1705063309
1.2 词类的相互转换
1705063310
1705063311
英语中有大量的单词,在不同情况下,可以用作不同的词类。
1705063312
1705063313
1.2.1 名词和动词的转换
1705063314
1705063315
Work has a bitter root but sweet fruit.
1705063316
1705063317
工作的根苦,但果甜。(名词)
1705063318
1705063319
Time works wonders.
1705063320
1705063321
时间能创造奇迹。(动词)
1705063322
1705063323
If you are not the master of money, you will be its slave.
1705063324
1705063325
如果你不是金钱的主人,就会沦为金钱的奴隶。(名词)
1705063326
1705063327
Those who have courage to master their lives are heroes.
1705063328
1705063329
有勇气掌握自己生活的人就是英雄。(动词)
1705063330
1705063331
1.2.2 名词和形容词的转换
1705063332
1705063333
Chances favor the prepared mind.
1705063334
1705063335
机会垂青于有准备的头脑。(名词)
1705063336
1705063337
A chance remark may change one’s whole life.
1705063338
1705063339
不经意的一句话可能改变一个人的整个一生。(形容词)
1705063340
1705063341
1.2.3 连词和副词的转换
1705063342
1705063343
You cannot change the past, but you can learn from it.
1705063344
1705063345
你不能改变过去,但你可以从过去中学到东西。(连词)
1705063346
1705063347
Life is given to man but once.
1705063348
1705063349
生命被赋予人只有一次。(副词)
1705063350
1705063352
1.3 句子的成分
1705063353
1705063354
笼统地讲,一个句子主要包括两大部分,即主语部分和谓语部分。
1705063355
1705063356
Books 【主语部分】are the ever-burning lamps of wisdom【谓语部分】.
1705063357
[
上一页 ]
[ :1.705063308e+09 ]
[
下一页 ]