打字猴:1.704698508e+09
1704698508 如何读,为什么读 [:1704695397]
1704698509 威廉·莎士比亚:《哈姆雷特》
1704698510
1704698511
1704698512
1704698513 一些雄伟的作家有最高的精神抱负:但丁、弥尔顿、布莱克。莎士比亚如同乔叟和塞万提斯一样,有别的兴趣:主要是表现人。虽然莎士比亚也许不必成为我们的世俗圣经,但在文学力量方面,我觉得他确实是唯一可以跟《圣经》匹比的。如果你站远一点,会觉得再也没有比这更怪异和更奇妙的事了,也即我们最成功的娱乐家,竟然会提供了另一种视域(无论他本意是否如此),有别于希伯来《圣经》、《新约》和《古兰经》中所描述的人类本质和命运。耶和华、耶稣、安拉都以权威的身份讲话,在另一个意义上哈姆雷特、埃古、李尔和克娄巴特拉何尝不是如此。在莎士比亚那里,说服力更大,因为他更丰富;他的修辞和想象力的资源,超越耶和华、耶稣和安拉,这听起来要比我觉得的更亵渎神明。哈姆雷特的意识,以及他用来扩展这意识的语言,要比神明迄今彰显的更广阔和机敏。
1704698514
1704698515 哈姆雷特有很多谜;它们将继续难以解开,如同神学家和神秘主义者们将继续讲解上帝的种种神秘。我们在思考哈姆雷特时,永远不如我们思考上帝时那么迫切,然而我忍不住要用古代的诺斯替教徒对耶稣的断言,来评论哈姆雷特:他首先复活,然后才死去。第五幕的哈姆雷特从较早时的哈姆雷特的死去的自我中复活。复活的哈姆雷特说“随它去吧”而不是说“活下去还是不活”。莎士比亚的后期传奇剧中,复活就不那么微妙了;在所有文学中,我未见过比哈姆雷特变形并明显晋升为神更微妙的场面。
1704698516
1704698517 哈姆雷特讲了约一千五百行台词,所占戏份之长可谓越轨,差不多达到该部戏未删节文本的百分之四十。由于哈姆雷特是一个学究式知识分子和常常现身于剧院的人物(尤其是环球剧院),因此他的天性是极其模棱两可的。如果要敬重某人某物,那么你自己的评估就必须创造那种敬重。霍拉旭在我们看来似乎是一个忠诚的配角,但对哈姆雷特来说他是所有人类中最出类拔萃的。我们很难不怀疑哈姆雷特对霍拉旭的赞美是否言过其实,然而我们不知怎的总觉得,哈姆雷特这番恭维话是要对着作为观众的我们说的,因此我们很难拒绝:
1704698518
1704698519   不,我不是在奉承,
1704698520
1704698521 因为,既然你除了你美好的精神外,
1704698522
1704698523 别无其他收入来供你吃穿,那么
1704698524
1704698525 我奉承你又有什么用呢?奉承穷人有什么好处呢?
1704698526
1704698527 不,让涂着蜜糖的舌头去舔荒唐的豪华排场吧,
1704698528
1704698529 屈曲那饱满的膝盖关节,以便谄媚之后
1704698530
1704698531 可以财源滚滚来吧。你听到了吗?
1704698532
1704698533 我珍贵的灵魂是它自己的选择的女主人,
1704698534
1704698535 能够识别她要选择的男人,
1704698536
1704698537 她已为自己选择了你;因为你一直都是
1704698538
1704698539 身在一切痛苦之中又不受任何痛苦的人,
1704698540
1704698541 无论是命运的打击或奖赏,
1704698542
1704698543 你都以同样的感谢来接受;这样的人有福了,
1704698544
1704698545 他们把血性与判断糅合得如此好,
1704698546
1704698547 就连命运的手指也休想把他们当做笛子,
1704698548
1704698549 爱怎么吹就怎么吹。把那个不为激情
1704698550
1704698551 所奴役的人给我,我就会把他
1704698552
1704698553 珍藏在我心中,啊,在我心中的心中,
1704698554
1704698555 就像我对你。
1704698556
1704698557 (第三幕第二场)
[ 上一页 ]  [ :1.704698508e+09 ]  [ 下一页 ]