打字猴:1.701828906e+09
1701828906 富兰克林传 [:1701823842]
1701828907
1701828908 富兰克林传
1701828909
1701828910
1701828911
1701828912
1701828913 富兰克林传 致谢
1701828914
1701828915 西蒙–舒斯特出版公司的爱丽丝·梅休女士是本人20年的雅友,也是三本拙作的编辑。她对原稿的详尽注释和宝贵的编辑是不可多得的财富。此外,梅休女士总是十分严格、缜密地致力于使我的叙述更有逻辑。对于她为此书所付出的不懈努力,我深表感激。ICM公司的阿曼达·厄本女士亦是我的挚友,也是我多年来的经济人。厄本女士阅读了本书的初稿并提出了很多中肯的建议,给予了我温暖的鼓励,还不时给我提供一间客房以供写作。
1701828916
1701828917 为尽可能确保本书的事实和引用准确无误,本人礼聘了卡罗尔·勒·费弗尔–罗切斯特女士对此书的手稿、资料来源及引注进行核实。罗切斯特女士曾供职于富兰克林所创立的北美殖民地哲学会(现为美国哲学会)24年之久,并于2001年作为该会的编辑荣休。美国哲学会在保存富兰克林手稿方面做出了杰出的努力。罗切斯特女士不仅勤奋地收集此书的相关资料,还提出了很多极富价值的建议。
1701828918
1701828919 写作本书的乐趣之一就是有幸与慷慨、幽默的克劳德–安妮·洛佩斯女士会面。洛佩斯女士长期在耶鲁担任编辑工作,一直致力于收集富兰克林的文献,并著有很多极富启发的关于富兰克林的著作和文章。洛佩斯女士欣然同意阅读本书的部分手稿,并对书中关于富兰克林在法国的三章进行了编辑。她是一位十分热心的专家。
1701828920
1701828921 洛佩斯女士建议我对爱德华·班克罗夫特对富兰克林的间谍活动进行更深入的了解。为此,我礼聘了苏珊·安·贝内特女士协助我的工作。贝内特女士是伦敦的一名研究学者,在担任皇家艺术学会管理员期间,曾著有《克雷文大街的本杰明·富兰克林》一文。我谨对本内特女士辛勤的工作、整理以及在大英图书馆(班克罗夫特很多秘密的报告都珍藏于此)进行的研究工作深表感激。
1701828922
1701828923 此外,向耶鲁出版社的编辑们致以谢意。他们一直致力于世界上最伟大的文集(我认为)的收集、出版工作。耶鲁出版社所编辑的富兰克林文集第37卷(收录了1782年8月富兰克林的相关著作),将与本书同时出版,定会使人对富兰克林产生更多的兴趣。他们还慷慨地让我阅读了第38、39和40卷的初稿,让我参考了他们关于此方面的研究成果。本人还有幸与洛佩斯女士及艾伦·科恩、朱迪思·阿特金斯、乔纳森·杜尔、卡伦·杜瓦尔和凯特·奥诺等该团队核心成员在纽黑文共进午餐。
1701828924
1701828925 此次午餐期间,我还有幸见到了耶鲁大学斯特林历史学讲座教授,尊敬的埃德蒙德·摩根先生。摩根教授曾撰文分析富兰克林及其著作。教授和蔼、仁慈、慷慨,对我了解富兰克林的文学风格大有裨益。他还拨冗阅读了我的部分原稿,并对本书的主旨及最后一章提出了建议和鼓励。本人试图采取一种与其截然不同的方式,撰写一本编年体的富兰克林传记。但我断不敢妄称此书在洞见上能望其项背。因此,若诸君对本书略感兴趣或不屑一顾,且尚未购买、阅读过摩根教授的相关著作的话,敬请一试。
1701828926
1701828927 伦敦克雷文大街富兰克林故居(很快将建立一个博物馆)委员会主任玛西娅·巴利斯卡诺以娴熟的技巧、严谨的学术态度,以及足以令富兰克林惊叹的勤奋,对此书的全部手稿进行了细致的研读,提出了极为中肯的建议。巴利斯卡诺女士在伦敦对我盛情款待,并将我本人和其他人招募到她的事业中,尽职尽责。故居委员会委员琼·里德夫人对富兰克林如数家珍。她自愿从事了一项极为艰苦的工作——阅读了我的书稿,并一丝不苟地对书中的事实进行了校正,不仅耗费了大量的时间与精力,还提出了很多宝贵的建议。对此,我深表谢意,并衷心希望未来她可以就富兰克林在伦敦的社交活动出版一本自己的著作。
1701828928
1701828929 撰写此书的又一乐趣就是与富兰克林的粉丝进行交流。“富兰克林之友”无疑是其中最为耀眼的一员。该团体总部设在费城,不仅组织聚会、举办论坛,还出版了令人愉悦的《富兰克林报》(如有兴趣,敬请访问www.benfranklin2006.org)。在此,我要感谢该会的执行秘书凯思琳·德卢卡,感谢她的热情款待。在2006年1月富兰克林诞辰300周年即将到来之际,该会与富兰克林学院、美国哲学学会、费城图书馆公司、费城艺术博物馆、宾夕法尼亚大学和皮尤慈善信托基金一道,在康诺弗·亨特的指导下,正在筹办一个盛大的庆祝仪式和展览。
1701828930
1701828931 对于斯特罗布·塔尔伯特,本人深感愧疚。塔尔伯特是我的老友,一直以来也是我的灵感之源。无论是1986年我与人合著的《智者》,还是鄙人于1992年出版的亨利·基辛格传记,塔尔伯特都参与甚多,并细心地编辑。这次,他又再次自愿阅读了我的手稿,并提供了很多极富见地的建议和评论。斯蒂芬·史密斯是我所知的最有经验的编辑之一,同样也阅读了本书的手稿并提出了很多极有价值的观点和意见。伊万·托马斯,《智者》一书的合著者,则指出了书中的一些关于约翰·保罗·琼斯的错误。托马斯曾出版过关于琼斯的伟大专著。斯蒂芬·魏斯曼也阅读过此书,并提出了很有见地的建议。在此,我还要向詹姆斯·凯利、理查德·斯腾格尔、普里西拉·佩因顿、蒂姆·史密斯、伊丽莎白·布米勒、安德鲁·莱克、贝琪·莱克,以及戴维·威斯丁和谢丽·威斯丁等人给予的帮助和建议一并表示感谢。
1701828932
1701828933 我在《时代周刊》的助手埃利奥特·拉维茨最早向我提供了富兰克林的著作,给予了我写作的灵感,随后又对书稿提出了中肯的评论,特向这位热心的同胞表示感谢。此外,我还要感谢CNN的托斯卡·拉博伊和阿什利·范·布伦,二位都是难得的好人。
1701828934
1701828935 我的父亲与继母欧文·艾萨克森和朱兰妮·艾萨克森,同样也阅读了手稿并对其进行了修订。他们二人以及我故去的母亲贝琪·艾萨克森,是我所知最聪明的人。
1701828936
1701828937 尤为一提的是,我要感谢我的妻子凯茜和我的女儿贝琪。凯茜极其仔细地阅读了书稿,帮我进一步明确了主题,并指出了其中一些问题所在。她对此书以及在生活中向我提供的帮助难以历数。至于我的小宝贝贝琪,在一点儿利诱之后,她忠实地钻研完了这本大部头。书中若干部分,她认为很有趣(作为一名12岁的孩子,她很喜欢其中关于热气球的段落)。而其他部分(如制宪会议),贝琪则认为十分无聊。为此,本人缩减了部分篇幅。正是她们的存在让一切变得皆有可能,也令我找寻到了生活的意义。
1701828938
1701828939 书中所有的错误或问题皆由本人一人承担。1785年5月23日,在给乔治·惠特利的信中,富兰克林曾这样描述过自己的生活:“我并不反对出现一个全新的我,这样我曾犯下的所有错误就都可以得到纠正。”对于此书,我感同身受。
1701828940
1701828941
1701828942
1701828943
1701828944 富兰克林传 [:1701823843]
1701828945 富兰克林传 图书在版编目(CIP)数据
1701828946
1701828947 富兰克林传 /(美)艾萨克森著;孙豫宁译. —北京:中信出版社,2015.4
1701828948
1701828949 书名原文:Benjamin Franklin: An American Life
1701828950
1701828951 ISBN 978–7–5086–4295–6
1701828952
1701828953 I. 富… II. ①艾… ②孙… III. 富兰克林,B.(1706~1790)-传记IV. K837.127=4
1701828954
1701828955 中国版本图书馆CIP数据核字(2015)第027619号
[ 上一页 ]  [ :1.701828906e+09 ]  [ 下一页 ]