打字猴:1.707368813e+09
1707368813 战争的爆发对他而言并不特别意外,因为事先就已有不少谣言。尽管如此,当时没有几个人认真看待那些谣言:如果真的会有战争,反正也只会发生在地球的另一端,影响的那些外国地区不但没几个人听过,甚至也更少有人懂得那些地名该怎么发音。等到消息终于抵达澳大利亚,而且得知自己的国家也因为某种令人难以理解的原因被卷入这场战争之后,道金斯和其他学生也在起初那些令人困惑的日子里处于惶恐不安当中。他们会怎么样?他们还有四个月的教育和训练没完成。接着,他们听闻自己必须提早接受考试,以便加入目前正在筹备的远征军。他们因此开心地打包了行李,并且将一切多余的物品送人或卖掉,然后学校又为他们举行了一场盛大感人的晚宴。现在,他们已经出发上路了。
1707368814
1707368815 即使欧洲仍然遥远,道金斯也已见识过了一点战争。当他们由军舰护航的船队于四天前经过科科斯群岛的时候,他们没有走通常的西侧航线,而是走东侧的航线,其原因就是害怕“埃姆登”号。他们的船队接到了来自科科斯群岛某一个岛的警报,说是有一艘来历不明的军舰在停锚,于是护航舰队里最大的军舰,澳大利亚皇家海军的装甲巡洋舰“悉尼”号,就被派去查看。上午十点二十五分“奥维多”号得到一条消息:“对敌舰已发起攻击。”“奥维多”号上有些人觉得他们好像听到了远处的炮击声,这次是明显处于劣势的“埃姆登”号被击毁了。
1707368816
1707368817 现在也有传闻说,在这次几乎长达两小时的海战中受伤和被俘的德军官兵,很快要被送到道金斯他们的船上来。这让道金斯感到好奇,他期待看到这些战俘。他们已经接近锡兰了,他希望在那里可以寄出给母亲的信。他在信的结尾写道:
1707368818
1707368819 希望您身体健康。我人很好,身体很健康。但愿玛丽阿姨早日康复。请代我向所有关心我的人问好。我这封信就写到这里了——希望在科伦坡能够收到您的信。我爱你们大家,威廉敬上。向妹妹们献上我的吻。
1707368820
1707368821 1914年11月19日,星期四
1707368822
1707368823 克雷斯滕·安德烈森检查自己的装备,准备奔赴法国前线
1707368824
1707368825 安德烈森的朋友都一个个离开了。由于他一直没有自告奋勇要先上战场,因此得以暂时待在军营里,过着刻意低调又充满不确定性的生活,等待着那无可避免的结果。不过,随着其他人一一离去,比如最近的一位是与他同姓的瑟格·安德烈森,他也不禁受到了影响。不同于克雷斯滕,瑟格是志愿前往前线的。为什么?因为瑟格想要“在战争中接受成年的洗礼”。克雷斯滕·安德烈森完全能够理解瑟格以及其他像他一样的人内心的感受。他在日记里写道:
1707368826
1707368827 上战场,不是为了金银财宝,不是为了祖国或荣誉,也不是为了杀敌,而是为了锻炼自己,为了强健自我,磨炼意志,砥砺操守。这是我想上战场的原因。但我拒绝自愿学习这一课,因为我相信这个目标也可以由其他方式达成。
1707368828
1707368829 安德烈森知道自己再过不久终究还是要上战场,但他仍为自己赚得的这点儿额外时间深觉感激。
1707368830
1707368831 他们昨天接种了斑疹伤寒与霍乱的疫苗,今天又要接种白喉疫苗。他将自己的装备检查一遍,现在已经全部齐备了:
1707368832
1707368833 带有红色绲边与铜纽扣的灰色制服
1707368834
1707368835 军队配发的深色斗篷
1707368836
1707368837 附有绿色帽套的尖顶盔,R86
1707368838
1707368839 灰色军礼帽
1707368840
1707368841 自己在瓦埃勒买的靴子
1707368842
1707368843 军队配发的黄色系带靴
1707368844
1707368845 小牛皮背包
1707368846
1707368847 黄色武装腰带
1707368848
1707368849 同样颜色的弹药袋
1707368850
1707368851 同样颜色的皮革配件与扣带
1707368852
1707368853 帐篷与帐篷桩[60]
1707368854
1707368855 铝制餐盒
1707368856
1707368857 铝制钢杯
1707368858
1707368859 铝制水壶
1707368860
1707368861 铁锹
1707368862
[ 上一页 ]  [ :1.707368813e+09 ]  [ 下一页 ]