1705169300
泷冈阡表[218]
1705169301
1705169302
呜呼!惟我皇考崇公[219]卜吉于泷冈之六十年[220],其子修始克表于其阡[221]。非敢缓也,盖有待也[222]。
1705169303
1705169304
修不幸,生四岁而孤[223]。太夫人守节自誓[224],居穷[225],自力于衣食[226],以长以教[227],俾至于成人[228]。太夫人告之曰:“汝父为吏廉,而好施与[229],喜宾客。其俸禄虽薄,常不使有余,曰:‘毋以是为我累。’故其亡也,无一瓦之覆、一垅之植,以庇而为生。吾何恃而能自守耶?吾于汝父,知其一二,以有待于汝也。自吾为汝家妇,不及事吾姑[230],然知汝父之能养也[231]。汝孤而幼,吾不能知汝之必有立[232],然知汝父之必将有后也。吾之始归也[233],汝父免于母丧方逾年[234]。岁时祭祀[235],则必涕泣曰:‘祭而丰不如养之薄也[236]。’间御酒食[237],则又涕泣曰:‘昔常不足而今有余,其何及也!’吾始一二见之,以为新免于丧适然耳[238]。既而,其后常然,至其终身未尝不然。吾虽不及事姑,而以此知汝父之能养也。汝父为吏,尝夜烛治官书[239],屡废而叹[240]。吾问之,则曰:‘此死狱也[241],我求其生不得尔[242]。’吾曰:‘生可求乎?’曰:‘求其生而不得,则死者与我皆无恨也。矧求而有得耶[243]?以其有得,则知不求而死者有恨也。夫常求其生,犹失之死,而世常求其死也。’回顾乳者抱汝而立于旁,因指而叹曰:‘术者谓我岁行在戌将死[244],使其言然,吾不及见儿之立也,后当以我语告之。’其平居教他子弟[245],常用此语,吾耳熟焉,故能详也。其施于外事,吾不能知;其居于家无所矜饰[246],而所为如此,是真发于中者邪[247]。呜呼!其心厚于仁者耶[248],此吾知汝父之必将有后也。汝其勉之!夫养不必丰,要于孝[249];利虽不得博于物[250],要其心之厚于仁。吾不能教汝,此汝父之志也[251]。”修泣而志之,不敢忘。
1705169305
1705169306
先公少孤力学[252],咸平三年进士及第[253],为道州判官[254],泗、绵二州推官[255],又为泰州判官[256]。享年五十有九,葬沙溪之泷冈[257]。太夫人姓郑氏,考讳德仪[258],世为江南名族。太夫人恭俭仁爱而有礼,初封福昌县太君[259],进封乐安、安康、彭城三郡太君。自其家少微时[260],治其家以俭约,其后常不使过之。曰:“吾儿不能苟合于世[261],俭薄所以居患难也。”其后修贬夷陵[262],太夫人言笑自若[263],曰:“汝家故贫贱也,吾处之有素矣[264]。汝能安之,吾亦安矣。”
1705169307
1705169308
自先公之亡二十年[265],修始得禄而养。又十有二年,列官于朝,始得赠封其亲[266]。又十年,修为龙图阁直学士、尚书吏部郎中,留守南京[267]。太夫人以疾终于官舍[268],享年七十有二。又八年,修以非才入副枢密[269],遂参政事[270]。又七年而罢[271]。自登二府[272],天子推恩,褒其三世,盖自嘉祐以来[273],逢国大庆,必加宠锡[274]。皇曾祖府君累赠金紫光禄大夫、太师、中书令[275]。曾祖妣累封楚国太夫人[276]。皇祖府君累赠金紫光禄大夫、太师、中书令兼尚书令。祖妣累封吴国太夫人。皇考崇公累赠金紫光禄大夫、太师、中书令兼尚书令。皇妣累封越国太夫人。今上初郊[277],皇考赐爵为崇国公,太夫人进号魏国。
1705169309
1705169310
于是小子修泣而言曰:“呜呼!为善无不报,而迟速有时[278],此理之常也。惟我祖考,积善成德,宜享其隆,虽不克有于其躬[279],而赐爵受封,显荣褒大,实有三朝之锡命。是足以表见于后世[280],而庇赖其子孙矣[281]。”乃列其世谱,具刻于碑。既又载我皇考崇公之遗训,太夫人之所以教而有待于修者,并揭于阡,俾知夫小子修之德薄能鲜[282],遭时窃位,而幸全大节不辱其先者,其来有自。
1705169311
1705169312
熙宁三年[283],岁次庚戌,四月辛酉朔,十有五日乙亥,男推诚保德崇仁翊戴功臣、观文殿学士、特进、行兵部尚书、知青州军州事、兼管内劝农使、充京东东路安抚使、上柱国、乐安郡开国公[284],食邑四千三百户,食实封一千二百户修表[285]。
1705169313
1705169314
[1] 本文是欧阳修为梅圣俞诗集写的序。梅圣俞即北宋著名诗人梅尧臣,是欧阳修的知交好友。欧阳修这篇序文对梅尧臣穷困的一生表示深切的痛惜和不平,对他的诗给予了很高的评价。本文明白晓畅,平易简洁,舒纡婉转,情深绵邈,较能体现欧阳修散文的特点。
1705169315
1705169316
[2] 达:显达,得志。穷:政治境遇窘迫,不得志。
1705169317
1705169318
[3] 蕴:蕴藏,怀抱。所有:这里指才华、抱负。
1705169319
1705169320
[4] 放:放纵,放浪。
1705169321
1705169322
[5] 兴于怨刺:产生怨恨、讽刺的念头。
1705169323
1705169324
[6] 羁(jī基)臣:宦游或贬谪在异乡做官的人。
1705169325
1705169326
[7] 荫(yìn印):指子孙靠前辈的功勋而蒙受恩赐得官。梅尧臣因叔父梅询而受荫,出任河南主簿。
1705169327
1705169328
[8] 辄:每每,总是。抑于有司:被主考官所压制。有司,这里指主考官。
1705169329
1705169330
[9] 今:即,立刻。
1705169331
1705169332
[10] 辟(bì必)书:招聘文书。指应地方官的招聘,为人幕僚。
1705169333
1705169334
[11] 宛陵:今安徽宣城。
1705169335
1705169336
[12] 说(yuè月):通“悦”,取悦。
1705169337
1705169338
[13] 无:无论。
1705169339
1705169340
[14] 王文康公:即王曙,字晦叔,河南人,谥号文康,宋仁宗时任宰相。
1705169341
1705169342
[15] 不果荐:终于没有推荐。果,成为事实。
1705169343
1705169344
[16] 雅颂:《诗经》中“雅”、“颂”一类的作品。这里指歌颂盛德宏业的诗作。
1705169345
1705169346
[17] 荐:奉献。清庙:即宗庙。
1705169347
1705169348
[18] 谢景初:字师厚,富阳(今属浙江)人。
[
上一页 ]
[ :1.705169299e+09 ]
[
下一页 ]