打字猴:1.707140936e+09
1707140936 史记(精注全译) [:1707137669]
1707140937 史记(精注全译) 卷十四 十二诸侯年表第二
1707140938
1707140939 司马贞:“按:篇言十二,实叙十三者,贱夷狄不数吴,又霸在后故也。不数而叙之者,阖闾霸盟上国故也。”茅坤:“古雅可诵。孔子作《春秋》,而太史公得因之以表十二诸侯本末盛衰之迹也。”王国维:“太史公作《十二诸侯年表》,实为《春秋》《国语》作目录,故云‘为成学治古文者要删’。”
1707140940
1707140941 《十二诸侯年表》选自《史记》卷十四,为表中的第二篇。本表所列举的事件起自周公、召公共和执政,结束于孔子去世,表现了当时诸侯专政、五霸盛衰的春秋时代的历史,社会由大一统逐渐走向分裂。
1707140942
1707140943 太史公读《春秋历谱谍》,至周厉王,未尝不废书而叹也。曰:呜呼,师挚见之矣!纣为象箸而箕子唏【唏:哀叹。】。周道缺,诗人本之衽席【衽席:卧席,引申为寝居之所,指男女房中之事。衽,寝卧之席。】,《关雎》作。仁义陵迟,《鹿鸣》刺焉。及至厉王,以恶闻其过,公卿惧诛而祸作,厉王遂奔于彘,乱自京师始,而共和行政焉。是后或力政,强乘弱,兴师不请天子。然挟王室之义,以讨伐为会盟主,政由五伯,诸侯恣行,淫侈不轨,贼臣篡子滋起矣。齐、晋、秦、楚其在成周微甚,封或百里或五十里。晋阻三河,齐负东海,楚介江淮,秦因雍州之固,四海迭兴,更为伯主,文武所褒大封,皆威而服焉。是以孔子明王道,干七十余君,莫能用。故西观周室,论史记旧闻,兴于鲁而次《春秋》,上记隐,下至哀之获麟。约其辞文,去其烦重,以制义法,王道备,人事浃【浃:周全。】。七十子之徒口受其传指,为有所刺讥褒讳挹【挹,通“抑”。】损之文辞不可以书见也。鲁君子左丘明惧弟子人人异端,各安其意,失其真,故因孔子史记具论其语,成《左氏春秋》。铎椒为楚威王傅,为王不能尽观《春秋》,采取成败,卒四十章,为《铎氏微》。赵孝成王时,其相虞卿上采《春秋》,下观近势,亦着八篇,为《虞氏春秋》。吕不韦者,秦庄襄王相,亦上观尚古,删十《春秋》,集六国时事,以为八览、六论、十二纪,为《吕氏春秋》。及如荀卿、孟子、公孙固、韩非之徒,各往往捃摭【捃摭:摘取。】春秋之文以著书,不可胜纪。汉相张苍历谱五德,上大夫董仲舒推《春秋》义,颇着文焉。
1707140944
1707140945 郭嵩焘:“案厉王奔于彘而君臣之分渎,纪纲坏失,周道遂不可振,史公谱《三代世表》讫于共和,而用为诸侯年表之原始,盖有深意存焉,《年表》序所以专致慨于厉王也。其谱十二诸侯,归本孔子《春秋》。史公之着《史记》自以为继《春秋》而作,以明著书之旨也,而因采取诸子之名为《春秋》者论次之,赞语着明诸家得失,以自证其上拟《春秋》之义,言微而旨远矣。”
1707140946
1707140947 太史公曰:儒者断其义,驰说者骋其辞,不务综其终始;历人取其年月,数家隆于神运,谱谍独记世谥,其辞略,欲一观诸要难。于是谱十二诸侯,自共和讫孔子,表见《春秋》《国语》学者所讥盛衰大指着于篇,为成学治古文者要删焉。
1707140948
1707140949 太史公在读《春秋历谱谍》时,每当读到周厉王之时,总会放下书并发出叹息。说:唉!鲁国的太师挚可真是有真知灼见啊!商纣王制作象牙筷子,而箕子因为他的奢侈而悲叹。周朝的政治尚有缺陷,诗人以男女爱情生活为基础,作出了《关雎》。仁义日渐衰败,诗人创作《鹿鸣》诗以讽刺。到了周厉王,因为厌恶听到别人对他指出过失,那时的公卿都害怕遭到杀害而不敢直谏,祸乱由此而发生,结果厉王逃奔到了彘,祸乱是从京师开始的,后来朝廷由周公、召公联合起来执政。从那以后,不同的诸侯国彼此开始武力征伐,强盛的国家欺压弱小的国家,征讨也不再请示周天子。但这些诸侯国却都假借着朝廷的名义讨伐别的国家,争夺盟主之位,政令都操纵在五霸手中,诸侯任意横行,奢侈淫乱,不守法度,作乱篡权的臣子渐渐兴起了。齐、晋、秦、楚等国家在西周时都十分弱小,他们有的封地百里,有的只有五十里。晋国有三河相阻,齐国背负着东海,楚国则划长江、淮河为界,秦国所依靠的是雍州的险固,这四个国家依次兴起,相继做过霸主,文王、武王曾经褒封过的大国,都因为他们的声威而顺服。因此孔子为了彰明帝王之道,曾经为七十多个国君做事,都没能得到重用。所以孔子就向西去观阅周室的图籍,论述历史旧闻,以鲁国的历史记录为基础编成《春秋》,上起鲁隐公元年,向下一直到鲁哀公时的获麟之年。他简略了史籍所用的文辞,删去了那些繁琐冗杂的地方,以此来制定义理和法度,进而让王道更加完备,让人事得以通彻。孔子的七十多个徒弟都接受了他亲口传授的意旨,因为其中包含着批评、规劝、褒扬、隐讳、贬抑、损伤之类的文辞,所以不能从书面上表达出来。鲁国的君子左丘明担忧孔子的徒弟们都各持异端,各执己见,丧失掉《春秋》的最初面目,因此他以孔子编的历史为基础,详细阐述了他的观点,写出了《左氏春秋》。铎椒是楚威王的师傅,因为楚王无法阅读全部的《春秋》,他就选取了其中讲述成败的经验教训部分,写出了四十章,命名为《铎氏微》。赵孝成王之时,他的宰辅虞卿上采《春秋》的记载,下观当今时代的形势,也写出了八篇著作,也就是《虞氏春秋》。吕不韦,是秦国庄襄王的丞相,他也查阅了远古史迹,删减或是选用《春秋》的内容,汇集了六国的时事,写出了八览、六论、十二纪,称之为《吕氏春秋》。而到了荀卿、孟子、公孙固及韩非这些人,也都时常各自采取《春秋》的文义来著书立说,实在是难以全部记述下来。汉朝的丞相张苍采用历谱的格式写出了《终始五德传》,上大夫董仲舒推究《春秋》所包含的微言大义,也很是写出了一些文章。
1707140950
1707140951 太史公说:对于《春秋》来说,儒者所用只是断章取义,游说家发挥的只是它的辞令,并不重视综合其始终;钻研历法之人只看重《春秋》的年月,研究命运的人只看到《春秋》的神运,整饬谱谍的人只借鉴《春秋》的世系,所用的言词都十分简略,我们想一睹《春秋》的要旨都相当困难。因此我就将春秋时期的十二个诸侯国编成系谱,上起共和下至孔子,用年表的形式把钻研《春秋》《国语》的学者所得到的盛衰意旨详述在本篇中,为那些立志成学治古文的人提举纲要,删去芜杂。
1707140952
1707140953
1707140954
1707140955
1707140956
1707140957
1707140958
1707140959
1707140960
1707140961
1707140962
1707140963
1707140964
1707140965
1707140966
1707140967
1707140968
1707140969
1707140970
1707140971
1707140972
1707140973
1707140974
1707140975
1707140976
1707140977
1707140978
1707140979
1707140980
1707140981
1707140982
1707140983
1707140984
1707140985
[ 上一页 ]  [ :1.707140936e+09 ]  [ 下一页 ]