1707577375
历史中的意义 三、哲学Weltanschauung;把这种Weltanschauung提升到具有普遍有效性层次的尝试
1707577376
1707577377
而这样一来,发展某种生命观和Weltanschauung的趋势,就把宗教、诗歌和哲学结合起来了。通过这些历史关系,哲学从一开始就是以更加进一步的、使这种生命观和Weltanschauung都具有普遍有效性的强烈欲望进化发展的。在各种各样的东方文化领域之中,只要从宗教Weltanschauung向哲学Weltanschauung的发展开始出现,这种强烈欲望就仍然会完全处于支配地位——其他所有各种哲学活动也都会受它支配。在这种情况下,当羽毛丰满的哲学在希腊出现的时候,存在于古老的毕达哥拉斯学派和赫拉克里特那里的同一种强烈欲望,也在把Weltanschauung的所有各种存在状态囊括在其中的过程中取得了成功。而且,这种尝试对哲学的全部进一步发展的支配一直持续了两千多年,直到17世纪末的时候,在依次出现的洛克的时代、莱布尼茨的《人类理智新论》和贝克莱那里,这样的情况才开始有所改变。的确,在这个时期之中,哲学都不得不与经验性的理解过程、不得不与那些老于世故的人,以及不得不与那些进行实证性研究的人进行斗争。但是,对于哲学所具有的这种强烈欲望来说,这样的斗争本身可以说是一种被人们从外部感受到的对立。而从哲学本身之中、从人们对于知识的各种方法和范围的反思过程之中产生出来的怀疑主义,则是通过它与精神所具有的这同一种根深蒂固的需要的关系,才拥有其问题的核心的。与这种需要对立的怀疑态度所具有的否定性,已经证明它的精神状态是不合乎实际的。而且,我们已经看到,即使在洛克、莱布尼茨和贝克莱以前的两个世纪之中,某种对于普遍有效性的Weltanschauung的深刻关注究竟是怎样持续存在的。这两个世纪所具有的真正最伟大的思想家,康德,便对这个问题给予了最深刻的关注。
1707577378
1707577379
通过哲学与另外两种历史力量的关系,Weltanschauung在哲学之中所具有的核心地位也就可以建立起来了。接下来,Weltanschauung所具有的核心地位也可以说明下列事实,即宗教态度一直都在经历着与哲学的无休止的斗争,而且一直都在为哲学做出巨大的贡献;并且同样从哲学那里获益匪浅的诗歌,也只有通过持续不断地与这种对于生命的抽象解释,通过与关于自己具有支配地位的主张进行竞争,才有可能坚持自己的立场。莫非黑格尔在做出下列断言的过程中是正确的吗,即在哲学本质的展现过程中,宗教态度和艺术都是处于从属地位的形式,它们本身都是一些命中注定要越来越多地转化成为适合与哲学Weltanschauung的、更加高级的意识形式?有关这个问题的回答主要取决于这种追求具有科学基础的世界观的欲望究竟是否能够得到满足。
1707577380
1707577381
(一)哲学Weltanschauung的结构
1707577382
1707577383
就其结构而言,哲学的Weltanschauung及其当初所具有的、追求普遍有效性的倾向,必定从本质上不同于宗教的Weltanschauung和诗歌所具有的Weltanschauung。就它不同于宗教的Weltanschauung而言,它具有普遍性,是普遍有效的;而就它不同于诗歌的Weltanschauung而言,它是一种寻求对生命进行变革的力量。它在最宽泛的基础——经验性意识(其中既包括经验、也包括各种经验科学)——上,是根据人们在使各种体验通过概念性思想而得到客观化的时候所涉及的那些生成法则而发展的。由于具有推论性和判断性的思想——这种思想总是运用一个陈述来指涉某个对象——的力量充满了体验的所有各种深度,因此,这个由感受和抉择组成的、具有整体性的世界,就被人们当做有关各种价值及其关系的概念、被人们当做各种义务的法则而客观化了。与各种态度的存在方式相对应的对象都被区别开来了。在任何一个由某种基本态度加以界定的领域之中,都形成了某种具有系统性的结构。持续存在于各种陈述之间的含义所具有的各种关系,都需要某种固定不变的、与关于生存的知识有关的证据标准。在价值领域之中,恰恰是这种情境导致了思想的某种前进,使思想得出了那些涉及客观价值的假设——的确,使思想提出了对于绝对价值的主张。因此,在行为举止领域之中,只有当思想已经达到某种最高级的善或者说已经达到某种至高无上的原理的时候,它才能开始安静下来。而这样一来,构成生命的各种成分就会通过各种概念和命题,使自身能够被那些体系处理了。作为具有系统性的思维过程的存在形式,逻辑基础使这些体系之中的每一种体系所具有的概念成分,都比以往更加清楚、更加完全地联结起来。而且,这些体系所得到的各种最高级的概念——普遍存在、终极基础、绝对价值,以及最高级的善,也都被结合在有关某种目的论世界秩序的概念之中了;而在这种概念之中,哲学与宗教态度和艺术思想都是一致的。这样一来,根据有关精神的各种生成法则,世界观的目的论模式所具有的各种基本特征就都出现了。因此,实际上到中世纪结束以前,这种模式就已经一劳永逸地确立起来了,而它所具有的与自然界有关的力量则是直到今天才确立起来的。哲学Weltanschauung的各种基本形式,就是由于建立在这种模式基础之上而且与这种模式相对立而出现分歧的。
1707577384
1707577385
当人们从概念角度出发来理解这种Weltanschauung的时候,它就是植根于各种原理之中的,并且因此而被人们提升到了具有普遍有效性的层次之上,我们称它为形而上学。它通过扩展而形成了各种各样的形式。在哲学家那里就像在诗人那里一样,个体性、各种境遇、民族以及时代,都导致了世界观所具有的无数细微的差别。因为我们的内心生活所具有的结构,很可能会以无穷多的方式受到这个世界的影响。同样,思想的各种手段也会持续不断地随着科学家的精神状态的变化而变化。但是,从各种思想过程都是持续不断的、某种知识可以描述哲学的各种特征这样的事实出发,我们可以得出下列结论,即那些由各种体系构成的群体都具有某种内在的连贯性,而且,不同的思想家既能够感受到他与其他那些群体的相互之间的紧密联系,也能够感受到某种存在于他和它们之间的对立。这样一来,在希腊的古典时期,在具有目的论色彩的形而上学——可以说,在关于自然的形而上学体系——和使关于这个世界的知识局限于因果性说明的Weltanschauung之间,就出现了哲学上的对立。在这种情况下,由于自从斯多葛学派以后,人们就开始意识到了自由这个问题所具有的重要意义,所以,认为各种事物的基础决定世界秩序的各种客观唯心主义体系,便越来越清楚地与认为应当把握对于自由意志的体验并且把它投射成为世界基础本身的、关于自由的各种理想主义体系分道扬镳了。各种植根于人类那些Weltanschauungen的各种明确差异之中的形而上学的基本类型,也都得到了发展。它们既包括了这些大量的各种各样的Weltanschauung,也包括了大量的各种各样的体系形式。
1707577386
1707577387
(二)哲学Weltanschauung的各种类型
1707577388
1707577389
在这里,我们无法把确立这些Weltanschauung类型所需要的历史性归纳呈现出来。使这种历史性归纳得以从其中产生出来的各种经验性特征,就存在于各种形而上学体系所具有的本质性紧密联系之中,存在于它们与因果联系和转化的各种关系之中,存在于思想家们对它们的紧密联系和它们的对立所进行的认识过程之中。但是,最重要的是,我们是在某种内在的历史连续性之中发现这些特征的——通过这种历史连续性,这样一种Weltanschauung类型就会变得越来越清晰、就会获得比以往更加深刻的基础,就会处于诸如斯宾诺莎、莱布尼茨、黑格尔具有的哲学体系,处于诸如康德或者费希特具有的哲学体系,处于达朗贝尔、霍布斯或者孔德的哲学体系所产生的影响之下了。在这些Weltanschauung类型之间,还存在着某些形式——就这些形式而言,其中包含的Weltanschauung尚未被人们清楚地区分出来。其他那些公然蔑视思想的一致性的形式,则会依附于由各种形而上学主题组成的整个群体。事实证明,无论这些形式由于其复杂的基础性计划或者由于其种种技术优势而显得多么强有力,它们对于Weltanschauung的进一步发展都是没有什么结果的,而且,它们对于生命和文学来说也产生不了什么影响。从Weltanschauung所具有的这些五颜六色、多种多样的微妙之中,各种具有一致性的、纯粹的、非常富有影响的Weltanschauung类型,便以富有重要意义的方式突出表现出来了。从德谟克里特、卢克莱修、伊壁鸠鲁到霍布斯,从霍布斯到百科全书学派、到现代唯物主义,以及到孔德和阿芬那留斯,尽管这些思想家的哲学体系存在非常巨大的差异,但是,我们仍然能够勾勒出某种一致性——这种一致性可以把各种由哲学体系组成的群体,结合成为一种具有统一性的类型,而我们则可以把这种类型的第一种形式称为唯物主义类型或者自然主义类型,它那处于批判意识影响之下的进一步发展,则合乎逻辑地导致了孔德的实证主义的出现。赫拉克里特、绝对的斯多葛学派、斯宾诺莎、莱布尼茨、沙夫茨伯里、歌德、谢林、施莱尔马赫以及黑格尔,都标志着客观唯心主义的各个发展阶段。柏拉图、西塞罗所代表的希腊化—罗马的关于生命的哲学、基督教的静观沉思、康德、费希特、曼恩·德·比朗(50)和与他有关的法国思想家们,还有卡莱尔,则构成了关于自由的理想主义的各个发展阶段。我们在各种形而上学体系的形成过程之中所看到的这种内在规律性,是可以把这些体系区分成为这样一些种类的。这种发展以及通过这种发展显现出来的各种修正,都主要受到我们已经指出的过程的影响——在这种过程之中,哲学Weltanschauung类型与实在的关系建立了一些明确的地位。因此,我们在前面遇到的实证主义,是一种有关为知识寻求坚实基础的非形而上学方法的最引人注目的案例——尽管就这种实证主义所具有的总体性而言,人们现在认为它是一种从认识论角度植根于这种方法之中的Weltanschauung形式。但是,在那以后,人们对这些Weltanschauung类型的发展和更加完善的区分,就依赖于各种人类理想的发展了,而这些理想则都来源于各种价值观念、目标,并且来源于义务之间存在的种种关系。
1707577390
1707577391
有关客观实在的知识是建立在对于自然界的研究基础之上的,因为只有这种研究才能从各种事实出发得出某种合法的秩序。而这样一来,在关于这个世界的系统知识之中,就出现了有关因果关系法则的概念。当这种概念对经验进行片面的决定的时候,价值概念和意图概念是没有任何立锥之地的。在这种情况下,就其范围和力量而言,物理世界在这种实在观之中处于绝对的优势,因此,在有关这个世界的论述之中,精神生活的各种单元都仅仅是作为一些插曲而表现出来的。而且,只有关于这个物理世界的数学知识和实验知识,才具有实现认识态度所提出的目标的手段。因此,这种对于这个世界的说明,是把精神领域当做物理领域的某种派生物来加以解释的。而当批判立场表明了这种物理世界所具有的现象特征的时候,自然主义和唯物主义就会变成以自然科学为基础的实证主义。或者说,这种Weltanschauung是由这种情绪性的生命所具有的态度决定的。它涉及各种事物所具有的价值、涉及生命所具有的各种价值,也涉及这个世界的意义和意思。在这种情况下,由外部实在构成的整体就会作为对于某种内在的东西的表达而显现出来,而这样一来,人们就会把它当做某种有意无意的发挥能动作用的精神的展现过程来看待了。因此,就这许许多多经过区分的、有限的个体能动者之中的任何一个能动者而言,这种立场都揭示了某种内在的和神圣的成分——这种成分运用人们可以在意识之中找到的目的性来决定各种现象。这样一来,客观唯心主义,万有在神论(51)或者泛神论便产生出来了。但是,如果这种具有意愿的态度支配这种世界观,那么,我们就可以认为精神的各种图式是独立于自然界而存在的,或者说,我们就可以认为这些图式是超验的。这种态度在这个世界之上的投射,便形成了有关具有神性的人格、有关创造,以及有关人格对于自然界的发展历程具有至高无上的权威的概念。
1707577392
1707577393
在这个由客观意识组成的领域之中,这些Weltanschauungen之中的每一种Weltanschauung,都把有关这个世界的知识、对于生活的评价以及各种行动原则结合起来了。它们所具有的力量,就在于它们那内在的、就人格的各种各样活动而言对人格进行的统一过程之中。而且,它们通过我们所具有的一般态度之中的每一种态度,通过这种态度的种种法则,对含糊不清的生活进行的经过缜密思考的把握,使它们之中的每一种Weltanschauung都获得了吸引力,获得了进行合乎逻辑的发展的可能性。
1707577394
1707577395
(三)这个问题的不可解决性;形而上学的势力的式微
1707577396
1707577397
形而上学已经通过诸多形式广泛传播开来了。它持续不断地从一种可能性走向另一种可能性。在它的任何一种创造过程之中,某种隐藏在它的本质之中的矛盾都会显现出来,因而迫使它在抛弃这种既定的形式同时,又去寻找另一种形式。因为形而上学具有某种引人注目的二元性。它的目标是解决世界之谜和生命之谜,同时,它又为了具有普遍有效性而奋斗。它一面转向宗教和诗歌,另一面又转向各种具体科学。就它本身而言,形而上学既不是这些科学意义上的一门科学,也不是艺术或者宗教。它从一开始就以下面这一点为预设前提,即严格的思维过程是能够接近某种存在于生命之谜当中的关节点的。如果像亚里士多德、斯宾诺莎、黑格尔以及叔本华所假定的那样,这样的关节点确实是存在的,那么,哲学就既不仅仅是某种宗教或者某种艺术,甚至也不仅仅是这些具体的科学了。我们究竟在哪里才能达到这个——既能够使概念性知识和作为其对象而存在的世界之谜得以统一起来,又能够使这种单一的世界秩序不仅让我们能够觉察各种事件的具体规律性,而且就其本质而言还变得可以理解的——关节点呢?这个关节点必定既处于各种具体科学的范围之外,也处于这些科学的方法的范围之外。要想找到它自己的对象和方法,形而上学就必须超越这些对于理解过程的反思。人们在形而上学方面为了实现这种超越所做出的各种尝试,都已经被保存下来了,而且,这些尝试的不适当性也都被人们指出来了。在这里,我们并不想回顾自从伏尔泰、休谟以及从康德以来已经得到系统阐述的各种理由——这些理由既说明了各种形而上学体系的持续不断的变化,也说明了它们没有能力满足科学所提出的各种要求。在这里,我只能选择与我们所面对的计划有关的理由来加以说明。
1707577398
1707577399
关于实在的因果关系方面的知识,对于价值、意义和意味的感受,本身便包含着行为举止目标和义务原则的抉择态度:这些方面都是被结合在精神的结构之中的、各种各样的一般性态度。体验可以向我们揭示出它们的精神性关系,这种关系是有关——处于内省力所能及的范围之内的——意识的各种终极事实之中的一种事实。主体拥有这些针对对象的、五花八门的态度,人们是不可能回到这个事实背后去为这个事实寻找某种理由的。所以,当存在范畴、原因范畴、价值范畴以及意图范畴在这些态度之中产生出来的时候,人们既无法把其中的一个范畴还原成为另一个范畴,也无法把它们还原成为某种更加高级的原理。我们只能根据这些范畴之中的一个范畴来领悟这个世界。可以说,我们永远都无法觉察我们与它的关系所具有的、一个以上的侧面,永远都无法像由这些关系组成的系统性统一体有可能界定的那样,觉察这种具有整体性的关系。这是有关形而上学不可能存在的第一个理由:它要想取得成功,就必须要么始终似是而非地把这些范畴统一起来,要么歪曲我们的意识所具有的内容。概念性思维所具有的另一个局限性,也在这些态度之中的每一种态度之中出现了。第一,我们根本无法回过头去,思考与有条件的事件系统有关的、具有终极性和不受任何限制的原因。因为安排多样性——这种多样性之中的各种成分都千篇一律地相互联系在一起——的过程本身仍然是一个谜,而且,我们从根本不发生任何变化的“一”出发,既不能从概念角度推导出变化,也不能从概念角度推导出多元性。第二,我们永远都无法克服各种评价所具有的、主观的和相对的特征——这种特征来源于这些评价那存在于感受过程之中的发源地。不受任何限制的价值只是一个假定,而不是一个可以实现的概念。第三,我们永远都无法指出一个最高级的意图或者说永远都无法指出一个绝对的意图,因为这样做必须以某种绝对的价值的确立为预设前提,而且,与包含在相互之间的义务之中的行动有关的普遍有效性原理,并不允许人们对个体或者社会所具有的意图进行推导。
1707577400
1707577401
尽管任何一种形而上学都无法满足各种与科学的证明有关的要求,哲学在研究精神与这个世界的关系的过程中仍然具有某种坚实的地位,因为任何一种一般的态度都表达了这个世界所具有的一个侧面。就这个世界所具有的本质而言,哲学是无法通过某个被证明具有普遍有效性的形而上学体系来把握这个世界的。但是,任何一种需要人们认真对待的诗歌,都揭示了生命所具有的、人们以前从来没有从这样的角度加以认识的某种特征,而这样一来,诗歌就可以通过不断创新的作品,把生命所具有的各种各样的侧面揭示给我们了。任何一种艺术作品都不包含这种具有整体性的观点,然而,我们却可以利用所有这些艺术作品来接近这种观点。同样,一个世界也是通过哲学那些典型的Weltanschauungen来面对我们的——就像当一个强有力的哲学人物使这些针对这个世界的一般态度之中的某种态度支配其他的态度、使这种态度的范畴支配其他态度的范畴的时候,这个世界所呈现出来的那样。因此,从形而上学精神所付出的极其大量的劳动来看,这种历史意识仍然存在,并且就其自身而言也在不断地重复这种劳动,因而逐渐开始认识到这个世界所具有的、无法测量的深度。对所有这些Weltanschauungen进行过概括浏览之后的精神所得出的最后结论,并不是每一种Weltanschauung都具有相对性,而是对于它们之中的任何一种Weltanschauung来说以及对于——有关这个世界所具有的一种实在怎样才能通过这些各种各样的态度为了我们而存在的——实证意识来说,精神都具有至高无上性。
1707577402
1707577403
为了反对相对主义,关于Weltanschauungen的理论的任务,也就是对宗教态度、诗歌以及对形而上学的历史发展进行分析,从而把人类精神与世界之谜和生命之谜的关系系统地呈现出来。
1707577404
1707577405
1707577406
1707577407
1707577409
历史中的意义 四、哲学和科学
1707577410
1707577411
在形而上学的具有概念性和具体说明性的著作之中,对于思想本身、对于思想的各种形式和法则的反思,都得到了稳定的发展。各种与知识有关的条件都得到了研究:认为某种实在独立于我们而存在、我们的思维过程可以达到这种实在的假定;有关各种各样的个人存在于我们之外、我们可以理解这些个人的信念;以及最后,关于我们的各种内在状态所具有的时间历程都是真实的,以及当各种体验通过内省被投射出来的时候,它们都能够通过思想而被正确地表现出来的预设前提。在各种形而上学的冲突过程中,对于各种使某种Weltanschauung得以从其中产生出来的过程的反思,以及对于为这种Weltanschauung的各种预设前提进行辩护的各种理由的反思,都是与这种Weltanschauung一起形成、一起稳定发展的。
1707577412
1707577413
而且,与此同时,哲学Weltanschauung所具有的最深刻的本性,也决定着它与人类文化及其各种意图系统的关系。对于我们来说,人们一直是根据存在于有关这个世界的知识、生命和富有情感的经验,以及——使我们的各种实际理想在其中得到实现的——实际事务领域之间的内在关系,把文化组织起来的。精神的结构系统既通过这种文化模式被表达出来,同时也决定着哲学的Weltanschauung,而这样一来,这种Weltanschauung就与文化的所有各个侧面都联系起来了。而且,当这种Weltanschauung为获得普遍有效性而奋斗、时时刻刻追求逻辑基础和连贯性的时候,它必定会使人们在所有各个文化领域之中都感受到它本身,必定会使人们意识到当时正在发生的东西,必定会持续不断地进行奠定基础的活动、批判活动和联合活动。但是,这样一来,它就会遇到已经在文化本身的各个意图系统之中出现的反思。
1707577414
1707577415
(一)从文化生活的概念活动之中产生出来的哲学的各种功能
1707577416
1707577417
人们对他们的行为举止进行的反思、追求普遍有效的知识的抱负,并不是仅仅通过Weltanschauung而发展的。早在哲学家们出现之前,人们对国家的各种职能进行的区分、对各种章程法规进行的分类,就已经从政治活动之中产生出来了。有关刑法和民法的基本概念,都已经通过由合法的行动和交易组成的行为举止而得到了发展。各种宗教都对种种教义进行过系统的表述——虽然这些教义彼此截然不同,但是又相互联系在一起。人们对各种艺术技巧都进行了区分。因为人类的各种意图系统走向更加复杂的形式的任何一种进步,都是在概念性思想的引导之下发生的。
1707577418
1707577419
这样一来,哲学的各种功能就都得到了发展——它们使思维过程在文化的几个领域都得到了进一步的发展。由于并没有固定不变的界线,能够把宗教方面的形而上学与哲学方面的形而上学区分开来,因此,技术性思维也持续不断地发展成为哲学方面的思维。无论在什么地方,哲学精神的特征都既是由普遍性的内省过程、塑造性格的过程以及植根于哲学之中的改革力量来表现的,同时也是由追求逻辑基础和连贯性的强烈倾向来表现的。人们并不一定使哲学所具有的这样一种功能致力于形成某种Weltanschauung,因此,即使在那些人们并不寻求某种形而上学或者并不承认某种形而上学的地方,这种功能也是持续存在的。
1707577420
1707577421
(二)关于知识的一般学科和有关特定的文化领域的理论
1707577422
1707577423
而这样一来,哲学作为精神对于自身进行的反思而具有的特征,便产生了它的另一个侧面,这个侧面始终是与人们为了获得普遍有效的Weltanschauung而奋斗的过程一起持续存在的。在这种Weltanschauung之中,从我们的各种一般性态度之中不断发展出来的经验,被集中成为某种客观的统一体。但是,当这些与其内容有关的态度本身变成意识的对象的时候,当这种不断从这些态度之中产生出来的经验得到检验和证实的时候,自我的反思过程所具有的另一个侧面就出现了。从这个侧面出发来看,哲学就是基础的科学,它所研究的是寻求有效的知识的全部思想过程所具有的形式、原理和连贯性。作为逻辑学,它所研究的是使推理过程变得具有不证自明的有效性的条件(当然,这是就各种思想过程在其中出现的所有各种领域而言的)。作为认识论,它从有关体验的实在、有关外部知觉对象的客观既定性的意识出发,回溯到对于我们的知识的这些预设前提的正当理由上去了。作为这样一种关于知识的理论,它确实是科学。
[
上一页 ]
[ :1.707577374e+09 ]
[
下一页 ]