打字猴:1.704931953e+09
1704931953 张道真英语用法(大众珍藏版·第二版) [:1704917344]
1704931954 339 drown
1704931955
1704931956 drown可作及物动词,表示“使淹死”:
1704931957
1704931958 He drowned one of the criminals. 他把他的妻子淹死了。
1704931959
1704931960 A man fell overboard into the sea and was drowned. 一名男子从船边坠入海中给淹死了。
1704931961
1704931962 也可作不及物动词,表示“淹死”:
1704931963
1704931964 She drowned in the river. 她在河里淹死了。
1704931965
1704931966 A drowning man will catch at a straw. 快淹死的人一根稻草也会抓。
1704931967
1704931968 但在美式英语中在谈到(不幸)淹死时只用它作不及物动词:
1704931969
1704931970 How many drowned when the boat capsized? 翻船时淹死了多少人?
1704931971
1704931972 张道真英语用法(大众珍藏版·第二版) [:1704917345]
1704931973 340 due to—owing to
1704931974
1704931975 due to可用作表语,表示“由于”:
1704931976
1704931977 The delay was due to heavy traffic. 延误是由于车辆太多造成的。
1704931978
1704931979 His death was due to negligence. 他的死亡是由于疏忽造成的。
1704931980
1704931981 也可用作状语:
1704931982
1704931983 Later he was released due to poor health. 后来由于身体很差被释放了。
1704931984
1704931985 Due (Owing) to the storm, many people arrived late. 由于那场暴雨很多人迟到了。
1704931986
1704931987 owing to也可用作状语,表示同样的意思:
1704931988
1704931989 She is now not active in the movement owing to ill health. 由于身体欠佳,她现在在这场运动中已不太活跃。
1704931990
1704931991 Owing to rain the garden party will not take place. 由于下雨游园会将不举行。
1704931992
1704931993 但owing to不能用作表语。
1704931994
1704931995 张道真英语用法(大众珍藏版·第二版) [:1704917346]
1704931996 341 during—in
1704931997
1704931998 during是一个介词,常用来表示“在(某段时间)”:
1704931999
1704932000 Only two trains left during (in) the morning. 早上只有两班火车开出。
1704932001
1704932002 The sun gives us light during the day. 白天里太阳给我们光明。
[ 上一页 ]  [ :1.704931953e+09 ]  [ 下一页 ]