885e+09 ]
[
下一页 ]