打字猴:1.70746455e+09
1707464550
1707464551 [13] 柏拉图在《王制》中留着这扇门是有可能的,因为早在他写作《王制》时,狄翁就已经对年轻的狄奥尼修斯寄予厚望。我们可以确定的是,他是在谈论一个统治家族的年轻王子,因为他仍有待于教育训练。
1707464552
1707464553 [14] 《书信》7.327及以下。
1707464554
1707464555 [15] 《王制》473d。
1707464556
1707464557 [16] 《王制》499b;《书信》7.326a—b,327e,以及其他地方。
1707464558
1707464559 [17] 《书信》7.327e及以下。
1707464560
1707464561 [18] 我们已经看到伊索克拉底也意识到了这种情况,参见本卷此处 。
1707464562
1707464563 [19] 《书信》7.327c。
1707464564
1707464565 [20] 参见本卷此处 。
1707464566
1707464567 [21] 《书信》7.328a。
1707464568
1707464569 [22] 《书信》7.324a。
1707464570
1707464571 [23] 《书信》7.326e;关于这一段落的阐释,参见《德国文学报》,1924,第897页。
1707464572
1707464573 [24] 参见本卷此处 。
1707464574
1707464575 [25] 参见本书第一卷,此处 及以下。
1707464576
1707464577 [26] 《王制》492a,492—493a。
1707464578
1707464579 [27] 《书信》7.328a。
1707464580
1707464581 [28] 《书信》7.326b。译注:柏拉图的原话是,“叙拉古人热衷于宴饮,一日参加两次宴会方才满足,夜晚也绝不独眠,他们的生活方式的其他方面也莫不充满奢侈和放纵。在这样的环境和生活中成长起来的人绝不可能成为明智之人”。译文参考《柏拉图全集》,第四卷,第80页,王晓朝译,北京:人民出版社,2017。
1707464582
1707464583 [29] 《书信》7.328b。
1707464584
1707464585 [30] 《书信》7.328c。
1707464586
1707464587 [31] 《王制》496c—e。
1707464588
1707464589 [32] 《书信》7.329b。
1707464590
1707464591 [33] 《书信》7.329b及以下。
1707464592
1707464593 [34] 《书信》7.330a—b。
1707464594
1707464595 [35] 《书信》7.333c,这段文字记录了柏拉图第二次访问叙拉古期间针对他的谣言;而330b则表明了在他第一次访问叙拉古期间,针对他的阴谋涉及到同样的猜疑。
1707464596
1707464597 [36] 《书信》7.330b。
1707464598
1707464599 [37] 《书信》7.332d。
[ 上一页 ]  [ :1.70746455e+09 ]  [ 下一页 ]