1707254459
高句骊列传
1707254460
1707254461
高句骊,在辽东之东千里,南与朝鲜、濊貊,东与沃沮,北与夫余接。地方二千里,多大山深谷,人随而为居。少田业,力作不足以自资,故其俗节于饮食,而好修宫室。东夷相传以为夫余别种,故言语法则多同,而跪拜曳一脚,行步皆走。凡有五族,有消奴部、绝奴部、顺奴部、灌奴部、桂娄部。本消奴部为王,稍微弱,后桂娄部代之。其置官,有相加、对卢、沛者、古邹大加、主簿、优台、使者、帛衣先人。武帝灭朝鲜,以高句骊为县,使属玄菟,赐鼓吹伎人。其俗淫,皆洁净自熹,暮夜辄男女群聚为倡乐。好祠鬼神、社稷、零星,以十月祭天大会,名曰“东盟”。其国东有大穴,号禭神,亦以十月迎而祭之。其公会衣服皆锦绣,金银以自饰。大加、主簿皆著帻,如冠帻而无后;其小加著折风,形如弁。无牢狱,有罪,诸加评议便杀之,没入妻子为奴婢。其昏姻皆就妇家,生子长大,然后将还,便稍营送终之具。金银财币尽于厚葬,积石为封,亦种松柏。其人性凶急,有气力,习战斗,好寇钞,沃沮、东濊皆属焉。
1707254462
1707254463
句骊一名貊(耳),有别种,依小水为居,因名曰小水貊。出好弓,所谓“貊弓”是也。
1707254464
1707254465
王莽初,发句骊兵以伐匈奴,其人不欲行,强迫遣之,皆亡出塞为寇盗。辽西大尹田谭追击,战死。莽令其将严尤击之,诱句骊侯驺入塞,斩之,传首长安。莽大说,更名高句骊王为下句骊侯,于是貊人寇边愈甚。建武八年,高句骊遣使朝贡,光武复其王号。二十三年冬,句骊蚕支落大加戴升等万余口诣乐浪内属。二十五年春,句骊寇右北平、渔阳、上谷、太原,而辽东太守祭肜以恩信招之,皆复款塞。
1707254466
1707254467
后句骊王宫生而开目能视,国人怀之,及长勇壮,数犯边境。和帝元兴元年春,复入辽东,寇略六县,太守耿夔击破之,斩其渠帅。安帝永初五年,宫遣使贡献,求属玄菟。元初五年,复与濊貊寇玄菟,攻华丽城。建光元年春,幽州刺史冯焕、玄菟太守姚光、辽东太守蔡讽等,将兵出塞击之,捕斩濊貊渠帅,获兵马财物。宫乃遣嗣子遂成将二千余人逆光等,遣使诈降;光等信之,遂成因据险厄以遮大军,而潜遣三千人攻玄菟、辽东,焚城郭,杀伤二千余人。于是发广阳、渔阳、右北平、涿郡属国三千余骑同救之,而貊人已去。夏,复与辽东鲜卑八千余人攻辽队,杀略吏人。蔡讽等追击于新昌,战殁,功曹耿耗、兵曹掾龙端、兵马掾公孙酺以身扞讽,俱殁于阵,死者百余人。秋,宫遂率马韩、濊貊数千骑围玄菟。夫余王遣子尉仇台将二万余人,与州郡并力讨破之。斩首五百余级。
1707254468
1707254469
是岁宫死,子遂成立。姚光上言欲因其丧发兵击之,议者皆以为可许。尚书陈忠曰:“宫前桀黠,光不能讨,死而击之,非义也。宜遣吊问,因责让前罪,赦不加诛,取其后善。”安帝从之。明年,遂成还汉生口,诣玄菟降。诏曰:“遂成等桀逆无状,当斩断葅醢,以示百姓,幸会赦令,乞罪请降。鲜卑、濊貊连年寇钞,驱略小民,动以千数,而裁送数十百人,非向化之心也。自今已后,不与县官战斗而自以亲附送生口者,皆与赎直,缣人四十匹,小口半之。”
1707254470
1707254471
遂成死,子伯固立。其后濊貊率服,东垂少事。顺帝阳嘉元年,置玄菟郡屯田六部。质、桓之间,复犯辽东西安平,杀带方令,掠得乐浪太守妻子。建宁二年,玄菟太守耿临讨之,斩首数百级,伯固降服,乞属玄菟云。
1707254472
1707254473
译文:
1707254474
1707254475
高句骊在辽东之东一千里,南与朝鲜、濊貊接,东与沃沮接,北与夫余接。土地方圆二千里,国中多大山深谷,其人随处而居。由于田地很少,国人努力耕作还不足以自给,所以其俗节于饮食而好修宫室。东夷相传高句骊为夫余的别种,所以二者言语法则多相同,而跪拜只伸一脚,行走则急趋。高句骊共有五族,有消奴部、绝奴部、顺奴部、灌奴部、桂娄部。消奴部本为王,后渐微弱,桂娄部取代之。其国官职,有相加、对卢、沛者、古邹大加、主簿、优台、使者、帛衣先人等。汉武帝灭朝鲜,以高句骊为县,使其属玄菟郡,赐其鼓吹技人。其俗好淫,讲洁净,夜晚则男女群聚以为倡乐。俗祭祀鬼神、社稷、零星,在十月举行祭天大会,名曰“东盟”。其国东有大穴,号曰禭神,也在十月迎而祭之。在公共大会时,参加者都穿锦绣,用金银装饰。大加、主簿全戴帻,如同中原的冠帻但无后。小加戴折风,形状如中原的弁帽。国中无牢狱,有犯罪者,诸加评议便杀之,没入其妻子为奴婢。其民婚姻全入妇家。待生子长大后,再领其还,并开始为他营造送终之具。金银财币尽用于厚葬,积石为坟,也种松柏。高句骊人性凶急,有气力,善战斗,好寇抄,沃沮、东濊全归属之。
1707254476
1707254477
句骊又名貊,有别种,依小水而居,因名为小水貊。出产好弓,“貊弓”就指此种。
1707254478
1707254479
王莽初年,征发句骊兵讨伐匈奴,其人不欲行,朝廷强迫遣之,句骊人全逃出境为寇盗。辽西大尹田谭追击之,战死。王莽令其将严尤击之,严尤引诱句骊侯驺入塞,斩之,送其首至长安。王莽大喜,将高句骊王改名为下句骊侯,于是貊人寇边更加厉害。建武八年,高句骊派使朝贡,光武帝恢复其王号。建武二十三年冬天,句骊蚕支落的大加戴升率一万多人到乐浪郡求内属。建武二十三年春天,句骊侵寇右北平、渔阳、上谷,太原,辽东太守祭肜用恩信招抚他们,句骊人皆塞诚服。
1707254480
1707254481
后句骊王宫一出生便能开目视人,国人全都归向他。及其长大后,勇敢强壮,多次侵犯边境。和帝元兴元年春,又入辽东,寇略六个县。太守耿夔将其击败,斩其头领。安帝永初五年,宫遣使贡献,请求属玄菟郡。元初五年,又与秽貊犯玄菟,攻华丽城。建光元年春天,幽州刺史冯焕、玄菟太守姚光、辽东太守蔡讽等人领兵出塞击句骊,捕斩秽貊首领,缴获其兵马财物。宫便派其太子遂成领二千多人迎姚光等人,遣使假降。姚光等人相信之,遂成乘机占据险要之地以阻拦大军,暗派三千人进攻玄菟、辽东,焚烧城郭,杀伤二千多人。于是,安帝发广阳、渔阳、右北平、涿郡属国三千多骑一同救之,然而貊人已经离去。这年夏天,句骊又与辽东鲜卑八千多人攻辽东,杀略吏人。蔡讽等追击到新昌,战死。功曹耿耗、兵曹掾龙端、兵马掾公孙酺以身捍卫蔡讽,同死于陈中,汉军死了一百多人。同年秋天,宫又率马韩、秽貊数千骑围玄菟。夫余王派子尉仇台率二万多人,与州郡同力讨破之,杀死句骊五百多人。
1707254482
1707254483
当年宫死,其子遂成立。姚光上言欲乘其丧发兵击之,朝廷议者皆以为可以批准。尚书陈忠说:“宫先前凶狡,姚光不能讨,死而击之,这不合义。应该遣使进行吊问,借此责备其以前之罪,赦不加诛,取其后善。”安帝从之。第二年,遂成送还俘去的汉人,到玄菟郡归降。安帝下诏说:“遂成等人凶逆无礼,当诛斩之以示百姓。有幸遇到赦令,乞罪请降。鲜卑、秽貊连年寇抄,驱略百姓,数以千计,而才送回数十上百人,这不是向化之心。从今以后,不与国家战斗而自动来降附送还人口的,朝廷都给他赎金,每还一人给四十匹缣,小孩减半。”
1707254484
1707254485
遂成死,其子伯固立。其后秽貊多服,东边安定。顺帝阳嘉元年,设置玄菟郡屯田六部。质帝、桓帝之间,句骊又侵犯辽东西安平,杀带方令,掳掠乐浪太守妻子。建宁二年,玄菟太守耿临率兵讨之,斩杀数百人,伯固降服,乞请属玄菟郡。
1707254486
1707254488
东沃沮列传
1707254489
1707254490
东沃沮在高句骊盖马大山之东,东滨大海,北与挹娄、夫余,南与濊貊接。其地东西夹,南北长,可折方千里。土肥美,背山向海,宜五谷,善田种,有邑落长帅。人性质直强勇,便持矛步战。言语、食饮、居处,衣服,有似句骊。其葬,作大木椁,长十余丈,开一头为户,新死者先假埋之,令皮肉尽,乃取骨置椁中。家人皆共一椁,刻木如(主)〔生〕,随死者为数焉。
1707254491
1707254492
武帝灭朝鲜,以沃沮地为玄菟郡。后为夷貊所侵,徙郡于高句骊西北,更以沃沮为县,属乐浪东部都尉。至光武罢都尉官,后皆以封其渠帅,为沃沮侯。其土迫小,介于大国之间,遂臣属句骊。句骊复置其中大人(遂)为使者,以相监领,(贵)〔责〕其租税,貂布鱼盐海中食物,发美女为婢妾焉。
1707254493
1707254494
又有北沃沮,一名置沟娄,去南沃沮八百余里。其俗皆与南同。界南接挹娄。挹娄人喜乘船寇抄,北沃沮畏之,每夏辄臧于岩穴,至冬船道不通,乃下居邑落。其耆者言,尝于海中得一布衣,其形如中人衣,而两袖长三丈。又于岸际见一人乘破船,顶中复有面,与语不通,不食而死。又说海中有女国,无男人。或传其国有神井,窥之辄生子云。
1707254495
1707254496
译文:
1707254497
1707254498
东沃沮在高句骊盖马大山的东边,东临大海,北与挹娄、夫余接,南与濊貊接。其地东西狭窄,南北长,方圆一千里。其土地肥美,背山临海,适宜五谷生长,所以其民善于耕种,邑落有长帅。其民性质直强勇,喜欢持矛步战。言语、食饮、居处、衣服等与句骊相似。其丧葬之俗,先作一个大木椁,长十余丈,开一端为门。新死者先暂时埋之,待其皮肉烂尽,再取其骨置椁中。家人共用一椁,然后刻死者木像,木像之数随死者之数。
1707254499
1707254500
汉武帝灭朝鲜后,以沃沮之地为玄菟郡。后被夷貊所侵,便将郡徙于高句骊西北,改沃沮为县,属乐浪东部都尉管辖。光武帝罢都尉之职,便封沃沮首领为沃沮侯。其国土迫小,介于大国之间,便臣服于句骊。句骊又置其中大人为使者,以此来监领其国,收其租税及貂布鱼盐、海中食物,征发其美女为婢妾。
1707254501
1707254502
又有北沃沮,亦名置沟娄,离南沃沮八百多里。其俗与南沃沮相同。其界南接挹娄。挹娄人喜乘船寇抄,北沃沮畏之,每年夏天都藏在山洞中,到冬天船道不通时,才下山居住在邑落里。据其国老人说,曾于海中得到一个布衣,其大小适于一般身材,而两袖却长三丈。又在岸边见一人乘破船,头顶上还有一个脸,与他说话而语言不通,后此人不吃东西而死。又说海中有女国。无男人。传说女国中有神井,窥视之就可生子。
1707254503
1707254504
1707254505
1707254506
[
上一页 ]
[ :1.707254458e+09 ]
[
下一页 ]