1701636830
一生的忠告 五十一、从不幸中找到幸运
1701636831
1701636832
伦 敦
1701636833
1701636834
1759年4月27日
1701636835
1701636836
亲爱的朋友:
1701636837
1701636838
我在上一批邮件中终于收到了你10日和13日的两封信。现在就来回复它们。
1701636839
1701636840
我得提醒你,聪明人(不用聪明到斯多葛学者那种地步)面对所有不幸的时候,都能够想到事情的两面。每件事情都有好坏两面。这是我多年来坚信的理论。根据个人经历,我也得出一些可以自我安慰的哲理。对于大多数的缺陷,我们应该去发觉它闪光的一面,而不是像平常人那样去展示它丑陋的一面。感谢上帝,你现在承受的失望,并不是无药可解的灾难。现在,我们来把问题简化一下,看看问题发展的方向。
1701636841
1701636842
你一直都盼着下个月来英格兰,去看看那些也很想见你的人。但是,很自然你不能成行。今年你得在汉堡度过夏天,然后来英国过冬,而不是如你所愿的在英国消夏,在汉堡过冬。现在,让我们来客观分析一下这件事情。这样对你难道不是更好吗?汉堡地处北方,那儿夏季宜人气候难道不比冬季的苦难对你的身心更有利吗?而英格兰冬季给你的享受,难道比不上夏季那空荡荡的首都①吗?既然如此,你应该可以从自己的不幸中找到幸运。
1701636843
1701636844
旅行也是同样。你去吕贝克和阿尔特纳②旅行的计划,既可以让你放松享受,也可以让你增长见闻,可以说一举两得。你这个年纪的人是不会看懂太多地方和太多人的。你现在都这么大了,我肯定你看人会更加深刻,不会像你第一次出国时那样只看到人的表面。
1701636845
1701636846
总而言之,整件事情不过是你不是夏天来这里,而是冬天来。千万不要把我说的话仅仅当做一个麻木不仁的老头子在安慰一个对悲欢非常敏感的年轻人。不,这是一种理性的哲学,是我三十多年人生经验和阅历的总结,是我一直奉行的理论。
1701636847
1701636848
我总是能把好事变得更好,但决不会因为烦躁而让坏事变得更糟,正是因此,我人生的舞台上演了一幕幕精彩的戏剧。和大多数人相比,我享受的快乐更多,经历的痛苦更少。或许你会说,江山易改,禀性难移。如果一个人生来敏感,天性悲观,那么看问题的时候就总会不由自主地朝着最坏的方向想,他没有办法控制,也没有办法改变。我承认你的说法有一定的道理,但是换个角度想,尽管我们没有办法完全改变自己的本性,却可以通过反思和哲理来弥补我们的缺陷。现在,某些生活哲理已经融入我们的生活当中,比方说,最幸运的人也有不幸的时候。
1701636849
1701636850
我现在还没有老朽不堪,也不会油滑地假装不懂得你上封信的主要意思,告诉你我都懂,你还能从我这里得到很多东西,我希望这些能够让你振作。
1701636851
1701636852
晚安。对一切泰然处之,面对生活中出人意料的事情,既不要得意忘形,也不要灰心丧气。
1701636853
1701636854
① 英国人习惯夏季去乡下避暑,所以,每到夏季,伦敦的人很少。
1701636855
1701636856
② 都是德国城市。
1701636857
1701636858
1701636859
1701636860
1701636862
一生的忠告 五十二、最后一封信①
1701636863
1701636864
巴 斯
1701636865
1701636866
1768年10月17日
1701636867
1701636868
亲爱的朋友:
1701636869
1701636870
你最近分别给我和戈瑞文考普先生的信件,让我忐忑不安。但是我安慰自己,希望你只是和其他生病的人一样,把自己的病症想得有些夸张了。要知道,浮肿症并不会这么突发。我觉得这不过是你一直都有的痛风或风湿引起的暂时现象,应该很快就可以痊愈。大概四十年前,有一次我发烧烧得很厉害,结果腿也肿得非常厉害,就和你描述的情况差不多。当时,我立刻就以为自己得了浮肿症,可是医生非常肯定地告诉我,这只是发烧引起的,并不是浮肿症,而且他担保很快就能够痊愈。事实果然如此。希望你能够找个人每周都给我或戈瑞文考普先生写信,把你的病情及时报告给我们,以便我们能够了解你的身体状况。
1701636871
1701636872
前段日子,我接连给你写了四封信,每封信给你的安慰都像萨默塞特公爵夫人的花一样多。不知道你都收到没有?对你有没有帮助?
1701636873
1701636874
就你现在的身体状况,你不宜出门去参加社交活动,所以我希望你的朋友或熟人能够来探望你,陪你说说话。如果说正常人都无法忍受孤独的话,那么病人就更会觉得可怕了。疾病缠身的人会一直想着自己的病,把病情无限夸大。我肯定,那些见习牧师肯定愿意来陪你,你们都能给彼此带来很大的帮助。
1701636875
1701636876
可怜的哈特先生也在这儿休养。他的情况相当令人难过,左半边身体已经完全瘫痪。他甚至没有办法把话说清楚。昨天我去看望他,他非常关切地询问你的情况。于是我把你的来信给他看了,他也非常担心你。
1701636877
1701636878
我的身体还是和去年刚来这儿的时候一样,既没有见好,也没有更坏,就是不好而已。我现在腿脚已经不听使唤了,硬在地上挪动的话,坚持的时间也超不过一刻钟。完全没有办法自己上下楼梯,得有用人搀扶才可以。
[
上一页 ]
[ :1.701636829e+09 ]
[
下一页 ]