1706127265
见证中国(爱泼斯坦回忆录) 第二章 我的家世
1706127266
1706127267
在父系方面,我的家世大致是这样的:祖父戴维·爱泼斯坦据说原来是“犹太圣经教会”的一名神学生,但后来却成了立陶宛(当时由沙皇俄国统治)维尔纽斯火车站的一个运输代理商。他娶了哈耶-克雷那·贝弗,她的家庭从事于出版希伯来文祷告书和《犹太圣法经传》(它们在许多国家被广泛应用)。把这些书籍运往世界各地,使他扩大了自己的接触面和知识面,因为他必须用多种文字来写邮包上的地址和提货单。从各地的来信中,他也了解了一些海外的事情。因此,虽然他的经济收入从未超过中下水准,但他赢得了人们的尊敬,成为了一个犹太居民区教会的长老。象征这一地位的是他在公众聚会中所戴的一顶丝织大礼帽。他个子小,所以这顶帽子戴在头上特别显眼。
1706127268
1706127269
祖父和祖母在许多方面都是鲜明的对比。祖父矮小、结实,思想和行动都深思熟虑。祖母比祖父高出一个头,又瘦又黑,鼻子尖尖的很好看,说话做事干脆利落(她的一个女儿回忆说,她有一颗“部长的头脑”)。但他们相处和睦,生育了九个子女,有的高挑,有的中等,有的矮小,其中有两个驼背,可能是患了佝偻病。
1706127270
1706127271
但正是这两个孩子——我的父亲拉扎尔和他的妹妹丽贝卡,在脑力上显然是最出众的,并成长为反对沙皇统治的革命者。他们的组织是“犹太劳动同盟”。它本来是俄国社会民主工党的一部分,社会民主工党是马克思主义团体,后来分裂成布尔什维克(共产党)和孟什维克(社会党)。
1706127272
1706127273
“同盟”成了他俩的生命。由于他的一位老师的引导,父亲大约从12岁起就为他的党服务。像他这样小个子又驼背,别人是不大会怀疑他秘密传递革命情报的,而他所做的正是这样的工作。
1706127274
1706127275
姑妈丽贝卡又能干,又热心,一辈子都是积极分子。她成为工会干部,一度在巴黎大学接受培训。她被选为维尔纽斯犹太人社区理事会成员。她终生未嫁,但关心热爱儿童,不断地参与学校、幼儿园的事务。
1706127276
1706127277
她最终被德国纳粹杀害。据说,即使在列队走向可怕的死亡时,在一种旨在彻底剥夺一切人类尊严的环境中,她仍然尽量伸直她佝偻的背部站立着,并且还帮助他人。
1706127278
1706127279
沙皇的宪兵常常来搜查我家,以便找到可用以迫害我父亲和姑妈的证据。每到这种时候,祖母总是显示出她的大无畏精神。她会不失时机地把那些可能被用作罪证的文件藏到他们找不到的地方。如果她的孩子们被捕了,她就带着一篮子食物,昂首挺胸地送到监狱里去。
1706127280
1706127281
1906年,俄罗斯社会民主工党在伦敦举行第六次大会,父亲作为“犹太劳动同盟”代表参加,当年他还不满21岁——在那个年代,革命者都是在年纪很轻时就参加工作的。那次大会布尔什维克和孟什维克都参加了,被称为“团结大会”。这是因为总结了1905年俄国革命初期迅速发展、最终惨重失败的经验教训,所以作出这一次最后的努力,以求整合1903年以来两派分裂的局面。列宁出席了,还有托洛茨基和当时尚鲜为人知的约瑟夫·朱加施维里(后来称“斯大林”)。孟什维克的主要人物普里哈诺夫、马尔托夫等人也都出席了。
1706127282
1706127283
中国人有句成语叫“叶落归根”。意思是说,到衰老死亡时,人们总会回到他们的老家。在我父亲这一代——受依地语(1)教育的东欧犹太人的一代——是做不到的,因为那些“叶子”在纳粹种族灭绝政策下已早早地被摧残或分散了,“树根”被不人道地拔掉了。因此,幸存下来的那些“叶子”退而求其次,只能去相互依存了。
1706127284
1706127285
我的父亲在过90岁后不得不住进了纽约的养老院。他选择了位于布朗克斯区(2)、由工人团体开办的一家养老院。在那里住着不少幸存下来的“犹太劳动同盟”会员。
1706127286
1706127287
他进院时,有一位早已在那里的同时代人同他打招呼,对他说:“我听过你的讲演,1906年在明斯克一座楼房的阳台上!”
1706127288
1706127289
住在立陶宛和波兰的我的家族成员,有几十人死于纳粹的大屠杀,只有一个活了下来——我的嫡堂妹比巴。她被关进一个专关妇女的纳粹集中营,在德国即将战败时,集中营中幸存的一些人被赶上开往波罗的海的一条船,船底装着一枚水雷。但这枚水雷没有爆炸,船上的人获救后被送往瑞典。经过长时间的探寻,我的堂妹比巴总算同住在纽约的我的父亲联系上了。父亲把她接到了美国。在我写作本书时,她同丈夫、子女、孙子和孙女居住在洛杉矶。
1706127290
1706127291
在我父亲这边,幸存下来的只有他的三个姐妹埃玛、索妮娅和安娜以及一个弟弟亚历山大——他们很早就去了苏联。姐妹们在学校教书,弟弟则死于30年代苏联的大清洗。
1706127292
1706127293
另一个弟弟艾萨克在第一次世界大战前移居美国,在新泽西州当餐馆侍者,死在那里。他不问政治,渐渐脱离了犹太人的圈子,跟意大利裔美国人混在一起。他好吃喝,有多少钱都吃光。他在当地的人缘不错,关于他的故事也很多。他十分矮小,在开车时,别人常常看不到坐在方向盘后面的他,所以有这样的传说:当一辆空车滚过来时,人们就会说:“艾培(3)来了!”
1706127294
1706127295
他去世时没有留下任何迹象表明他希望安葬在犹太人墓地里。据说,他那位忠贞的、信天主教的女友坚持要这样做并且履行了正规的仪式,使他能同他的疏远已久的上帝和好。
1706127296
1706127297
※ ※ ※
1706127298
1706127299
在母系方面,母亲的家庭较为富庶,但她也走上了革命的道路——参加“犹太劳动同盟”。
1706127300
1706127301
我的外祖父莫舍·埃毕兹是维尔纽斯的一位皮革商。他是虔诚的犹太教徒,同时又受到“启蒙运动”的影响。19世纪在东欧犹太人中盛行的这一思潮,以正统的宗教为基础,但通过多种不同方式接受现代思想。后来我发现了这样一个有趣的类似情况:在19世纪70年代,中国的“维新派”也是既要建设现代工业和国防,又要保持他们的儒家思想和行为规范,在基本态度和时机上同东欧犹太人的“启蒙运动”都是相仿的。但两者也有相异之处。中国的维新派主要是官员,他们力求挽救他们的封建国家,使之适应时代。犹太人没有官员,没有国家。所以我的外祖父不用去考虑财政预算、行政制度或者国防军备。
1706127302
1706127303
在宗教生活方面,作为犹太教割礼(4)执行人,他的现代化思想就是主张并采用卫生的方法以取代传统的不卫生的方法(一个老式的割礼执行人会把一个男婴的生殖器含在嘴里,以求止血)。所以我的外祖父所追求的是取得一定的进步,但不逾越犹太居民世代相传的规范。
1706127304
1706127305
这位老人在性格上也是很开放的,实际上是那种无忧无虑的乐天派。他子女众多,妻子一共生了16胎,存活的有七八个——年龄相差悬殊,当最小的孩子还年幼时,长子已是“一家之主”,为挣钱养家而劳累了。我母亲回忆说,这位长子(也就是她的大哥)是严厉的当家人,而他们的父亲则温和仁慈。外祖父对他的长子实在是不公平的。当他自己年逾七十、长子四十多岁时,他还在嘟嘟囔囔地抱怨这位心事重重、严肃拘谨的长子,说:“那个老家伙让我厌烦。”更适合他那种随随便便的性格的是他那几个年轻一些的孩子和孙子、孙女。外祖母去世后,他又同一个好朋友的寡妇结婚,使大多数家庭成员都很气愤。第二次世界大战爆发时,他已87岁,仍然健朗……
1706127306
1706127307
但没过多久,德国占领维尔纽斯,他就完了。他是死于纳粹的毒气室,还是被一个冲锋队员或德国兵打倒在地又猛踢致死(许多老年犹太人都是这样死去的),或者他仍留在犹太人居住区,因饥饿或疾病而死?没有人亲眼见到。
1706127308
1706127309
现在再回叙早些时候的事情。说来似乎矛盾的是,外祖父“受人尊敬的”商人地位反而导致我母亲第一次因参加革命活动而被捕,那时她才16岁,刚参加“犹太劳动同盟”的青年组织。因为外祖父的家似乎较为安全,所以她的同志们把马克思主义书籍藏到她家里,但很快就被人向沙皇宪兵告了密。我母亲被投入监狱,过了几个星期就被流放到西伯利亚的纳雷姆。
1706127310
1706127311
那时被流放的人都是在监护下一站一站地行进,先坐火车,接着乘轮船,最后是步行,晚上则关在沿途设置的牢房内。
1706127312
1706127313
母亲后来回忆这段经历时,似乎没有觉得那是一场苦难,更多的是感到兴奋和开阔眼界。在步行途中以及后来到了纳雷姆,她都是同一些革命的知识分子在一起。他们知识丰富、信念坚定,她把他们视作老师。他们大多数比她年长,也有只比她大几岁的,后来在苏联都成为显要人物,瓦莱里安·古比雪夫就是其中之一。古比雪夫曾主管苏联经济,逝世后有一个城市以他的名字命名,“二战”中成为苏联的临时首都。在母亲的记忆中,他是一位有信念的、非常英俊的、能言善辩的青年。
[
上一页 ]
[ :1.706127264e+09 ]
[
下一页 ]