打字猴:1.707501629e+09
1707501629
1707501630 [35]R.Fletcher,Moorish Spain (London,1992),第7章。
1707501631
1707501632 [36]A.Wink,Al-Hind:The Making of the Indo-Islamic World,vol.1:Early Mediaeval India and the Expansion of Islam,7th–11th Centuries (Leiden,1996),p.23.
1707501633
1707501634 [37]参见A.M.Watson,Agricultural Innovation in the Early Islamic World:The Diffusion of Crops and Farming Techniques 700–1100 (Cambridge,1975)。
1707501635
1707501636 [38]参见P.Ratchnebsky,Genghis Khan:His Life and Legacy (1983;英译本,Oxford,1991)。
1707501637
1707501638 [39]Ibn Khaldun,The Muqadimmah:An Introduction to History,F.Rosenthal英译本(London,1967)。Muqadimmah在19世纪60年代被译成法语。英文的全译本出现在1958年,本卷是一个节本。
1707501639
1707501640 [40]经典分析见P.Crone,Slaves on Horses:The Evolution of the Islamic Polity (Cambridge,1980)。
1707501641
1707501642 [41]参见D.Pipes,Slaves Soldiers and Islam (New Haven and London,1981)。
1707501643
1707501644 [42]M.G.S.Hodgson,The Venture of Islam (3 vols.,Chicago,1974)是一份精彩分析概述。
1707501645
1707501646 [43]伊斯兰教苏非派教职称谓。波斯语音译,意为“导师”“领导者”。波斯和印度的苏非派对其导师的尊称。
1707501647
1707501648 [44]R.R.Di Miglio,‘Egypt and China:Trade and Imitation’,in D.S.Richards (eds.),Islam and the Trade of Asia (Oxford,1970),pp.106–122.
1707501649
1707501650 [45]I.M.Lapidus,Muslim Cities in the Later Middle Ages (Cambridge,1967),p.9.
1707501651
1707501652 [46]参见J.Abu-Lughod,Before European Hegemony:The World System 1250–1350 (New York,1989),pp.230ff.;C.Cahen,‘Quelques mots sur le decline commercial du monde musulman a la fin du moyen age’,in C.Cahen,Les Peoples musulmans dans l’histoire medievale (Damascus,1977),pp.361–365。
1707501653
1707501654 [47]M.Elvin,The Pattern of the Chinese Past (London,1973),p.205。
1707501655
1707501656 [48]C.P.Fitzerald,The Southern Expansion of the Chinese People (London,1972),第7章。
1707501657
1707501658 [49] 关于这建设性的概述,参见A.Waldron,The Great Wall:From History to Myth (Cambridge,1990),pp.190–192。
1707501659
1707501660 [50]关于埃尔文论文的近来的权威性评论,参见R.von Glahn,‘Imagining Pre-Modern China’,in P.J.Smith and R.von Gladhn (eds.),The Song-Yuan-Ming Transition in Chinese History (Cambridge,Mass.,2003),pp.35–70。
1707501661
1707501662 [51]埃尔文的主要思想可以在下列书中追溯到,他的The Pattern of the Chinese Past (London,1973)的第14、17章;以及在‘The High Level Equilibrium Trap’,in Another History:Essays on China from a European Perspective (Sydney,1996)的第2章。
1707501663
1707501664
1707501665
1707501666
1707501667 全球帝国史:帖木儿之后帝国的兴与衰(1400-2000) [:1707501253]
1707501668 全球帝国史:帖木儿之后帝国的兴与衰(1400-2000)
1707501669
1707501670 2.欧亚大陆与大发现时代
1707501671
1707501672 回首往昔,我们能够看到,旧大陆三大块之间存在的大致平衡,最终被15世纪晚期和16世纪早期的事件所打破——即使它们的意义大体上还不为当代人所知晓。在15世纪80年代以后,以令人惊异的速度,葡萄牙(Portugal)和西班牙的欧洲航海改变了西方(Occident)和旧大陆余下部分之间的地缘政治关系。欧洲不再是欧亚大陆面向“黑暗海洋”(Sea of Darkness)的远西。到16世纪中叶,它已经成为一个新兴的全世界海洋贸易的进出口贸易中心,当时从中国伸展到秘鲁(Peru)的航海业的司令部,一个新的跨大西洋带贸易的启程点。
1707501673
1707501674 不过,正确地看待这种巨变也是很重要的。“地理大发现”并不是必然走向欧洲的全球优势。我们不应该夸大欧洲为他们的航海和征服所动员的资源,也不应该弄错让他们在亚洲和美洲建立立足点的手段,我们更不应该被诱导把航海家和征服者的冒险理解为世界范围帝国的有意设计——即使赫南多·科尔特斯(Hernando Cortés)试图迎合查理五世国王(Charles V),宣称西属美洲殖民地相当于哈布斯堡(Habsburgs)的欧洲领地。就长期来说,对所有它的戏剧性、西方“突破”漫长16世纪(1480—1620)只有有限的影响。它极大地依赖于当地情势以及所接触与征服的特殊亚文化的逐渐演进。它并不是一个必然的经济命运(如某些历史学家争论的)的结果,或技术优势的不可避免的产物。
1707501675
1707501676 必须抵制另一个诱惑。欧洲的“殖民化”历史常常被视为辉煌地孤立于世界历史的大背景外。自从大约1500年起,似乎唯有欧洲富有活力和扩张性;世界其余地区则搁浅停顿。记住这些颇有益处,与达·伽马或亚柏克尔克(Albuquerque)在印度洋的胜利或科尔特斯和皮萨罗(Pizarro)在美洲的胜利同时发生的,是明朝专制主义的巩固,是奥斯曼帝国新世界大国的出现,是萨非王朝(Safavid)统治下的伊朗重新统一,是伊斯兰教迅速扩张到西南亚,以及1515年后在北印度一个新伊斯兰大帝国的创立。地理大发现的重要性必须对照这个欧亚大陆扩张主义的巨大图景来看:把旧大陆带进来,以平衡新大陆。
1707501677
1707501678 西方的突破
[ 上一页 ]  [ :1.707501629e+09 ]  [ 下一页 ]