打字猴:1.704749752e+09
1704749752 清国留学生法政速成科纪事 [:1704748434]
1704749753 明治三十八年(一九〇五)
1704749754
1704749755 952 《法政速成科讲义录》创刊
1704749756
1704749757 〇《法政速成科讲义录》
1704749758
1704749759 一为便于本大学清国留学生,及其他留学本邦之清韩人士学习,一为向政治、法律、经济等学殆付阙如之支那四百余州四万万人,普及此等学理之必要,于本月五日创刊《法政速成科讲义录》。本讲义录为本大学速成科教员为该科学生讲课所用笔记,并由通译者汉译而成。该书题名为清国公使杨枢篆书,开卷首页为该公使石印题词,次为梅总理相片,再为杨枢关于本速成科设立由来及现状之上奏文书,次为译者序言。讲义则刊载梅博士之法学通论、笕博士之国法学、冈田博士之刑法总论、中村博士之国际公法、山崎学士之经济学、野村学士之政治地理等。每月二次发行,谢金伍拾钱。
1704749760
1704749761 【《法学志林》七卷二号明治三十八年二月十日】
1704749762
1704749763 953 《法政速成科讲义录》发行
1704749764
1704749765 〇《法政速成科讲义录》(汉文)
1704749766
1704749767 本次法政大学所发行之汉文讲义录,其卷首刊载清国公使杨枢之上奏文, “法学通论及民法”由梅氏讲述,黎渊笔译;“国法学”由笕氏讲述,周宏〔业〕笔译;“刑法总论”由冈田氏讲述,江庸笔译;“国际公法”由中村氏讲述,稽镜笔译;“经济学”由山崎觉次郎讲述,王璟芳笔译;“地理政治”由野村浩一郎讲述,陆梦熊笔译;末尾则有杂录。行文简雅流畅,译法自如,相信其不仅于清国人士有益,更堪为我国人提升汉文素养之资。特别是在译语新选中,如将“出生”译作“受生”,或将“入夫”译作“招夫”等,颇觉其当。另将“物合国”改译为“政合国”,实获我心。
1704749768
1704749769 【《法律新闻》二六三号明治三十八年二月二十五日】
1704749770
1704749771 954 法政速成科试验
1704749772
1704749773 〇法政速成科试验
1704749774
1704749775 法政速成科清国留学生第一学期学生二百七十余名,试验时间为四月十七日至二十五日,第二学期学生七十余名之卒业试验,自四月二十四日至五月五日举办。本月下旬发布成绩,并应举行第一班卒业证书授予式。为作参考,将该试验试题公布如下:
1704749776
1704749777 第一学期试验试题
1704749778
1704749779 法学通论(梅博士)
1704749780
1704749781 一、论命令法与随意法之别。
1704749782
1704749783 二、论法律与习惯之关系。
1704749784
1704749785 民法(梅博士)
1704749786
1704749787 论失踪之效力。
1704749788
1704749789 国法学(笕博士)
1704749790
1704749791 一、国家之性质如何?
1704749792
1704749793 二、君 权国与民权国、立宪国与专制国之意义如何?
1704749794
1704749795 三、议会之性质如何?
1704749796
1704749797 四、政府之意义。
1704749798
1704749799 五、说明国务大臣之责任。
1704749800
1704749801 六、国家作用如何分类?
[ 上一页 ]  [ :1.704749752e+09 ]  [ 下一页 ]