打字猴:1.702002388e+09
1702002388 庄子 [:1701991730]
1702002389 庄子 【译文】
1702002390
1702002391 孔子问老聃说:“今天安闲无事,请问您什么是至道。”
1702002392
1702002393 老聃说:“你应当斋戒,疏通你的心灵,洗净你的精神,抛弃你的智慧。所谓道,幽深而难以言述啊!我将给你说说它的大概情形。昭明显著之物都是从幽暗中产生出来的,有伦有象的东西都是从无形中产生出来的,人的精神是从大道中产生出来的,形体是从精气中产生出来的,万物都是以形体蜕变转化而生的。所以人兽都是胎生,禽鱼都是卵生。大道来时没有形迹,去时不见边际,布满太虚之间,四通八达而宽广无限。顺应大道,就能四肢强健,思虑通达,耳聪目明;就能不花费心思而纯任自然,应接万物而没有偏执。天不得大道就不能成其高,地不得大道就不能成其广,日月不得大道就不能运行,万物不得大道就不能昌盛,这就是道啊!况且博学多识的人未必具有真知,能言善辩的人未必真有慧见,圣人已经抛弃这些了。像那增加它也不见多,减损它也不见少的大道,是圣人所保依的。它深广如大海,高大且周而复始地运行,运载包涵万物而毫无遗漏,那么君子的博、辩之道,不就在大道之外了吗!万物都向它求取资用而不能使它有所匮乏,这不就是真正的道吗!有得道之人,超然阴阳之外,处在天地之间,姑且存有人的形骸,他将要返游于天地万物产生之前的浑沌境界。从大道的方面来看,所谓人的生命,不过是气的凝聚而已。虽然有长寿与短命之分,又有多大差别呢?人的言论是一闪而过的,哪里值得把它作为区分尧、桀是非的标准呢!瓜果有生长之理,人伦虽然参差难齐,但如众齿排列也相去不远。圣人对于人伦不去违背,也不去留恋。调和而顺应它,就是德;偶合而顺应它,就是道。帝王就是凭借这种调应之德、偶应之道而兴起的。人生活在天地之间,就像骏马驰过缝隙,不过片刻的功夫罢了。万物勃然兴起,没有不出生的;万物自然消逝,没有不死亡的。已经变化而出生,又经变化而死去,活着的生物为同类逝去而哀伤,活着的人为同类死去而悲痛。其实人的死去,只不过是解除了自然的弓袋,毁弃了自然的束缚,纷纭宛转,精神先消逝,形体也随之而消失,这就是精神与形体同归于太虚啊!从没有生命变为有生命,又从有生命复归于没有生命,这是人所共知的,不是即将达到大道的人所追求的,但却是众人经常一同议论的问题。那即将达到大道的人是不议论的,议论的人就不会达到大道;明察的人是不能得道的,言辩不如静体默悟;大道是不可听说的,凭耳朵去听就不如堵塞耳朵。这就叫做最大的得道。”
1702002394
1702002395
1702002396
1702002397
1702002398 庄子 [:1701991731]
1702002399 庄子 【正文】
1702002400
1702002401 东郭子问于庄子曰[1]:“所谓道,恶乎在?”庄子曰:“无所不在。”东郭子曰:“期而后可[2]?”庄子曰:“在蝼蚁[3]。”曰:“何其下邪[4]?”曰:“在稊稗[5]。”曰:“何其愈下邪?”曰:“在瓦甓[6]。”曰:“何其愈甚邪?”曰:“在屎溺[7]。”东郭子不应。
1702002402
1702002403 庄子曰:“夫子之问也,固不及质[8]。正获之问于监市履狶也[9],每下愈况[10]。汝唯莫必[11],无乎逃物。至道若是,大言亦然。周、遍、咸三者,异名同实,其指一也[12]。尝相与游乎无何有之宫[13],同合而论,无所终穷乎!尝相与无为乎!澹而静乎!漠而清乎!调而闲乎[14]!寥已吾志[15],无往焉而不知其所至,去而来而不知其所止,吾已往来焉而不知其所终;彷徨乎冯闳[16],大知入焉而不知其所穷[17]。物物者与物无际[18],而物有际者,所谓物际者也;不际之际[19],际之不际者也。谓盈虚衰杀,彼为盈虚非盈虚[20],彼为衰杀非衰杀[21],彼为本末非本末,彼为积散非积散也。”
1702002404
1702002405 [1]东郭子:即“东郭顺子”,住在东郭,故号东郭子。
1702002406
1702002407 [2]期:通“奚”,何处。
1702002408
1702002409 [3]蝼蚁:蝼蛄和蚂蚁。
1702002410
1702002411 [4]下:谓卑下。
1702002412
1702002413 [5]稊(tí):一种形似稗的杂草,果实如小米。
1702002414
1702002415 [6]甓(pì):砖。
1702002416
1702002417 [7]溺(niào):同“尿”。
1702002418
1702002419 [8]固:本来。质:实质。
1702002420
1702002421 [9]正获:官名,管理饮射之礼。监市:市场管理官。履:踩。狶(xī):大猪。
1702002422
1702002423 [10]况:显明。
1702002424
1702002425 [11]必:拘限。
1702002426
1702002427 [12]指:通“旨”,意义。
1702002428
1702002429 [13]尝:试。无何有之宫:指虚无的道境。
1702002430
1702002431 [14]调:调和。
1702002432
1702002433 [15]寥:虚寂。已:同“矣”。
1702002434
1702002435 [16]彷徨:逍遥自在的样子。冯闳(hónɡ):虚旷。
1702002436
1702002437 [17]大知:指至道。穷:边际。
[ 上一页 ]  [ :1.702002388e+09 ]  [ 下一页 ]