打字猴:1.707586323e+09
1707586323
1707586324 一方面,中国在北方和南方的两种耕作方法,以及尤其是对自城市中收集的人类粪便的使用,构成了乡村和城镇之间的一种养分循环,使其农业系统的可持续性远远大于欧洲。认为中国农业具有这一特性的观点一直持续到现在。[19]而事实也是如此,宋朝时的耕地一直到现在仍在使用(尽管自1970年代以来开始利用化肥)。从一定程度上来说,中国的农业在环境上是可持续发展的。
1707586325
1707586326 而另一方面,对任何环境来说总有一些能量和养分的流失是无可挽回的,我们将在下一章中以另一个南方“桑基鱼塘”的例子来说明这一点。科学上的术语称这种不可挽回的能量损失为“熵”,要阻止它发生需要额外的能量输入来重组“秩序”。因此,一个人为改造的环境是需要投入大量精力来维持的。
1707586327
1707586328 中国的政府也一直在寻找各种扩充资源和能源的途径,并因此而不断寻求领土的扩张。通过以中国的方式耕作土地从而获取养分本身也是中国拓殖工程的一个动力。(当它有能力时)向北扩张即与游牧民族对抗,向东向南则与其他非汉族群竞争,在下一章我们还将看到它向西南和西部扩张的过程。在每一次扩张过程中,当地自然财富的宝库都被置于汉人的掌控之下,并回流到中国的核心区域。因此,这些核心区域的“可持续性”部分也是由于中国征服和开发了曾经是非汉族群居住地区的资源而得以维持的。因此,中华帝国的建立、维护以及扩张(或收缩)都是有其基本环境进程为基础的。
1707586329
1707586330 [1]Ho,“Lo-yang,”52.这个数目包括中国史料中记载的曾经建造、毁坏、遗弃和仍在使用的城市。
1707586331
1707586332 [2]关于开封,参见Robert Hartwell,“A Cycle of Economic Change in Imperial China,”102-159;and Lawrence J.C.Ma,CommercialDevelopmentandUrban ChangeinSungChina(960-1279)(Ann Arbor,MI:University of Michigan Department of Geography,1971);Pei-yi Wu,“Memories of Kaifeng,”NewLiteraryHistory 25,no.1(1994):47-60。关于杭州,参见Jacques Gernet,DailyLifeinChinaon theEveoftheMongolInvasion1250-1276,H.M.Wright trans.(Stanford,CA:Stanford University Press,1962)。
1707586333
1707586334 [3]这段关于长安的内容主要参考了Arthur F.Wright,TheSuiDynasty(New York,NY:Alfred Knopf,1978),85-90;Edward H.Schafer,“The Last Years of Ch’ang-an,”OriensExtremus 10(1963):133-179。
1707586335
1707586336 [4]Schafer,“Ch’ang-an,”170.译者注:《资治通鉴》卷二百六十四;邵博《闻见后录》。
1707586337
1707586338 [5]Schafer,“Ch’ang-an,”152-153.
1707586339
1707586340 [6]Edward H.Schafer,“Hunting Parks and Animal Enclosures in Ancient China,”Journal of Economic and Social History of the Orient 11, no.3(1968): 318-343.
1707586341
1707586342 [7]Ibid.,343.
1707586343
1707586344 [8]Edward H.Schafer,“Hunting Parks and Animal Enclosures in Ancient China,”JournalofEconomicandSocialHistoryoftheOrient 11,no.3(1968):342.
1707586345
1707586346 [9]Elvin,TheRetreatoftheElephants,xvii.
1707586347
1707586348 [10]转引自J.R.McNeill,SomethingNewundertheSun,比较第336-340页和第310-311页。中译本分别见J.R.麦克尼尔:《阳光下的新事物》,第344-348、316-318页。
1707586349
1707586350 [11]J.Donald Hughes,AnEnvironmentalHistoryoftheWorld:Humankind’s ChangingRoleintheCommunityofLife(London,UK and New York,NY:Routledge,2001),8-9.中译本见J.唐纳德·休斯:《世界环境史》,第9-10页。
1707586351
1707586352 [12]Radkau,NatureandPower,2.中译本见约阿希姆·拉德卡《自然与权力:世界环境史》。
1707586353
1707586354 [13]Frank H.King,FarmersofFortyCenturies,orPermanentAgriculturein China,Korea,andJapan(Madison,WI:Mrs.F.H.King,1911),194.中译本见富兰克林·H.金:《四千年农夫:中国、朝鲜和日本的永续农业》,程存旺、石嫣译,东方出版社,2011。
1707586355
1707586356 [14]程恺礼(Kerrie L.MacPherson)在她的关于19世纪霍乱暴发的研究中援引了一份18世纪的英国文献,其中提到由于中国人都喝煮开的水,并小心地处理粪便,“污染的危险”很可能已降低到了“最低限度”。Kerrie L.MacPherson,“Cholera in China,”503.
1707586357
1707586358 [15]Yong Xue,“‘Treasure Nightsoil as if It Were Gold’:Economic and Ecological Links Between Urban and Rural Areas in Late Imperial Jiangnan,”LateImperialChina 6,no.1(2005):41-71.
1707586359
1707586360 [16]E.N.Anderson,TheFoodofChina(New Haven,CT:Yale University Press,1988),102.中译本见尤金·N.安德森:《中国食物》,第98页。
1707586361
1707586362 [17]King,FarmersofFortyCenturies,167-170.中译本见富兰克林·H.金《四千年农夫》。
1707586363
1707586364 [18]Pierre Poivre,TravelsofaPhilosopher(trans.from the French,London,UK 1769),153.
1707586365
1707586366 [19]Radkau,NatureandPower,103-104.中译本见约阿希姆·拉德卡《自然与权力:世界环境史》。
1707586367
1707586368
1707586369
1707586370
1707586371 中国环境史:从史前到现代(第2版) [:1707583816]
1707586372 中国环境史:从史前到现代(第2版) 小结
[ 上一页 ]  [ :1.707586323e+09 ]  [ 下一页 ]