打字猴:1.707466074e+09
1707466074
1707466075 于是,我先译出第一卷,后来忍不住又陆续译出第二卷,这时便有了也许可以分享给其他读者的念头,所以在犹豫了半载之后,硬着头皮译出第三卷。负百斤而行万里,等译稿完成的时候,文章村的鸡犬已经鸣叫了七八年,同楼层的租客也换了三四茬。
1707466076
1707466077 译稿得以出版,要特别感谢华东师范大学出版社六点分社的倪为国老师。抱着试试看的态度,我在网上搜到了倪老师的邮箱。想不到倪老师第二天就回了邮件,并打来电话,不仅愿意出版译稿,还给予热情的勉励。在接下来紧张的修改过程中,倪老师不时来电,语重心长地嘱咐。衷心感谢倪为国老师的帮助。
1707466078
1707466079 这样一部古典学著作,本来应该由学识和语言功底更好的学者来翻译。我自己阅读时,不懂的地方可以放过去,有些地方理解错了,也无所谓;但要完整地、大致不差地呈现给读者,本人实属勉为其难。力小而任重,只能求助于师友;在此,尤其要感谢一位年轻老师(谨遵其意愿,隐去其姓名)在古典语言方面的帮助,我不时请教,他有问必答,细致而严谨,使译文得以完整。当然,在翻译过程中,我也经常学习和参考前人的成果,没有他们的劳动,本书的翻译要艰难得多;直接的借用文中虽有注明,但更多潜移默化或者不知不觉的“模仿”,无法一一列出,在此一并致谢。
1707466080
1707466081 本书的责任编辑徐海晴博士是译稿的第一个读者,为本书的出版付出了辛勤的劳动。她说,编校改错就像抓虫子,抓不完,但抓虫子也有其乐趣。感谢徐博士这大半年与我一起“抓虫子”。
1707466082
1707466083 也感谢我就职的岭南师范学院。十年前,它给了我一个马克思主义学院的教职;感谢马院领导的宽容,很惭愧,除教学外,多年来没有为单位做贡献。
1707466084
1707466085 译文中的错误,恳请方家不吝指正,以便日后修改;本人的邮箱:fzlz2002@aliyun.com。
1707466086
1707466087 2021年春
1707466088
1707466089 于文章村
1707466090
1707466091
1707466092
1707466093
1707466094
1707466095
1707466096
1707466097
1707466098
1707466099
1707466100
1707466101
1707466102
1707466103 全球通史:从史前到21世纪(第7版新校本)
1707466104 1220000
1707466105 作者: 勒芬·斯塔夫罗斯·斯塔夫里阿诺斯
1707466106 出版: 北京大学出版社
1707466107
1707466108 1 全球通史:从史前到21世纪(上册) [:1707466398]
1707466109 1.1 扉页 [:1707466405]
1707466110 1.2 版权页 [:1707466412]
1707466111 1.3 《全球通史》第7版推荐序 [:1707466494]
1707466112 1.4 斯塔夫里阿诺斯的乐观与踌躇 [:1707466588]
1707466113 1.5 致读者 为什么需要一部21世纪的全球通史? [:1707466644]
1707466114 1.6 第一编 史前人类 [:1707466752]
1707466115 1.6.1 第一章 人类——食物采集者 [:1707466762]
1707466116 1.6.1.1 一、从类人猿到人类 [:1707466775]
1707466117 1.6.1.2 二、食物采集者的生活 [:1707466815]
1707466118 1.6.1.3 三、种族的出现 [:1707466908]
1707466119 1.6.2 第二章 人类——食物生产者 [:1707466974]
1707466120 1.6.2.1 一、农业的起源 [:1707466985]
1707466121 1.6.2.2 二、农业的传播 [:1707467015]
1707466122 1.6.2.3 三、农业的种类 [:1707467061]
1707466123 1.6.2.4 四、食物生产者的生活 [:1707467108]
[ 上一页 ]  [ :1.707466074e+09 ]  [ 下一页 ]