1700019380
1700019381
[3] [美]杰里·D.穆尔:《人类学家的文化见解》,欧阳敏等译,商务印书馆2009年版,第280页。
1700019382
1700019383
[4] 转引自夏建中:《文化人类学理论学派》,中国人民大学出版社1997年版,第323页。
1700019384
1700019385
[5] [美]格尔茨:《文化的解释》,韩莉译,译林出版社2008年版,第55页。
1700019386
1700019387
[6] 伊格尔顿在其所著《理论之后》中提到:“大家都同意,诠释学的鼻祖是德国哲学家弗里德里希施莱尔马赫。但鲜为人知的是,施莱尔马赫对解释学的兴趣,是在他应邀翻译一本名为《英国殖民队在新南尔威士的报告》时激发的。那本书记录了作者与澳大利亚土著人等的邂逅。施莱尔马赫对我们如何才能理解这种民族的信仰念念不忘,即使这些人看来与我们格格不入。诠释学正是缘起于一场在殖民地的邂逅。”参见[英]伊格尔顿:《理论之后》,商正译,商务印书馆2009年版,第24页。
1700019388
1700019389
[7] [英]奈杰尔·拉波特、乔安娜·奥弗林:《社会文化人类学的关键概念》,鲍雯妍、张亚辉译,华夏出版社2009年版,第197页。原译文将尼采的著作译为《欢愉的智慧》,国内通译为《快乐的知识》,故改为通用译文,特此说明。
1700019390
1700019391
[8] 主位和客位这两个术语是肯尼思·派克(Kenneth Pike)在1954年从语言学的术语音位的(phonemic)和语音的(phonetic)类推出来的。主位研究是指研究者不凭自己的主观认识,尽可能地从当地人的视角去理解文化,通过听取当地提供情况的人即报道人所反映的当地人对事物的认识和观点进行整理和分析的研究方法。主位研究将报道人放在更重要的位置,把他的描述和分析作为最终的判断。同时,主位研究要求研究者对研究对象有深入的了解,熟悉他们的知识体系、分类系统,明了他们的概念、话语及意义,通过深入的参与观察,尽量像本地人那样去思考和行动。客位研究是研究者以文化外来观察者的角度来理解文化,以科学家的标准对其行为的原因和结果进行解释,用比较的和历史的观点看待民族志提供的材料。这样在研究理论和方法上,要求研究者具有较为系统的知识,并能够联系研究对象实际材料进行应用。主位研究在现代文化人类学中得到日益广泛的重视,人类学家在田野工作和民族志写作过程中都注意本位术语和观念的应用。这种方法的优点是能够详尽地描述文化的各个环节,克服由于观察者的文化差异造成的理解偏差,但是这种研究角度也有一些缺点,即由于当地人在自身的文化当中可能会将许多的行为和思想视为当然的和平常的。而在客位研究中,研究者通过对所搜集的材料的解释,可以认识和解释那些本土文化中生活的人们在自身文化中可能视为当然的和平常的许多的行为和思想,缺点是不能详尽地描述文化的各个环节,观察者会因为文化的差异、文化假设上的偏差而产生可能错误的认识。引自:黄平、罗红光、许宝强主编:《当代西方社会学·人类学新词典》,吉林人民出版社2003年2月第1版,第210页。
1700019392
1700019393
[9] 庄孔韶主编:《人类学经典导读》,中国人民大学出版社2008年版,第135页。
1700019394
1700019395
[10] [美]格尔茨:《文化的解释》,韩莉译,译林出版社2008年版,第5页。
1700019396
1700019397
[11] 同上书,第95页。
1700019398
1700019399
[12] 同上书,第16页。
1700019400
1700019401
[13] [美]格尔茨:《文化的解释》,韩莉译,译林出版社2008年版,第12页。
1700019402
1700019403
[14] [美]格尔茨:《追寻事实:两个国家、四个十年、一位人类学家》,林经纬译,北京大学出版社2011年版,第49页。
1700019404
1700019405
[15] 参考庄孔韶主编:《人类学经典导读》,中国人民大学出版社2008年版,第136页。
1700019406
1700019407
[16] [美]格尔茨:《文化的解释》,韩莉译,译林出版社2008年版,第8页。
1700019408
1700019409
[17] 同上书,第11页。
1700019410
1700019411
[18] [美]格尔茨:《文化的解释》,韩莉译,译林出版社2008年版,第11页。
1700019412
1700019413
[19] 同上书,第19页。
1700019414
1700019415
[20] 同上书,第28页。
1700019416
1700019417
[21] 庄孔韶主编:《人类学经典导读》,中国人民大学出版社2008年版,第141页。
1700019418
1700019419
[22] [美]吉尔兹:《地方性知识》,王海龙、张家瑄译,中央编译出版社2004年第2版,第124页。
1700019420
1700019421
[23] 同上书,第125页。
1700019422
1700019423
[24] [美]吉尔兹:《地方性知识》,王海龙、张家瑄译,中央编译出版社2004年第2版,第127页。
1700019424
1700019425
[25] 同上书,第128页。
1700019426
1700019427
[26] 转引自[美]吉尔兹:《地方性知识》,王海龙、张家瑄译,中央编译出版社2004年第2版,第130—131页。
1700019428
1700019429
[27] 同上书,第131页。
[
上一页 ]
[ :1.70001938e+09 ]
[
下一页 ]