打字猴:1.702312915e+09
1702312915 把碎片化时间用起来 [:1702309964]
1702312916 难懂的路标也是“时间小偷”
1702312917
1702312918 日本的道路前方标志非常难懂。因为没有区别表示远的地名和近的地名,甚至可以说地名的选择乱七八糟,毫无系统。不仅一般道路上的路标难懂,甚至连高速公路上的路标都很难懂。我曾经有过这样的经历:从保土谷辅道通过首都高速到横滨山下町之前,我弄错了三次岔路口和出口,只好重新来过。事实上,如果在高速公路上走错,就会造成大量的时间损失(当然,费用也很多,如此,15分钟就能到的地方甚至要花两个小时。而且,这样的错误我犯过多次。
1702312919
1702312920 这并不是因为我的方向感差。事实上,我在德国的道路上基本不会迷路。因为只要记住目的地的地名,即使没有导航,我也能通过道路标志完成驾驶。从街道穿过城镇的中心部然后再回到街道,这也并不难。甚至在柏林那样的大都市,我也不怎么迷路,这是因为道路的前方标志做得非常巧妙。
1702312921
1702312922 在(1)中我已经讲过,出租车服务是信息产业。我还讲过,东京要想成为国际都市,需要能与伦敦比肩的出租车司机。实际上,在道路方面,也是如此。在道路方面,像前方标志那样的设施是很重要的,由此人们能够防止时间的浪费。
1702312923
1702312924 按照日本现在的前方标志,外国人要在成田机场租一辆车开到市中心,这大概是不可能的吧。一路上肯定会让人陷入恐慌的岔路口有好几处。如果只是引导至市中心,那么只要按“市中心”这个标志往前走就可以,这原本应该是极其简单的。但在日本,甚至在高速公路上都不能做到这一点,我们可以看出日本的道路缺乏最基本的设施。
1702312925
1702312926 另外,荒川、江户川等河流的名字却逐一显示在高速公路上。最近,主要的国道上竖立了显示距离日本桥的公里数的标杆。虽然从设计上来看绝对不差,但下划线的“距离日本桥××公里”几乎没有信息价值。为什么要做这种多余的标志呢?我对此完全无法理解。
1702312927
1702312928 顺便说一下,诸如“死亡事故发生地点”“不合理的驾车事故的根源”等,这些标识也是一样。这些标识不仅没有任何信息价值,还会破坏景观、转移司机的注意力,成为“事故发生的根源”。在德国的道路上,我从没有看到过这样的显示。我不喜欢特别指出“在国外”,但对于出租车和道路,我不得不提出来。
1702312929
1702312930 把碎片化时间用起来 [:1702309965]
1702312931 降低出行的时间成本
1702312932
1702312933 生活在大都市的上班族要在通勤上耗费大量的时间和精力,由此所造成的整个日本的损失是极大的。
1702312934
1702312935 我在第六章中就通勤时间的有效利用进行了讲述。上班时还好,但回家时就疲惫到什么都不想做,这也许是很多人的实感吧。而且,无论如何有效利用这个时间,所获得的也只是微乎其微的成果。遗憾的是,满员的电车中是无法产生像改变世界那样宏大的想法的。
1702312936
1702312937 我们应该整备通勤铁路,缩短时间。或者,至少应该使通勤时间变得愉快。另外,我们还应该整备道路,消除由于堵车所造成的时间损失。并且,美化街道,使驾驶或步行期间变成快乐的时间。总之,我们应该通过整备社会资本,节约出行所需要的时间,并使这段时间变得愉快。
1702312938
1702312939 这并非绝不可能。因为现在的日本拥有足够进行这些投资的经济实力。然而,事实上,这个余力已被用于其他目的。只要我们有所期望,并且这个期望能够对政治和行政产生影响,那么实现在时间上充裕的生活绝不是梦想。
1702312940
1702312941 也许上述内容听起来像是在说教。这是因为我具有受害者意识,因此本书才会是这样的基调。考虑到我自己也有可能在无意识中给对方添了麻烦,因此,这同时也用于自戒。
1702312942
1702312943 在本章中所述的所有内容都是寻求社会规则的建议。再重复一次,时间管理仅靠个人的努力是做不到的,这是必须靠整个社会努力解决的课题。因为一个人无法构成世界。
1702312944
1702312945 最后,我想引用英国诗人约翰·多恩的著名诗句中的一部分。
1702312946
1702312947 No man is an island,entire of itself;every man is a piece of the continent,a part of the main.If a clod be washed away by the sea,Europe is the less,as well as if a promontory were,as well as if a manor of thy friend’s or of thine own were:any man’s death diminishes me,because I am involved in mankind.
1702312948
1702312949 JOHN DONNE
1702312950
1702312951 Devotions (1624)
1702312952
1702312953
1702312954
1702312955 没有人是与世隔绝的孤岛,每个人都是广袤大陆的一部分。如果一块泥土被海浪冲走,欧洲就会变小。如同岬失掉一角,如同你的朋友或者你自己的领地失掉一块。任何人的死亡都会消损我,因为我是人类的一员。
1702312956
1702312957 (1)爱德华·霍尔著,宇波彰译,《作为文化的时间》,TBS不列颠百科全书出版社,1983年版,第98页。
1702312958
1702312959 (2)据说即便是军队的行军,如果不被告知目的地,不知道要走多久,士兵们也会感到非常疲惫。
1702312960
1702312961
1702312962
1702312963
1702312964 把碎片化时间用起来 [:1702309966]
[ 上一页 ]  [ :1.702312915e+09 ]  [ 下一页 ]