打字猴:1.707260754e+09
1707260754 二十四史(文白对照精华版) [:1707222817]
1707260755 朱异
1707260756
1707260757 朱异字彦和,吴郡钱唐人也。父巽,以义烈知名,官至齐江夏王参军、吴平令。
1707260758
1707260759 异年数岁,外祖顾欢抚之谓异祖昭之曰:“此儿非常器,当成卿门户。”年十余岁,好群聚蒲博,颇为乡党所患。既长,乃折节从师,遍治《五经》,尤明《礼》《易》,涉猎文史,兼通杂艺,博弈书算,皆其所长。年二十,诣都,尚书令沈约面试之,因戏异曰:“卿年少,何乃不廉?”异逡巡未达其旨。约乃曰:“天下唯有文义棋书,卿一时将去,可谓不廉也。”其年,上书言建康宜置狱司,比廷尉,敕付尚书详议,从之。
1707260760
1707260761 旧制,年二十五方得释褐。时异适二十一,特敕擢为扬州议曹从事史。寻有诏求异能之士,《五经》博士明山宾表荐异日:“窃见钱唐朱异,年时尚少,德备老成,在独无散逸之想,处暗有对宾之色,器宇弘深,神表峰峻。金山万丈,缘陟未登;玉海千寻,窥映不测。加以珪璋新琢,锦组初构,触响铿锵,值采便发。观其信行,非惟十室所稀,若使负重遥途,必有千里之用。”高祖召见,使说《孝经》《周易》义,甚悦之,谓左右曰:“朱异实异。”后见明山宾,谓曰:“卿所举殊得其人。”仍召异直西省,俄兼太学博士。其年,高祖自讲《孝经》,使异执读。迁尚书仪曹郎,入兼中书通事舍人,累迁鸿胪卿,太子右卫率,寻加员外常侍。
1707260762
1707260763 普通五年,大举北伐,魏徐州刺史元法僧遣使请举地内属,诏有司议其虚实。异曰:“自王师北讨,剋获相继,徐州地转削弱,咸愿归罪法僧,法僧惧祸之至,其降必非伪也。”高祖仍遣异报法僧,并敕众军应接,受异节度。既至,法僧遵承朝旨,如异策焉。
1707260764
1707260765 中大通元年,迁散骑常侍。自周舍卒后,异代掌机谋,方镇改换,朝仪国典,诏诰敕书,并兼掌之。每四方表疏,当局薄领,咨询详断,填委于前,异属辞落纸,览事下议,从横敏赡,不暂停笔,顷刻之间,诸事便了。
1707260766
1707260767 大同四年,迁右卫将军。六年,异启于仪贤堂奉述高祖《老子义》,敕许之。及就讲,朝士及道俗听者千余人,为一时之盛。时城西又开士林馆以延学士,异与左丞贺琛递日述《高祖礼记中庸义》,皇太子又召异于玄圃讲《易》。八年,改加侍中。太清元年,迁左卫将军,领步兵。二年,迁中领军,舍人如故。
1707260768
1707260769 高祖梦中原平,举朝称庆,旦以语异,异对曰:“此宇内方一之征。”及侯景归降,敕召群巨议,尚书仆射谢举等以为不可,高祖欲纳之,未决;尝夙兴至武德閤,自言“我国家承平若此,今便受地,讵是事宜,脱致纷纭,悔无所及”。异探高祖微旨,应声答曰:“圣明御宇,上应苍玄,北上遗黎,谁不慕仰,为无机会,未达其心。今侯景分魏国太半,输诚送款,远归圣朝,岂非天诱其衷,人奖其计。原心审事,殊有可嘉。今若不容,恐绝后来之望。此诚易见,愿陛下无疑。”高祖深纳异言,又感前梦,遂纳之。及贞阳败没,自魏遣使还,述魏相高澄欲更申和睦,敕有司定议,异又以和为允,高祖果从之。其年六月,遣建康令谢挺、通直郎徐陵使北通好。是时,侯景镇寿春,累启绝和,及请追使。又致书与异,辞意甚切,异但述敕旨以报之。八月,景遂举兵反,以讨异为名。募兵得三千人,及景至,仍以其众守大司马门。
1707260770
1707260771 初,景谋反,合州刺史鄱阳王范、司州刺史羊鸦仁并累有启闻,异以景孤立寄命,必不应尔,乃谓使者:“鄱阳王遂不许国家有一客!”并抑而不奏,故朝廷不为之备。及寇至,城内文武咸尤之。皇太子又制《围城赋》,其末章云:“彼高冠及厚履,并鼎食而乘肥,升紫霄之丹地,排玉殿之金扉,陈谋谟之启沃,宣政刑之福威,四郊以之多垒,万邦以之未绥。问豺狼其何者?访虺蜴之为谁?”盖以指异。异因惭愤,发病卒,时年六十七。诏曰:“故中领军异,器宇弘通,才力优赡,咨谋帷幄,多历年所。方赞朝经,永申寄任。奄先物化,恻悼兼怀。可赠侍中、尚书右仆射,给秘器一具。凶事所须,随由资办。”旧尚书官不以为赠,及异卒,高祖惜之,方议赠事,左右有善异者,乃启曰:“异忝历虽多,然平生所怀,愿得执法。”高祖因其宿志,特有此赠焉。
1707260772
1707260773 异居权要三十余年,善窥人主意曲,能阿谀以承上旨,故特被宠任。历官自员外常侍至侍中,四官皆珥貂,自右卫率至领军,四职并驱卤薄,近代未之有也。异及诸子自潮沟列宅至青溪,其中有台池玩好,每暇日与宾客游焉。四方所馈,材货充积。性吝啬,未尝有散施。厨下珍羞腐烂,每月常弃十数车,虽诸子别房亦不分赡。所撰《礼》《易》讲疏及仪注、文集百余篇,乱中多亡逸。
1707260774
1707260775 长子肃,官至国子博士;次子闰,司徒掾。并遇乱卒。
1707260776
1707260777 译文:
1707260778
1707260779 朱异字彦和,是吴郡钱塘人。父亲名巽,由于为人忠义节烈而著名,官职做到南齐江夏王参军、吴平县令。
1707260780
1707260781 朱异刚几岁的时候,外祖父顾欢拍着朱异对他的祖父朱昭之说:“这个孩子不是一般人物,将来要光大你家的门庭。”朱异十多岁时,喜好和人聚在一起赌博,乡里人都把他看成是个祸害。长大之后,才立志改变恶习从师学习,《五经》全部学过,尤其熟悉《礼》《易》,又广泛读过文史著作,更通晓各种技艺,博戏围棋书法算术,都是他所擅长的。二十岁时,来到京城建康,尚书令沈约当面考过他,接着和他开玩笑说:“你小小年纪,为什么就不讲廉洁呀?”朱异听了心中迟疑不懂沈约的意思。沈约便说:“天下只有文史经义围棋书法这些技艺,全都让你占去了,这可以说是不廉洁吧。”这年,朱异向朝廷上书说京城建康应当设置狱司官职,和朝中的廷尉同级,皇帝下令让尚书讨论,结果听从了朱异的意见。
1707260782
1707260783 原有的制度规定,年龄到二十五岁才能做官。当时朱异刚到二十一岁,朝廷特别下令破例提拔他做扬州议曹从事史。不久下诏征用有特出才能的人士,五经博士明山宾上表举荐朱异说:“我发现钱塘朱异,他虽然年纪还轻,但是品德完美志向老成,一个人独处的时候没有涣散偷闲的想法,神色恭谨如对宾客,胸襟度量博大深沉,风采仪表高雅严肃。譬如万丈金山,难于登上它的巅峰,千里玉海,无从窥测它的边际。再譬如皀璋刚刚琢磨加工,锦组刚刚上机编织,一旦制成织就便会敲出铿锵的声响,发出绚烂的文采。观察朱异的信实品行,他不只是乡里所少有,假如让他担当任重道远的要职,也必定能表现出千里马一样的才干。”梁武帝召见朱异,让他讲《孝经》《周易》的义理,听后很高兴,对左右臣下说:“朱异确实异于常人。”以后见到明山宾,对他说:“你的推荐举,确实是个人才。”于是召朱异在西省值差,不久兼任太学博士。这年,梁武帝亲自讲述《孝经》,让朱异执经诵读。提升朱异做尚书仪曹郎,入朝兼任中书通事舍人,接连调任鸿胪卿,太子右卫率,不久加官员外常侍。
1707260784
1707260785 梁武帝普通五年,大举北伐,北魏徐州刺史元法僧派使者前来请求带着本州土地民众归附南朝,诏令让有关官员研究来信内容的真假虚实。朱异说:“自从我朝军队北伐,相继攻克城邑俘获兵民,徐州地面日渐削弱,北魏把罪责全都归罪在元法僧身上,元法僧怕遭到杀身之祸,这次要求投降一定不是假的。”武帝便派朱异前去答复元法僧,同时命令各军接应,并接受朱异的指挥。到徐州之后,元法僧表示遵从朝廷的意旨,事情果然像朱异预料的那样。
1707260786
1707260787 中大通元年,朱异晋升散骑常侍。自从周舍逝世之后,朱异接替他掌管朝廷机要,无论地方长官的变动,朝廷礼仪国家大典,诏诰敕书的起草和发布,全都由朱异执掌。每当四方进呈表疏,主管官署的公文,一切咨询审察裁断,全都呈送朱异,朱异行文落笔,审核决断,周到敏捷,手中的笔一刻不停,在很短的时间里,一切事务都办理妥当。
1707260788
1707260789 大同四年,晋升右卫将军。六年,朱异启奏请求在仪贤堂讲述武帝撰著的《老子义》,敕令照准。当就席讲述的时候,朝中的士大夫以及僧俗听众达一千多人,成为一时间的盛大事件。当时又在城西开设士林馆用来引进博学之士,朱异同左丞贺琛轮班每天讲述高祖撰著的《礼记中庸义》,皇太子又召朱异在东宫玄圃讲《易》。八年,改加侍中。太清元年,调迁为左卫将军,兼步兵。二年,晋升中领军,舍人职务不变。
1707260790
1707260791 武帝梦见中原收复,满朝称颂恭贺,第二天把这梦见的事告诉给朱异,朱异说:“这是天下将要统一的预兆。”当侯景来归降,武帝命令群臣聚会商议,尚书仆射谢举等人认为不能接受,武帝则想要接受侯景归降,事情未能决定。武帝曾经一早来到武德阁,自言自语地说:“我的国家如此安定和平,如今轻易接受降地,难道是不合适的事?万一由此招来麻烦,即使后悔也来不及了。”朱异窥测到武帝心中的意向,应声说:“圣明的天子君临天下,顺应上天的意旨,北方的遗民百姓,有谁不爱慕敬仰,只是没有机会,没能表达他们的心愿。现在侯景割下东魏国土的一大半,前来表达诚恳的心意,从边远外来归附圣朝,岂不是上天开导他的内心,人们赞助他的计谋的结果?考察侯景的心意审视他的行为,是很值得嘉奖赞许的。如今要是不容许他来归降,恐怕会断绝了今后想要归降者的希望。这种是明显可见的,希望陛下不必疑虑不决。”武帝深信并同意朱异的见解,又受到日前梦境的启发,于是按朱异的说法办理。等到贞阳侯萧渊明战败被俘,从东魏派人回来,述说东魏国相高澄打算同梁朝重申和好之情。武帝下令群臣决定对策,朱异又表示认为和好是合适的,武帝最后决定照办。当年六月,派遣建康令谢挺、通直郎徐陵到东魏出使沟通友好关系。当时侯景坐镇寿春,接连启奏武帝请求断绝同东魏的和好,并请求追回使臣。又写信给朱异,辞意极为恳切,朱异只把武帝的意思转述给他。八月,侯景便发兵反叛,用讨伐朱异做起兵的借口。朱异募兵三千人,等到侯景到达,便用他的募兵把守大司马门。
1707260792
1707260793 当初,侯景策划造反,合州刺史鄱阳王萧范、司州刺史羊鸦仁都连续有奏章向皇帝报告,朱异认为侯景是在孤立的情势下来投降保命的,必定不会反叛,于是对使者说:“鄱阳王就不许国家有一个外来的客人!”压下奏章不上报皇帝,因此朝廷没有对侯景的反叛做出准备。当侯景叛军打来,城里的文武官员全都怪罪朱异。皇太子萧纲又写了一篇《围城赋》,最后的一段说:“他头戴高冠足登厚底鞋,列鼎而食乘坐肥马,登上宫殿的丹墀,推开皇宫的金门,陈述朝廷的决策,宣扬刑政的福威,四郊因为他筑起许多壁垒,天下因为他不得安宁。试问这豺狼是谁?试问那蛇蜴是谁?”这不外是谴责朱异的意思。朱异因此惭愧而又愤恨,发病死了,当时六十七岁。诏书说:“已故中领军朱异,胸襟度量宽宏通达,才智能力优越宏博,在朝廷参与咨询谋划,已有多年。正当辅助朝廷治理国家,长远地为国家委托的重任尽力的时候,忽然过早地死去,使我心中充满悲伤。可以增赐侍中、尚书右仆射,并赐给宫中的棺木一具。丧事所需用的钱财,也由朝廷资助办理。”原先尚书官职是从不用来赠赐死者的,朱异死后,武帝很惋惜,在商议追赠事宜时,左右和朱异友好的大臣启奏说:“朱异担任过的官职虽然很多,但是他平生怀抱的志愿,是愿意得到执掌刑政大权的职位。”武帝按照朱异有多年的心愿,特别下令给朱异追赠尚书官职。
1707260794
1707260795 朱异身居掌握权要的职位三十多年,善于窥察皇帝内心里隐秘的意图,百般阿谀奉承顺从皇帝的心意,所以特别受到宠幸信用。历年任官从员外常侍直到侍中,这四种官职都在帽子上加貂尾作装饰,自右卫率到领军,这四种职位出入时都有卫队仪仗,这是近代历朝未曾有过的事情。朱异和他的子侄从潮沟挨着排地修建住宅一直到达青溪,宅院里有高台水池各种美好的玩赏,每当闲暇日子便会集宾客在里面游玩。四方馈赠的礼物,钱财物品堆满库房。朱异本性吝啬,不曾对人有施舍。厨房里的珍馐美味发烂腐败,每个月扔掉的常常有十几车,就是对分出去的子侄也从不分给财物。朱异撰写的讲疏和仪注、文集有百多篇,战乱中多半散失了。
1707260796
1707260797 长子朱肃,官做到国子博士;次子朱闰,做司徒掾。都死在战乱中。
1707260798
1707260799
1707260800
1707260801
1707260802 二十四史(文白对照精华版) [:1707222818]
1707260803 二十四史(文白对照精华版) 梁书卷四十八列传第四十二
[ 上一页 ]  [ :1.707260754e+09 ]  [ 下一页 ]