打字猴:1.707616063e+09
1707616063 大象如何站在铅笔上:超乎想象的科学解读 [:1707615271]
1707616064
1707616065 大象如何站在铅笔上:超乎想象的科学解读
1707616066
1707616067 每天用“苹果” 一周好生活
1707616068
1707616069 机友手拉手,出海去巡游。
1707616070
1707616071 主讲人走上讲台,教室内一阵轻微骚动。我安静地坐着,左手握着护身符[一部苹果手机(iPhone)],膝盖上放着效忠的标志[一台苹果笔记本电脑(MacBook)]。电脑是崭新的,是为了这个场合特地买的。如果不这样,广大群众就会识破我的真实身份[一个过去25年都在使用运行DOS和视窗操作系统(Windows )的个人电脑用户],并把我扔进海里去。这是因为,眼下我正在参加一个为期一周的聚会,它被称为“第十届爱果主义者巡游”。
1707616072
1707616073 这是2010年5月的第一个星期,我和102名苹果粉登上了荷美邮轮公司旗下的文旦号(Veendam),从纽约启航,向着百慕大的方向往东南进发。我在2008年和2009年也都出了海,但当时参加的是“灵感之行”(Insight Cruises)公司赞助的“科学美国人之闪亮地平线”系列讲座,身份是演讲嘉宾。这次的“爱果者巡游”也是“灵感之行”组织的,这家公司还组织过歌剧巡游、天文巡游和刺绣巡游,连网站都是geekcruises.com1。
1707616074
1707616075 2009年夏天,我的那部只能打打电话、拍拍模糊照片的旧手机在暴雨中进了水,坏掉了。接着我就去买了生平第一款苹果产品——一部iPhone。从那以后,它就永久性地和我的左手粘在了一起。因此,当我得知这次巡游的主题是如何拓展iPhone的用途时,我立马就决定参加(这次是自己掏钱)。我还买了台MacBook,这样就不会在别人说到这台机器时一头雾水了。
1707616076
1707616077 一同出海的同学们对苹果产品死心塌地,举手结果显示,四分之三的人已经拥有了苹果平板电脑(iPad)。但话说回来,他们能够登船,这本身就足够说明问题了。对于与会群众,《纽约时报》(The New York Times)科技版的专栏作家戴维·波格(David Pogue)是这么总结的:“你们对苹果货是够热衷了,花了这么一大笔钱参加巡游,就是为了能和其他受压迫的少数派攀谈几句。”
1707616078
1707616079 尽管大家都是爱果主义者,但挑刺者依然不乏其人。苹果公司开发的脚本语言Applescript的产品经理萨尔·苏霍恩(Sal Soghoian)就承认,iPad的屏幕会反光:“每次看视频都会看到自己的鼻孔,我已经厌烦了。”话音刚落,就有俏皮的听众喊道:“印上指纹就不会反光啦!”
1707616080
1707616081 屏幕上的指纹的确是个问题,但波格也说了,“iPhone的屏幕有疏油涂层。”什么油涂层?“蔬油嘛,就是菜油——好啦,是疏油,就是减少油迹汗渍的技术。”接着,他就向观众展示了他那块乱糟糟的屏幕。“你们都看到了,油得不得了,但只要用布一抹……”说着,他把iPhone在裤腿上一抹,“就变得一干二净,油什么的,全没了。”iPad的屏幕也能通过同样的方式清洁,但是,波格补充道:“你得穿条肥大点的裤子。”
1707616082
1707616083 指纹之类的小事放到一边。直到安迪·伊纳克(Andy Ihnatko)上台演讲,观众的狂热才被真正调动起来。伊纳克是《芝加哥太阳时报》(Chicago SunTimes)科技版的专栏作家,也是“苹果水族箱”(用旧的苹果机箱改造的水箱)的发明者。有那么一段时间,伊纳克的MacBook无法和船上的影音系统对接,于是他嘀咕了一句:“还是买台运行Windows 7的电脑吧,可没苹果那么麻烦。”话音刚落,听众中就爆发出一片嘘声。要不是伊纳克紧接着表示刚才只是开玩笑,几个听众早就冲上讲台了。
1707616084
1707616085 爱果者的爱还表现在对苹果文化衫的渴求上。《苹果大世界》(MacWorld)杂志的编辑部主任贾森·斯内尔(Jason Snell)出示了一件印有苹果标志的高尔夫球衣,说是送给在场任何一位能穿上XXXL号(苏霍恩称之为“程序员尺码”)的人。这款球衣,史蒂夫·乔布斯(Steve Jobs)在产品发布会上也穿过(乔布斯大人威武!)。有位眼红的与会者随即叫嚣道:“我愿意增肥!”(增肥还有个好处:能穿更肥大的裤子来抹iPad。)
1707616086
1707616087 在游艇上增肥是件很容易的事,因为每天都吃6顿饭。尽管如此,我还是在宴饮之余学会了许多有用的东西,比如:怎么从数字多功能光盘(DVD)上复制电影。斯内尔告诉我们,根据《数字千年版权法案》(Digital Millennium Copyright Act),编写能够复制电影的软件是违法的。美国电影协会还宣称,使用这些软件也是违法的。但有些法律学者认为,你要是购买了《伸张正义》(And Justice for All)、《十二怒汉》(12 Angry Men)或《糖衣陷阱》(The Firm)的DVD,并且完全出于个人使用的目的复制到iPhone上,那么显而易见,你并没有违法,尤其是在公海上这么干。(翻译 红猪)
1707616088
1707616089 1.geekcruises意为“极客巡游”。极客,为geek的音译,常指对于计算机和网络技术有狂热兴趣并投入大量时间钻研的人。
1707616090
1707616091
1707616092
1707616093
1707616094 大象如何站在铅笔上:超乎想象的科学解读 [:1707615272]
1707616095
1707616096 大象如何站在铅笔上:超乎想象的科学解读
1707616097
1707616098 拼字游戏的心理危机
1707616099
1707616100 在拼字游戏中无计可施的笔者。
1707616101
1707616102 我从来不觉得国际象棋好玩,偶尔玩两局扑克,但水平也不高。我最喜欢的游戏还是Scrabble1,这个爱好可以追溯到我还是一枚受精卵(zygote)的时候。如果是在游戏中,那枚小东西加一个字母s,变成复数形式zygotes,得分就能高一点。
1707616103
1707616104 总之,在互联网发明之前,我就经常和几个伙伴挤在一起,分成小组,凑在拼字板前玩Scrabble了。我们画好棋盘,从一个小袋子里抽出7张字母牌列在棋盘下方(正式游戏中,它们被放在搁架上),一个人从里边选出字母拼成单词,下一个人再抽出字母牌补足7张。我们计算每一次拼写的得分,然后与此前的分数相加,并把结果写在纸片上。这是最原始的方法。
1707616105
1707616106 如今有了网络、无线技术与智能手机,我们这些Scrabble玩家就能随时随地玩上一局,折磨一下对手了。你可以在凌晨4点抛一个难词给对手,使他在1,600千米之外的早餐桌上一口噎住。
1707616107
1707616108 不过,现今的高科技Scrabble也会带来前所未有的心理危机:每拼完一个词,屏幕上都会显示出用刚才的字母所能拼出的最佳单词,令玩家懊恼不已。最糟的情况是玩家没能看出潜在的“宾果”(bingo)——用光列在搁架上的所有7个字母恰好拼成一个单词,并得到50分的奖励。为了在公众面前自我批评一番,下面就列出我在早春的那几周里没能拼出的宾果单词中,与科技有关的那些。
1707616109
1707616110 首先,我怎么可能错失了CAMPHENE(莰烯,73分)呢?当初念本科的时候,我可是差点用它毁掉了一间有机化学实验室啊。EPOXIES(环氧树脂,96分)也让我给忘了,还有EOSINES(曙红,61分)这种重要的染料。
1707616111
1707616112 当我看到机器显示出ANSEROUS(鹅肌肽,131分)时,顿时感觉自己像一头笨鹅。而看到ENURETIC(遗尿,61分)之后,我立即冲向了男厕所。AMBARIS(洋麻,77分)这个词我居然不知道,真是惭愧,因为这种纤维里能够生产出类似黄麻纤维的大麻,而“黄麻”(jute)是我常用来玩文字游戏的一个词。
[ 上一页 ]  [ :1.707616063e+09 ]  [ 下一页 ]