打字猴:1.707600062e+09
1707600062
1707600063 《西窗天使》是一部编年史,充满着神秘的奇迹,因其完美的诗的意境,有时简直很难让人觉得那是一部编年史。
1707600064
1707600065 陈泉译
1707600066
1707600067
1707600068
1707600069
1707600070 文稿拾零 [:1707599752]
1707600071 文稿拾零 弗·奥·马西森 《托·斯·艾略特的成就》
1707600072
1707600073 这本书的主题不是谈论托·斯·艾略特的黑暗,而是他的光明。他同一些人的大惊小怪和另一些人略带赶时髦和学究气的推崇,保持着相同的距离。马西森在这本书里关心是艾略特的诗作,并且用他的批评著作对之进行了评判。托·斯·艾略特其人不如其思想更令人感兴趣;而其思想不如其思想所带有的形式更令人感兴趣。马西森认为,想了解艾略特所写的每一页里的人的情况,或者想了解一首诗所释放出的笼统的思想,都将是一个错误。因此他选择做一个仔细而正式的评论。最大的遗憾就是刚刚宣布了这个艰巨的计划,他就觉得还是不完成为好。我们没能看到在该书头几页里所显露出的那种详尽的修辞研究,却看到了一系列的讨论,当然也是十分精彩的。
1707600074
1707600075 对艾略特的诗歌,对其诗歌那有限、随意却又特别强烈的空间,我不知道还有什么更好的引言。
1707600076
1707600077 陈泉译
1707600078
1707600079
1707600080
1707600081
1707600082 文稿拾零 [:1707599753]
1707600083 文稿拾零 《法兰西百科全书》
1707600084
1707600085 《法兰西百科全书》要比中国的一种一千六百二十八卷、每卷三十二开两百页的百科全书篇幅少得多。由阿纳托尔·德·蒙奇——周围还另有许多专家——主编的《法兰西百科全书》不过二十一卷。已经出版了三卷。第七卷很快就要出版。这种不正常的情况是因为:新的百科全书拒绝按照字母顺序排列,而尝试按照内容进行“有机”分类的另一种方法。出版者,甚至批评界,都说拒绝按照带有随意性的字母顺序排列,而改为按照分类原则排列是一种独创。但他们忘记了这种做法正是百科全书最初的做法,而按照字母排列是当时引进的一种新方法。
1707600086
1707600087 另有一种更得意的“革新”:这部百科全书(就像纽约的某种百科全书)可以卸下旧页并换上订阅人以后定期收到的新书页。
1707600088
1707600089 这套百科全书的装帧很精美。
1707600090
1707600091 陈泉译
1707600092
1707600093
1707600094
1707600095
1707600096 文稿拾零 一九三六年十月三十日
1707600097
1707600098
1707600099
1707600100
1707600101 文稿拾零 [:1707599754]
1707600102 文稿拾零 弗吉尼亚·吴尔夫[1]
1707600103
1707600104 弗吉尼亚·吴尔夫被认为是英国第一流小说家。排名是否精确这并不重要,因为文学并不是一种比赛。但是无可争议的是,她是目前正在对英国小说进行有益尝试的最为聪明又最富想象力的作家之一。
1707600105
1707600106 阿德利娜·弗吉尼亚·斯蒂芬一八八二年出生在伦敦(那第一个名字如今已经不见影踪)。她是斯威夫特、约翰逊和霍布斯的传记作者莱斯利·斯蒂芬的女儿,这些传记的价值就在于其散文的明快和资料的翔实,很少进行分析,但从不编造。
1707600107
1707600108 阿德利娜·弗吉尼亚在四个兄弟姐妹中排行老三。画家罗森斯坦回忆说“她是一个专心致志、悄然无声的人,一身黑装,只有领口和袖子有白色的花边”。从小时候起,她就习惯于没什么要说时就不讲一句话。她从来没有上过学,但是在家里的功课之一就是学习希腊语。她家星期天时有客来:梅瑞狄斯[2]、罗斯金、斯蒂文森、约翰·莫利[3];戈斯和哈代则是常客。
1707600109
1707600110 她常在康沃尔郡,在靠海边的一间僻静小屋里过夏天。这是一座缺少整修的大庄园里的一间小屋,有平台,有院子,还有一个小暖房。这座庄园在她一九二七年的小说里屡屡出现。
1707600111
[ 上一页 ]  [ :1.707600062e+09 ]  [ 下一页 ]