1700015493
当一个人的精力如此充沛,天赋如此优厚,各种能力得到了充分而正确的施展,能够长年累月地从事不同凡响的活动,那么,心灵的基调就有着无穷的欢乐、无限的生机。切利尼正是这样一个例子。经过了一系列惨痛的、可怕的经历之后,他又重新上路了,他说:“一路之上,我只有歌唱和放声大笑。”精神能够迅速得到恢复,在意大利人身上很常见,特别在那个思想还单纯的时代。切利尼写道:“当我姐姐利贝拉塔因为失去父亲、妹妹、丈夫和一个幼子而悲哀了一阵之后,便开始准备晚饭,晚上余下的时光再没有说到跟死亡有关的内容,凡能想到的高兴事情都成了我们的话题。大家在一起心情愉快地享用了这顿晚餐。”
1700015494
1700015495
1700015496
1700015497
1700015498
帕尔玛·韦基奥,《金发女子》,约1520年,木板油画
1700015499
1700015500
切利尼在罗马的生活尽是寻衅闹事、砸毁店铺、受着毒害和暗杀的威胁,但同时伴有晚间聚餐、化妆舞会、各种新奇凑趣的玩艺儿,以及赤裸裸的恋爱。那种恋爱方式特别直接,没有细腻与隐秘,就像那时代威尼斯与佛罗伦萨的裸体作品。你们可以到他的书中去领略,那类事情过于露骨不便当众讲述,但顶多是露骨而已,并没有落入低级趣味和花样百出的淫秽。人在这种享乐中变得畅快自如,犹如溪水顺着山坡流淌。健康饱满的心灵和器官,生龙活虎的朝气,要在肉欲中宣泄,也在作品和行为中宣泄。
1700015501
1700015502
这种道德观和身体机能能够自然地产生出鲜活生动的想象力,这在前面已经提到,现在再来讲一讲。他们想出的物体形象,不是残缺的,而是丰富的,通过画面,不通过字符;他们的念头不是断开的、分门别类的,而是一下子跳将出来,完整、色彩斑斓、栩栩如生,不像我们固定成抽象的公式。我们需要思索,他们是直接看见。因此,他们总有幻影——那些完整的头脑,头脑中有着各种画面的人,是热烈澎湃的。
1700015503
1700015504
切利尼就像孩童一样笃信某些事情,他的迷信同无知的农民没什么分别。有个叫皮耶利诺的人曾侮辱他和他家人,并怒不可遏地叫嚷:“如果我说的不是实情,就让我的房子塌下来,砸到我的脑袋。”没过几天,他的房子果真塌了,砸断了他的一条腿。切利尼认为这是天意在惩罚皮耶利诺说谎。他还郑重其事地讲起在罗马认识的一个巫师,一天晚上带他到圆形斗兽场,一边念着咒语,一边把某种药粉撒在烧着的木炭上,围场里立刻出现了许多恶鬼。显然是他那天有了幻觉。被囚禁的日子里,他的大脑也在不停地运转,因为一心想着上帝,才没有死于伤口和地牢里的秽气。他长时间地与守护神交谈,他盼望在梦里或实实在在地看见太阳。有一天,他眼前果真出现了壮丽辉煌的太阳,中间走出耶稣和圣母,向他作出慈悲的手势,他见到了天堂和上帝的宫殿——意大利人常常有这种幻觉。
1700015505
1700015506
过了一段放荡与暴力的生活之后,甚至在恶贯满盈的时候,人会突然变个样子。“费拉尔公爵患了重病,连续两天无法解大小便。他向上帝求救,并命人把所欠的薪水全部发放。”荷勒库斯·特·伊斯特在通宵作乐之后,带着他的法国乐师们去唱圣歌。他曾经在卖掉二百八十名囚犯以前,挖去了他们的一只眼睛或者砍断了一只手,可在这次复活节前的星期四,有人见到他正在替穷人们洗脚。亚历山大教皇听到儿子被刺死的消息,捶胸恸哭,当着一大群红衣主教忏悔自己的罪恶。那时的想象力没用在享乐方面,而是在恐惧方面活动;由于相似的作用,映现在他们头脑中的宗教形象,与其他时刻骚扰他们大脑的肉欲画面同样是活灵活现的。
1700015507
1700015508
由于有着热烈兴奋的思绪,有着美妙而又使人困惑的图像激荡内心,所以整个身心都受到震撼,使当时的人生出一种特殊的行为。这种行为是冲动的,势不可当的,总是直接而突然地想达到最极端的目的,令他们去格斗、杀害、流血。在切利尼的一生当中经历过无数次这种疾风暴雨般的雷霆发作。他曾和两个与他竞争的金匠结了仇,因为他们诋毁他的名声。
1700015509
1700015510
“我从来就不知道什么是害怕,对他们的威胁也不当回事……我正在那里说话,他们的一个堂兄盖拉尔多·古阿斯孔蒂,很可能受了他们的唆使,趁着一头驮着砖头的牲口从我跟前经过时,狠命地把牲口向我推过来。我受了伤,转过身见他正在笑,便狠狠一拳打在他的太阳穴上,他栽倒了,躺在地上人事不省。然后我转身对那两个家伙说:‘对付你们这般无赖,就得用这种方法!’他们仗着人多势众,准备对我动手。我也血往上涌,抽出刀子,厉声喝道:‘你二人中任何一个胆敢走出这间铺子,就叫另一个去请忏悔师好了,因为医生已经派不上用场了。’我这番呵斥吓得他们谁也不敢挪动一下去救助他们的堂兄。”
1700015511
1700015512
他因此被佛罗伦萨的衙门口传唤过去,受到四斗面粉的处罚。
1700015513
1700015514
1700015515
1700015516
1700015517
柯勒乔,《和墨丘利与丘比特在一起的维纳斯》,约1525年,画布油画
1700015518
1700015519
“他们的处罚使我的怒气陡然而生。等到衙门里的人散去,没人再留意我时,我便怒气冲冲地离开那里,急匆匆赶回店铺,取出一柄短刀,跑去找我的敌人报复。只见他们一伙正在吃饭,上回滋事的祸首盖拉尔多即刻冲我扑过来,我便朝着他的胸口刺去。刀锋穿透了他的外罩和里面的紧身衣,但并没有触到他的皮肤,也没使他受伤。但是,人们听见刀子划破衣服的嘶啦响声,看见他惊恐万状地栽到地上,于是以为他受了重伤。我当即喝道:‘坏蛋,今天我要宰了你们全家!’他的父母和姊妹以为末日到了,全都跪倒在地求我饶命,声音充满恐惧和惊惶。见无人过来同我交手,盖拉尔多便四仰八叉地躺在地上,俨然一具死尸。我不屑再与这家人啰嗦,怒冲冲地走下楼梯。一到街上便看到他们家族里的其他人,约有十多个,有拎着铁球的,有拿着铁棍的,有握着铁锤的,准备向我进攻。我像一头发疯的公牛冲上前去,接连打倒四五个人,手中的钢刀一会儿指向这个人,一会儿逼向那个人。”
1700015520
1700015521
他总是刚一动念头,就马上行动或者大打出手,好似爆炸一响即刻就有火光出现。他内心的情绪太剧烈了,容不得考虑、害怕和判断。文明人所有的算计、冷静的性情中所有的理智,就像一道柔软的防护膜,在第一次怒火腾起与最后决断之间起到间隔作用,然而对于他,这层隔膜几乎没有。
1700015522
1700015523
在一家客栈,不太放心的店主要求切利尼先付钱,再提供食宿。店主这样做本是合情理的,而切利尼却讲述道:“我整夜未曾合眼,满脑子在想用什么方法报复他。我首先想到的是放火烧掉客栈,再有就是去马厩把主人爱惜的几匹好马杀死。这些我都能轻松办到,但我不清楚我和我的同伴能否同样轻松地逃走。”结果,他用刀子砍断四张床架,划破床单。另外一次,他在佛罗伦萨浇铸《班尔赛》铜塑时发起了高烧,再加上连日来守在炭火旁指挥浇铸工艺,受到高温的炙烤,以至筋疲力尽,气息奄奄,别人都以为这下他快完蛋了。一名工匠跑过来告诉他浇铸不成功。“我怒吼一声,声震九霄;随即跳下床,一边抓起衣服往身上套,一边拳打脚踢过来为我更衣的侍童女仆。”
1700015524
1700015525
还有一次,他病了,医生禁止任何人送水给他喝,但一名仆人可怜他,便端水给他。“后来有人告诉我,菲利斯(注:金银铺的合伙人)知道后,快要气死了。他拿起棍子杖责这名女仆,骂她存心不良,那样做是想害死主人。”这女仆还起手来也像她的主人一样麻利,她不光用棍子,还使剑。切利尼在圣安格鲁城堡遭囚禁的时候,他的弟子阿斯卡里奥碰见一个叫米歇勒的人,取笑阿斯卡里奥,说他的老师这回死定了。阿斯卡里奥回敬对方:“他活着,你才死定了。”说着,挥刀砍向对方头顶,第一刀把那人打了个跟头,第二刀向旁边一滑,削掉他右手三根手指。像这一类事情多得数不过来,被切利尼杀死或杀伤的有徒弟路易吉、情妇潘歇斯利娅、仇家蓬皮欧,还有一些店主、贵族、匪徒,在法国、意大利到处都有。下面再举一例,人物的情绪刻画得很细致,值得玩味。
1700015526
1700015527
伯迪诺·奥尔多布兰蒂——切利尼弟弟的徒弟,新近死去,弟弟知道了这件事。
1700015528
1700015529
“我弟弟发出一声悲嚎,十里外都能听见。随后向乔瓦尼问道:‘天呀!我难过透了。你能告诉我是哪个家伙杀了他?’乔瓦尼回答说是一个佩带雌雄双剑的家伙,帽子上插着一根蓝羽毛。我弟弟走到队列前面,照着记号认出凶手,随即以迅雷不及掩耳之势冲过去把那家伙掀翻在地,不顾众人上前拦阻,一剑刺中仇人身体,推动剑柄直到再次把那人刺倒地上。接着,他又身手敏捷地攻击别的士兵,虽是孤军奋战,然而毫无惧色,直迫得所有士兵一齐上阵。要不是有个火枪手出于自卫,面对气势汹汹的弟弟不得不开枪击中了他的右大腿,使这勇猛而可怜的青年倒在了地上,巡逻队才得以撤走,他们还真担心会有同样可怕的强敌前来为弟弟助阵。”
1700015530
1700015531
可怜的年轻人被抬进切利尼的住处,治疗并不成功,因为当时的医生不大会做手术。弟弟死了,切利尼怒发冲冠,各种念头在他脑子里翻滚。
1700015532
1700015533
“那时我唯一留心去做的事就是盯上那个杀死我弟弟的火枪手,就像男人的目光总离不开他的情妇。由于总在挂念复仇的事情,我被折腾得吃不下饭,睡不着觉。于是,我决定尽早结束这种折磨,也就顾不上这次行动不够光明正大……我握着一把猎刀形状的长刀向他逼近,本想从背后一刀把他砍倒,谁料他突然转过身来,这一刀只落在他的右肩头,砍断了骨头。他立起身,丢下剑,忍着疼痛,夺路而逃。我随后就追,只四步便赶上,当我把刀举过他的头顶,他却缩了起来,这一刀就从他的后脖颈子和锁骨之间深深地砍了进去,我用了好大力气,也没把刀拔出来。”
1700015534
1700015535
这一来,案子被告到教皇面前。然而在进宫以前,切利尼特意做了几件精美细巧的金饰物。“当我出现在教皇眼前时,他恶狠狠地看着我,吓得我浑身战栗。但当他见到那几件作品,神色变舒展了。”
1700015536
1700015537
1700015538
1700015539
1700015540
蓬托尔莫,《基督从十字架上落下》,约1526年,木板油画
1700015541
1700015542
还有一次,当一件更不可饶恕的凶杀发生之后,教皇答复被切利尼杀死的那人的友人们:“你们应该明白,像切利尼这种在他那门手艺里独一无二的人才,是不该受法律约束的。而且,他和我所知道的那些正人君子一样品行端正。”这说明杀人的习惯在当时的意大利是多么根深蒂固,连堂堂的国君,上帝的代言人,都认为私自动手报仇是挺自然的事情,对待杀人者不是置若罔闻,就是袒护纵容。
[
上一页 ]
[ :1.700015493e+09 ]
[
下一页 ]