打字猴:1.707252062e+09
1707252062 二十四史(文白对照精华版) [:1707222618]
1707252063 二十四史(文白对照精华版) 后汉书卷五十一李陈庞陈桥列传第四十一
1707252064
1707252065 二十四史(文白对照精华版) [:1707222619]
1707252066 桥玄列传
1707252067
1707252068 桥玄字公祖,梁国睢阳人也。七世祖仁,从同郡戴德学,著《礼记章句》四十九篇,号曰“桥君学。”成帝时为大鸿胪。祖父基,广陵太守。父肃,东莱太守。
1707252069
1707252070 玄少为县功曹。时豫州刺史周景行部到梁国,玄谒景,因伏地言陈相羊昌罪恶,乞为部陈从事,穷案其奸。景壮玄意,署而遣之。玄到,悉收昌宾客,具考臧罪。昌素为大将军梁冀所厚,冀为驰檄救之。景承旨召玄,玄还檄不发,案之益急。昌坐槛车征,玄由是著名。
1707252071
1707252072 举孝廉,补洛阳左尉。时梁不疑为河南尹,玄以公事当诣府受对,耻为所辱,弃官还乡里。后四迁为齐相,坐事为城旦。刑竟,征,再迁上谷太守,又为汉阳太守。时上邽令皇甫祯有臧罪,玄收考髡笞,死于冀市,一境皆震。郡人上邽姜岐,守道隐居,名闻西州。玄召以为吏,称疾不就。玄怒,敕督邮尹益逼致之,曰:“岐若不至,趣嫁其母。”益固争不能得,遽晓譬岐。岐坚卧不起。郡内士大夫亦竞往谏,玄乃止。时颇以为讥。后谢病免,复公车征为司徒长史,拜将作大匠。
1707252073
1707252074 桓帝末,鲜卑、南匈奴及高句骊嗣子伯固并畔,为寇抄,四府举玄为度辽将军,假黄钺。玄至镇,休兵养士,然后督诸将守讨击胡虏及伯固等,皆破散退走。在职三年,边境安静。
1707252075
1707252076 灵帝初,征入为河南尹,转少府、大鸿胪。建宁三年,迁司空,转司徒。素与南阳太守陈球有隙,及在公位,而荐球为廷尉。玄以国家方弱,自度力无所用,乃称疾上疏,引众灾以自劾。遂策罢。岁余,拜尚书令。时太中大夫盖升与帝有旧恩,前为南阳太守,臧数亿以上。玄奏免升禁锢,没入财贿。帝不从,而迁升侍中。玄托病免,拜光禄大夫。光和元年,迁太尉。数月,复以疾罢,拜太中大夫,就医里舍。
1707252077
1707252078 玄少子十岁,独游门次,卒有三人持杖劫执之,入舍登楼,就玄求货,玄不与。有顷,司隶校尉阳球率河南尹、洛阳令围守玄家。球等恐并杀其子,未欲迫之。玄瞋目呼曰:“奸人无状,玄岂以一子之命而纵国贼乎!”促令兵进。于是攻之,玄子亦死。玄乃诣阙谢罪,乞下天下:“凡有劫质,皆并杀之,不得赎以财宝,开张奸路。”诏书下其章。初自安帝以后,法禁稍弛,京师劫质,不避豪贵,自是遂绝。
1707252079
1707252080 玄以光和六年卒,时年七十五。玄性刚急无大体,然谦俭下士,子弟亲宗无在大官者。及卒,家无居业,丧无所殡,当时称之。
1707252081
1707252082 初,曹操微时,人莫知者。尝往候玄,玄见而异焉。谓曰:“今天下将乱,安生民者其在君乎!”操常感其知己。及后经过玄墓,辄凄怆致祭。自为其文曰:“故太尉桥公,懿德高轨,泛爱博容。国念明训,士思令谟。幽灵潜翳,恳哉缅矣!操以幼年,逮升堂室,特以顽质,见纳君子。增荣益观,皆由奖助,犹仲尼称不如颜渊,李生厚叹贾复。士死知己,怀此无忘。又承从容约誓之言:‘徂没之后,路有经由,不以斗酒只鸡过相沃酹,车过三步,腹痛勿怨。’虽临时戏笑之言,非至亲之笃好,胡肯为此辞哉?怀旧惟顾,念之凄怆。奉命东征,屯次乡里,北望贵土,乃心陵墓。裁致薄奠,公其享之!”
1707252083
1707252084 玄子羽,官至任城相。
1707252085
1707252086 论曰:任棠、姜岐,世著其清。结瓮牖而辞三命,殆汉阳之幽人乎?庞参躬求贤之礼,故民悦其政;桥玄厉邦君之威,而众失其情。夫岂力不足欤?将有道在焉。如令其道可忘,则强梁胜矣。语曰:“三军可夺帅,匹夫不可夺志。”子贡曰:“宁丧千金,不失士心。”昔段干木逾墙而避文侯之命,泄柳闭门不纳穆公之请。贵必有所屈,贱亦有所申矣。
1707252087
1707252088 赞曰:李叟勤身,甘饥辞馈。禅为君隐,之死靡贰。龟习边功,参起徒中。桥公识运,先觉时雄。
1707252089
1707252090 译文:
1707252091
1707252092 桥玄字公祖,梁国睢阳人。他的第七代祖先桥仁,跟从同郡的戴德学习经书,撰写了《礼记章句》四十九篇,号称“桥君学。”在汉成帝时桥仁是大鸿胪。桥玄的祖父叫桥基,是广陵太守。他的父亲桥肃,是东莱太守。
1707252093
1707252094 桥玄年轻时是郡功曹。当时豫州刺史周景到所管辖的各郡、县巡视,桥玄拜见周景,于是伏在地上说陈相羊昌的罪恶,乞求做兼任陈从事。追究案验羊昌的罪状。周景认为桥玄的意气很壮伟,于是题名发布公文,派遣桥玄为陈的从事。桥玄一到陈,全都拘捕了羊昌的宾客,详细考察了羊昌的受贿纳赃的罪行。羊昌平素被大将军梁冀厚待,梁冀为他迅速传檄来救羊昌。周景承应梁冀的旨意召还桥玄,桥玄奉还檄文不发布,更加速审问羊昌。羊昌犯法坐在拘捕犯人的车上被征发,桥玄因此扬名天下。
1707252095
1707252096 桥玄被推举为孝廉,补洛阳左部尉。当时梁不疑是河南尹,桥玄因为公事应当到河南尹府接受封职,觉得被梁不疑侮辱很可耻,于是弃官回归乡里。后来四次升迁为齐国相,犯了法被罚做苦工,白天侦察敌情,晚上修筑长城。四年刑满,被朝廷征召,第二次升迁为上谷太守,又出任汉阳太守,当时上邽县令皇甫祯有贪赃罪,桥乔逮捕他并且考察他的案情,判处他剃去头发,受鞭笞,皇甫祯死在汉阳郡冀县集市上,汉阳郡都被震动了。汉阳郡上邽人姜岐,笃守正道闭门隐居,在西州很有名。桥玄召他,用他做一个办事的吏,姜岐称自己有病,不去做吏人。桥玄生气了,嘱咐郡中的都督尹益去逼姜岐,让他来当吏,说:“姜岐如果不来,赶快把他的母亲嫁出去。”尹益坚决地和桥玄争论,得不到桥玄撤回成命的许可,于是去晓谕姜岐。姜岐一直躺着不肯起来。汉阳郡的士大夫也竞相去劝桥玄。桥玄才放弃了逼姜岐为吏的念头。当时许多人都因为这件事而对桥玄有讥刺。后来,桥玄以有病引退免职,朝廷又用公家的马车征召他为司徒长史,授职为将作大匠。
1707252097
1707252098 桓帝未年,鲜卑、南匈奴以及高句丽的继承者伯固全都反叛汉朝,侵略边境,大将军府、大尉府、司徒府、司空府推举桥玄为度辽将军,借给他用黄金装饰的像斧子一样的兵器,表示威重,桥玄到镇,休养士兵及百姓,然后监督诸将攻打侵略的南匈奴以及伯固等人,他们全都失败溃散逃走。桥玄在职四年,边境上安静无事。
1707252099
1707252100 汉灵帝初年,朝廷上征召桥玄回首都,成为河南尹,转为少府、大鸿胪。灵帝建宁三年,迁升为司空,又转为司徒。桥玄平时和南阳太守陈球不和,等到桥玄成为朝廷大臣,就推荐陈球当廷尉。桥玄认为国家正处于衰弱时期,自己估量自己有力量没有什么地方可以用得上,就称自己有病,上疏朝廷,用天下发生的许多灾害异常来责怪自己。于是,桥玄被下诏免职。一年多后,朝廷又授职他为尚书令。当时太中大夫盖升和汉灵帝有旧情,以前为南阳太守,贪赃几亿钱以上。桥玄上奏要求朝廷免除盖升职务,以后不允盖升做官,把贪污的钱财没收充公。汉灵帝不接受桥玄的上疏,并且让盖升迁升为侍中。于是,桥玄假称自己有病,而被免去尚书的职务,朝廷上又授职桥玄为光禄大夫。汉灵帝光和元年,桥玄升迁为太尉。几个月后,又因有病罢免,授职为太中大夫,回家看病。
1707252101
1707252102 桥玄的小儿子十岁,独有一个人游门次,终于有三个人拿木棍绑架了他,他们进入桥玄家,登上楼,向桥玄要求财物来换他的小儿子。桥玄不给。不久,司隶校尉阳球率领河南平、洛阳令包围了桥玄家。阳球等害怕把绑架的人和桥玄的儿子一起杀了,不想逼近他们。桥玄圆睁怒目大声呼喊,说:“坏人不成样子,我桥玄怎么能够因我一个儿子的生命的缘故让国家的坏人跑了呢!”急促地命令士兵进入楼上。于是围攻他们。桥玄的儿子也死了。于是,桥玄到朝廷向皇帝请罪,请求朝廷颁布天下:“凡是有人劫掠人质,都把被绑架的人和绑架的人一起杀了,不能够用财物金钱来赎买人质,为坏人干坏事打开方便的大门。”朝廷下诏书把桥玄的奏章颁布到各郡国。最初,从汉安帝以后,朝廷的法令不严,首都发生了许多绑架人质的事,连豪门权贵都不免,从此以后不再发生这类事件。
1707252103
1707252104 桥玄在汉灵帝光和六年死了,年纪七十五岁。桥玄性格刚烈不顾大体,但他谨虚节俭,善待他人,他的子弟亲戚没有什么当大官的。等到他死时,他家没有什么产业和钱财,没有办丧事的器具,当时很多人都称赞他。
1707252105
1707252106 早先,曹操地位低下时,没有人知道他,曹操曾经去拜访桥玄,桥玄见到曹操,就觉得曹操不是平凡的人,对曹操说:“现在天下就要发生大乱,能够安定百姓的难道不是您吗!”曹操常常感念桥玄能理解自己。等到后来经过桥玄的墓地,就悲痛地祭奠桥玄。自己做了祭文说:“前太尉桥公,美德高洁,兼爱博大宽容。国家感念您有明确的准则,平民百姓思念您美好的谋略。您的幽灵潜藏,我诚恳地缅怀您。我曹操在年轻时,到您家去,只不过因为有迟钝的才质,还被您接受。我后来为官,增加荣誉、增添光彩,都是由于您的奖励和帮助,这就像孔子说自己比不上颜渊,李生称赞贾复是国家人才一样。士人为能理解自己的人去死,我常怀有此心不敢忘记。又,我接受您和我从容言谈中约下的誓言:‘我死之后,如果路过我的坟墓,不用一斗酒、两只鸡来祭奠我,你的车走三步,你就会肚子疼,请你不要怪我。’这虽然是一时开玩笑的话,但是如果不是亲戚朋友的友好,谁肯说出这样的话?怀念往事,不禁潸然泪下。我受朝廷命令向东进军,驻扎在乡里,我向北遥望您的陵墓。才送一点微薄的祭品,请您享用吧!”
1707252107
1707252108 桥玄的儿子叫桥羽,做官,至任城王相。
1707252109
1707252110 史家论曰:任棠、姜岐,以清高闻名当时社会。家境贫寒用破瓮口作窗户,但他们推辞了上级的任命,他们大概是汉阳郡幽雅的人吧?宠参实践求贤才的礼节,所以老百姓对他的政治很高兴;桥玄厉行一郡太守的威严,而老百姓都讥讽他。难道是他们的威力不够吗?因为道不可违。假使道可以忘记,那么强暴者就胜利了。人们常说:“可以夺走三军的统帅,不可以夺去匹夫的志气。”子贡说:“宁可丢掉千金,不可以失掉人心。”过去段干木跳墙躲避魏文侯的任命,鲁国的贤人柳泄闭门不让鲁穆公进来见他,尊贵者一定有屈服的时候,卑贱者一定也有扬眉吐气的时候。
1707252111
[ 上一页 ]  [ :1.707252062e+09 ]  [ 下一页 ]