1704951619
688 pardon
1704951620
1704951621
pardon作动词时主要表示“原谅”:
1704951622
1704951623
Pardon me for interrupting you.请原谅我打断你的话。
1704951624
1704951625
Pardon my contradicting you.原谅我不同意你的话。
1704951626
1704951627
Shelley never pardoned baseness of this sort.雪莱绝不原谅这种卑下行为。
1704951628
1704951629
pardon me常可用来表示“歉意”:
1704951630
1704951631
Pardon me but that is my coat.对不起,这是我的大衣。
1704951632
1704951633
pardon还可用作名词,表示“原谅”、“宽恕”:
1704951634
1704951635
We asked for his pardon for the unintentional rudeness.我们为无心的粗鲁无礼请求他原谅。
1704951636
1704951637
You have my pardon for your recent actions.我原谅你最近的行为。
1704951638
1704951639
May God grant you pardon for your sins.愿上帝宽恕你的罪恶。
1704951640
1704951641
常可用于I beg your pardon,表示“请原谅”、“对不起”:
1704951642
1704951643
I beg your pardon for coming in.请原谅我走了进来。
1704951644
1704951645
I beg your pardon. Can you direct me to the post office?对不起,请问邮局怎么去?
1704951646
1704951647
若用升调,或说beg pardon或pardon,都表示“对不起,请再说一遍。”
1704951648
1704951650
689 part—partial—partly
1704951651
1704951652
part作名词时主要表示“一部分”:
1704951653
1704951654
The story is told in three parts.这故事分三部分讲。
1704951655
1704951656
Parts of the book are interesting.这书有些部分很有意思。
1704951657
1704951658
在表示“一部分”时,冠词常不说出:
1704951659
1704951660
It’s part of my duty.这是我的一部分责任。
1704951661
1704951662
They talked part of the time in Italian.他们一部分时间用意大利语交谈。
1704951663
1704951664
It’s part of the tradition of our race.这是我们种族传统的一部分。
1704951665
1704951666
如果part前有形容词修饰,前面可加a或an:
1704951667
[
上一页 ]
[ :1.704951618e+09 ]
[
下一页 ]