打字猴:1.702004048e+09
1702004048 庄子 [:1701991791]
1702004049 庄子 【译文】
1702004050
1702004051
1702004052
1702004053 缺遇见许由,说:“你要到哪里去?”许由说:“我要逃避尧。”缺说:“为什么呢?”许由说:“尧孜孜不倦地推行仁义,我恐怕他被天下人所讥笑。后世将出现人吃人的现象啊!民众并不难招揽,爱护他们就亲近你,使他们受益就会到来,称誉他们就会勤勉,强加给他们所厌恶的东西就会离开。凡爱人利人之名都出于仁义,所以不以仁义为利的人很少,而借仁义以获其利的人却很多。仁义的行为,不仅本身没有诚意,而且还被贪婪者借为作恶的工具。这是以一个人的决断来造福于天下,就好像局限于一瞥那样要不得。尧只知道贤人会造福于天下,却不知道贤人会祸害天下,只有无心于仁义的人才能明白这个道理。”
1702004054
1702004055
1702004056
1702004057
1702004058 庄子 [:1701991792]
1702004059 庄子 【正文】
1702004060
1702004061 有暖姝者[1],有濡需者[2],有卷娄者[3]。
1702004062
1702004063 所谓暖姝者,学一先生之言,则暖暖姝姝而私自说也[4],自以为足矣,而未知未始有物也,是以谓暖姝者也。
1702004064
1702004065 濡需者,豕虱是也[5],择疏鬣长毛[6],自以为广宫大囿[7],奎蹄曲隈[8],乳间股脚,自以为安室利处[9],不知屠者之一旦鼓臂布草操烟火[10],而己与豕俱焦也。此以域进[11],此以域退,此其所谓濡需者也。
1702004066
1702004067 卷娄者,舜也。羊肉不慕蚁[12],蚁慕羊肉,羊肉膻也[13]。舜有膻行[14],百姓悦之,故三徙成都,至邓之虚而十有万家[15]。尧闻舜之贤,举之童土之地[16],曰冀得其来之泽[17]。舜举乎童土之地,年齿长矣,聪明衰矣,而不得休归,所谓卷娄者也。
1702004068
1702004069 是以神人恶众至[18],众至则不比[19],不比则不利也。故无所甚亲[20],无所甚疏,抱德炀和以顺天下[21],此谓真人。于蚁弃知,于鱼得计,于羊弃意。以目视目,以耳听耳,以心复心[22]。若然者,其平也绳,其变也循[23]。古之真人,以天待之[24],不以人入天。古之真人,得之也生[25],失之也死;得之也死,失之也生。
1702004070
1702004071 [1]暖姝(shū):谓浅见自喜。
1702004072
1702004073 [2]濡需:谓偷安一时。
1702004074
1702004075 [3]卷娄:形容形体卷曲,精神疲倦。
1702004076
1702004077 [4]说:通“悦”。
1702004078
1702004079 [5]豕:猪。
1702004080
1702004081 [6]疏鬣(liè):疏长的鬣毛。长毛:此二字原缺,今据陈碧虚《庄子阙误》所引张君房本补。
1702004082
1702004083 [7]囿:苑囿。
1702004084
1702004085 [8]奎:两股之间。曲隈(wēi):深曲隐蔽之处。
1702004086
1702004087 [9]利处:有利的寄住之所。
1702004088
1702004089 [10]鼓:举。布草:铺开柴草。操:持。
1702004090
1702004091 [11]域:指猪身。
1702004092
1702004093 [12]慕:爱慕。
1702004094
1702004095 [13]膻(shān):膻气。
1702004096
1702004097 [14]膻行:发出膻腥的行为,指推行仁义。
[ 上一页 ]  [ :1.702004048e+09 ]  [ 下一页 ]