打字猴:1.707439008e+09
1707439008
1707439009 [269] 每120年一个循环,到结束时再加一个30天的闰月,就像现在用于闰年的状况,使阳历年恢复到正常计算方式。在1440年产生重大的变革,置闰从第1个月到第12个月陆续接替,但是海德和弗里瑞特(1688—1749 A.D.,学者和知识分子)参与理论很深奥的争议,是否在耶兹杰德即位之前完成变换,只有8次而不是12次的置闰,他的登基是公元632年6月16日。欧洲人有非常好奇的精神,为了探索遥远而又隐密的古代事物,竟然花费这样大的精力。
1707439010
1707439011 [270] 穆罕默德逝世(公元632年6月7日)以后第9天,我们发现是耶兹杰德纪年(公元632年6月16日)开始的日期。继位的时间没有延后到过完这一年,他的前任也不可能因而反抗哈里发欧麦尔的武力,这些毫无问题的日期推翻了阿布·法拉吉乌斯极为疏忽的年代记。
1707439012
1707439013 [271] 努比亚的地理学家提到卡迭西亚位于荒漠的边缘,离巴格达有61个里格,到库法有2站路。奥特算出距离是15里格,说这个地方能够供应水源和椰枣。
1707439014
1707439015 [272] 樟脑树生长在中国和日本,婆罗洲和苏门答腊出产更为贵重的树脂,要用品质较差的樟脑几百磅才能交换一磅,阿拉伯人可能最早从这些海岛输入樟脑。
1707439016
1707439017 [273] 亚述人最可观的遗迹是在巴比伦的贝卢斯塔,以及在泰西封的科斯罗伊斯大厅,爱好虚名而且好奇心重的旅行家彼得罗·瓦列曾经前去游历。
1707439018
1707439019 [274] 雅典演说家用无知和奇特的笔调来叙述亚历山大征服北极,但是亚历山大的进军并没有越过里海的海岸。雅典之所以有这种说法,是在阿贝拉会战以后的次年秋天,亚历山大为了追击大流士,就朝着希尔卡尼亚和巴克特里亚纳进军。
1707439020
1707439021 [275] 阿布·法拉吉乌斯的《王朝》提到这个奇特的细节,我们实在很感激,但是没有必要去证明埃斯塔卡尔和波西波利斯是同一个城。对于夏尔丹或高乃依·布鲁恩的描述,更没有必要去抄袭和引用。
1707439022
1707439023 [276] [译注]塞格斯坦人是指居住在西斯坦的一个民族。
1707439024
1707439025 [277] 我尽力调和伊玛辛、阿布·法拉吉乌斯、阿布·尔菲达和德贝洛不同的叙述,耶兹杰德的结局不仅悲惨而且不得善终。
1707439026
1707439027 [278] [译注]菲鲁兹在公元661年向唐朝求援,高宗李治以鞭长莫及为由不许,在西域疾陵建波斯都督府,授菲鲁兹都督之职。萨珊王朝灭亡之后,公元673年菲鲁兹前往长安,高宗封其为石武卫大将军,公元679年卒于长安。
1707439028
1707439029 [279] 耶兹杰德有两个女儿,一个嫁给阿里的儿子哈桑,另一个嫁给阿布·伯克尔的儿子穆罕默德,前面一位有很多的后裔。菲洛兹的女儿成为瓦立德哈里发的妻子,他们的儿子叶兹德得到真正或传说的血统,来自波斯的科斯罗伊斯、罗马的恺撒和突厥人或阿瓦尔人的台吉。
1707439030
1707439031 [280] 津雅德之子奥贝多拉获得这个奖赏,价值2000个金币。他后来谋杀侯赛因,让人把津雅德的儿子这个称呼视为耻辱的象征。奥贝多拉的兄弟萨勒姆带着妻子,她是第一位渡过阿姆河的阿拉伯妇女(680 A.D.),借用或是偷走了粟特公主的冠冕和珠宝。
1707439032
1707439033 [281] 哈得逊(1662—1719 A.D.,古典学者)搜集一些次要地理学家的作品,格里夫斯译出阿布·尔菲达的《地理学》其中部分资料,编在一起出版。书里提到“河间之地”这个名字,音节非常柔和,包含的意义也很丰富,佩特·克洛和一些现代的东方学者也加以采用,但是他们误以为是古代作者所取的名字。
1707439034
1707439035 [282] [译注]唐高宗永徽二年(651 A.D.),哈里发遣使东来,唐与阿拉伯人正式建交。等到西突厥在中亚崛起,唐朝运用联盟结亲和解政策,以求得局势之安定。
1707439036
1707439037 [283] 在《阿拉伯-西班牙百科全书》中对撒马尔罕有奇特的描述。图书馆长卡西里提到,从可信的证据得知,纸张最早是由中国传入撒马尔罕,时间在伊斯兰教纪元30年,说到在麦加发明造纸是在伊斯兰教纪元88年,事实上应该是引进制造的方法。埃斯库里亚图书馆保存了一份古老的纸质手稿,时间大约是伊斯兰教纪元4世纪或5世纪。
1707439038
1707439039 [284] 阿尔·瓦其迪生于公元748年,死于公元822年,是巴格达的宗教法官,单独就征服叙利亚的有关史料写出一部历史作品,其余几本书叙述埃及和迪亚贝克的征服等,比起阿拉伯内容贫乏的当代编年史是要高明得多,阿尔·瓦其迪获得的赞誉在于年代悠久和著作等身。他所记载的事实和传说,对那个时代的人物和那个时代是不加斧凿的素描,然而他的叙述太过牵强附会而且冗长琐碎。译者奥克利有渊博的学识和积极的精神,除非有更好的译本出现,否则性急的雷斯克不应刻意指责。我感到很遗憾,奥克利是在监狱里完成的这件辛苦的工作。
1707439040
1707439041 [285] 叙利亚战争的训示和有关的事项,阿尔·瓦其迪和奥克利都详尽地加以叙述。在其后的作战中,有必要简述整个事件的结局,不必刻意引用过分纷纭的细节。我会提到其他作者的贡献。
1707439042
1707439043 [286] 虽然有这么多规劝和训勉之言,但是保威特别表示,贝都因人是基督教僧侣不共戴天的仇敌。就我的看法来说,我怀疑这是因为阿拉伯强盗的贪婪和这位日耳曼哲学家的偏见。
1707439044
1707439045 [287] 甚至就是在公元7世纪时,僧侣一般来说与俗人也没有多大差别,他们蓄着乱蓬蓬的长发,只有被授圣职时才将头发剃掉。头顶剃光一圈代表着圣洁和神秘,那是荆棘编成的冠冕,使每位教士具有国王的身份。
1707439046
1707439047 [288] 阿米阿努斯称赞吉拉萨、菲拉德尔菲亚和波斯拉的城堡工事是生命和财产最坚固的保证。就是在阿布·尔菲达的时代,这些金城汤池仍然当之无愧,他叙述戈兰这个首府,离大马士革有4天的行程。我从巴勒斯坦的雷兰学到希伯来的语源学。
1707439048
1707439049 [289] 真主的使徒在沙漠和军队里,不得不使用水的替代物,但是阿拉伯和波斯的诠释者感到相当的困窘,觉得运用的方式仍有极其精微的区别。
1707439050
1707439051 [290] 阿尔·瓦其迪的原文是否认为这种解释非常得当,或者那个时代就有鸣钟示警的做法,让我非常怀疑。拜占庭的作者提到最古老的例子是在公元1040年,但是威尼斯人声称,他们在公元9世纪时将钟传进了君士坦丁堡。
1707439052
1707439053 [291] 伏尔泰用锐利而精明的眼光看待这段历史,认为早期的穆斯林与《伊利亚特》的英雄极为相似,大马士革如同特洛伊般受到围攻,这样的发现使他深感震惊。
1707439054
1707439055 [292] 这句话引自《古兰经》。就像上个世纪我们那些宗教狂热人士一样,穆斯林不论在普通还是重要场合,都将他们的经文当成金科玉律。口语的表达方式对他们而言非常自然,不像希伯来的词句移植到不列颠的方言,不仅别扭而且水土不服。
1707439056
1707439057 [293] 狄奥菲尼斯不知道有威尔丹这个名字,从叙述的外形或是名字的发音来说不像是希腊人,可能是一位亚美尼亚酋长。要是拜占庭的历史学家竟然弄错东方人的名字,阿拉伯人同样要对敌人还以颜色。把希腊的字母从右到左的位置加以改变,难道不会将大家所熟悉的名字安德鲁变成颠倒字母的威尔丹?
[ 上一页 ]  [ :1.707439008e+09 ]  [ 下一页 ]