打字猴:1.70199652e+09
1701996520 庄子 [:1701991534]
1701996521 庄子 【译文】
1701996522
1701996523 所以我曾试图作申论,世俗人常说的聪明,能有不替大盗做准备的吗?常说的圣人,能有不替大盗守备的吗?怎么知道是这样的呢?从前的齐国,相邻的村庄能互相看得见,鸡鸣狗叫的声音能互相听得到,鱼网所撒到的地方,犁锄所耕作的地方,方圆有两千多里。整个的国境之内,凡是建立宗庙社稷,以及治理大小不同的行政区域,何尝不是效法圣人的呢?但是田成子一旦杀了齐国君主就盗取了齐国。他所盗取的岂止是那个国家吗?连同齐国圣智的法规制度也一起盗取了。所以田成子虽然有盗贼的名称,却身居君位像尧舜治国时一样的安稳,小国不敢非议他,大国不敢诛伐他,在齐国经历了十二世。这岂不正是窃取了齐国,连同那圣智的法规制度也窃取了,借以保护他的盗贼之身吗?
1701996524
1701996525 我曾试图作申论,世俗人常说的最聪明的,能有不替大盗做准备的吗?常说的至圣,能有不替大盗守备的吗?怎么知道是这样的呢?从前,关龙逢被斩首,比干被剖心,苌弘自刳而死,伍子胥尸体糜烂江中,像这四个人的贤能都不能免于杀身之祸。因此盗跖的徒众问盗跖说:“做盗贼也有道吗?”盗跖说:“到哪里能没有道呢?能猜测到屋里藏着什么财物,就是圣明;能带头进入屋子,就是勇敢;能最后出来,就是义气;能预知计划是否可行,就是智慧;能分赃平均,就是仁德。这五样不具备而能成为大盗,这是天下从来没有的事。”由此看来,善人如果不懂得圣人之道就不能立身,盗跖如果不懂得圣人之道就不能行窃;天下的善人少而不善的人多,那么圣人使天下受利少而使天下受害多。
1701996526
1701996527 所以说:嘴唇没有了,牙齿便觉得寒冷,鲁国进献的酒味薄,便导致赵国的邯郸被围,圣人出现,大盗便兴起了。打倒圣人,放走盗贼,天下才能太平。川中流水干了,山谷就会空寂,山丘削了,深渊才可填平;圣人死了,大盗就不会兴起,天下便太平无事了。如果圣人不死,大盗便不会停止。虽然尊重圣人的言行来治理天下,却使盗跖得到更多的利益。圣人制造了斗斛来量谷物,大盗却连斗斛一起给偷走;制成了秤来称东西,却连秤一起偷走;刻造印章来取得诚信,却连印章也一起偷走;提倡仁义来矫正世俗,却连仁义也一起偷走。怎么知道是这样的呢?那些偷窃衣钩微物的人便遭刑杀,而盗窃国家的人反倒成为诸侯,诸侯的门里就有仁义了。这岂不是盗窃了仁义圣智了吗?因此,那些追随大盗,夺取诸侯高位,窃取仁义及斗斛、秤、符印利益的人,即使用高官厚禄的封赏也不能劝阻他们,用杀戮的威严也不能禁止他们。这样使盗跖得到更多的利益而不能被禁止的,都是圣人的过错。
1701996528
1701996529 所以说:“鱼不能离开深渊,治理国家的法则不能向人公开显示。”那些圣人的主张,就是治理天下的法则,不可以明示于天下。所以抛弃聪明智巧,大盗才能停止;毁弃珠玉,小盗就没有了;烧毁符印,人民就可复归纯朴;击破斗秤,人民就不会相争了;全部毁弃天下的圣人之法,人民才可以参与议论;搅乱六律音调,销毁管弦乐器,塞住师旷的耳朵,天下的人才能保全灵敏的听觉;毁灭文饰,拆散五采,粘住离朱的眼睛,天下的人才能保全清楚的视觉;毁断画曲线和直线的钩绳,抛弃画圆形和方形的规矩,折断工倕的手指,天下的人才能保全高超的技巧。所以说:“最大的智巧好像很笨拙一样。”除掉曾参、史的行为,封住杨朱、墨翟的口舌,排除仁义,天下人的德性才能达到混同为一的境地。人人能保全清楚的视觉,那么天下就不会迷乱了;人人能保持灵敏的听觉,那么天下就没有忧患了;人人能保全高超的智巧,那么天下就不会眩惑了;人人能保全天赋的德行,那么天下就不会出现邪恶了。像曾参、史、杨朱、墨翟、师旷、工倕、离朱等人,都是向外炫耀他们的德行,用来扰乱天下,这些都是大道所不足取的。
1701996530
1701996531
1701996532
1701996533
1701996534 庄子 [:1701991535]
1701996535 庄子 【正文】
1701996536
1701996537 子独不知至德之世乎?昔者容成氏、大庭氏、伯皇氏、中央氏、栗陆氏、骊畜氏、轩辕氏、赫胥氏、尊卢氏、祝融氏、伏牺氏、神农氏[1],当是时也,民结绳而用之,甘其食,美其服,乐其俗,安其居,邻国相望,鸡狗之音相闻,民至老死而不相往来。若此之时,则至治已。今遂至使民延颈举踵[2],曰“某所有贤者”[3],赢粮而趣之[4],则内弃其亲而外去其主之事,足迹接乎诸侯之境,车轨结乎千里之外,则是上好知之过也[5]。
1701996538
1701996539 上诚好知而无道,则天下大乱矣。何以知其然邪?夫弓弩[6]、毕弋[7]、机变之知多[8],则鸟乱于上矣;钩饵、罔罟、罾笱之知多[9],则鱼乱于水矣;削格[10]、罗落[11]、罝罘之知多[12],则兽乱于泽矣;知诈渐毒[13]、颉滑坚白[14]、解垢同异之变多[15],则俗惑于辩矣。故天下每每大乱[16],罪在于好知。故天下皆知求其所不知,而莫知求其所已知者;皆知非其所不善,而莫知非其所已善者,是以大乱。故上悖日月之明[17],下烁山川之精[18],中堕四时之施[19];惴耎之虫[20],肖翘之物[21],莫不失其性。甚矣,夫好知之乱天下也!自三代以下者是已。舍夫种种之民而悦夫役役之佞[22],释夫恬淡无为而悦夫啍啍之意[23],啍啍已乱天下矣。
1701996540
1701996541 [1]“容成氏”至“神农氏”:此十二氏皆为古代传说中的帝王。
1701996542
1701996543 [2]遂:竟。延颈举踵:伸长脖子,抬起脚跟。形容盼望甚切。
1701996544
1701996545 [3]某所:某地方。
1701996546
1701996547 [4]赢:担。趣:通“趋”,奔赴。
1701996548
1701996549 [5]上:诸侯之君。
1701996550
1701996551 [6]弩:用机栝发箭的弓。
1701996552
1701996553 [7]毕:带柄的网。弋(yì):系绳的箭。
1701996554
1701996555 [8]机:弩上钩弓弦的机栝。
1701996556
1701996557 [9]罾(zēnɡ):用竿做支架的鱼网。笱(ɡǒu):捕鱼的竹器,鱼能入而不能出。
1701996558
1701996559 [10]削格:用以张罗网的东西。削,竹竿。格,木柄。
1701996560
1701996561 [11]罗落:即罗网。落,通“络”。
1701996562
1701996563 [12]罝罘(jūfú):是两种捕兽的网。
1701996564
1701996565 [13]渐毒:欺诈。
1701996566
1701996567 [14]颉滑:奸黠。坚白:指战国时期名家的诡辩论题“坚白论”。
1701996568
1701996569 [15]解垢:诡曲之辞。同异:即“合同异”,是战国名家的又一诡辩论题。
[ 上一页 ]  [ :1.70199652e+09 ]  [ 下一页 ]