1700156748
1700156749
[35] 爲客之道:指進入敵境後的作戰原則。客,原指賓客、客方。
1700156750
1700156751
[36] 深入則專:指深入敵國“重地”後,士卒無法逃離,只好專注於作戰。《廣雅·釋言》:“專,齊也。”
1700156752
1700156753
[37] 主人不克:言在本土作戰之軍隊,無法戰勝客軍。主,本土。張預注:“深涉敵境,士卒心專,則爲主者,不能勝也。”
1700156754
1700156755
[38] 掠于饒野:搶掠於富土沃野。王皙:“饒野多稼穡。”
1700156756
1700156757
[39] 謹養而勿勞:經心養練休整,勿使士卒疲勞。謹,慎重小心,這裏指經心、認真。王皙注:“謹養謂撫循飲食,周謹之也。”
1700156758
1700156759
[40] 併氣積力:振奮士氣,積蓄力量。王皙注:“併鋭氣,積餘力。”張預注:“令氣盛而力全。”
1700156760
1700156761
[41] 爲不可測:謂合理用兵,巧設計謀,使敵方無法察知。《竹簡》本“測”作“賊”,同在職部,可假借。曹操注“爲不可測度之計”,然。
1700156762
1700156763
[42] 投之無所往:將部屬投擲於無路可走之絶境。投,投放、投置。張預注:“置之危地,左右前後皆無所往。”
1700156764
1700156765
[43] 死焉不得,士人盡力:士卒入死地而心且不懼,還有何不可爲,定會全力作戰。焉,安、何,即哪裏。王皙注:“人在死地,豈不盡力。”劉寅注:“既殊死戰,焉有不得勝之理?同在患難,安得不共竭其力。”
1700156766
1700156767
[44] 固:牢固,指軍心穩定。李筌注:“固,堅也。”
1700156768
1700156769
[45] 入深則拘:指人心專一而不涣散。《十一家注》作“深入則拘”,《武經》本作“入深”,據改。拘,束縛。
1700156770
1700156771
[46] 不得已則鬥:處於迫不得已情況時,軍隊就會奮起戰鬥。《竹簡》本作“……所往則鬥”。曹操注:“人窮則死戰也。”趙注本:“蓋有險在前,身在險外,乃生恐懼之心;惟其陷於險中,則不容於懼矣。”
1700156772
1700156773
[47] 不修而戒:不待整治督促,便知加强戒備。修,修理、整治。“修”字,《竹簡》本作“調”,調理之意,意近。張預注:“危難之地,人自同力,不修整而自戒慎。”趙注本:“不待修明而自知戒謹,不待求索而自得其力。”
1700156774
1700156775
[48] 不約而親:不刻意約束便能彼此親近。親,親和、親近。
1700156776
1700156777
[49] 不令而信:不待申令便信守紀律。信,信守、信從,指遵守軍紀號令。
1700156778
1700156779
[50] 禁祥去疑:禁止傳播迷信,消除謡言及疑慮。祥,本意爲吉凶的預兆,此處指妖祥。古人以祥爲善之先兆,妖爲惡之先兆,即指占卜迷信等活動。曹操注:“禁妖祥之言,去疑惑之計。”劉寅本:“禁止妖祥之事,絶去疑惑之計,則士卒雖至死而無他慮也。”
1700156780
1700156781
[51] 士無餘財,非惡貨;無餘命,非惡壽:指士卒毁棄多餘的財物,非並厭惡財物;士卒不懼死,非不想活。惡,厭惡。壽,壽命。《竹簡》本“命”字作“死”。張預注:“貨與壽,人之所愛也,所以燒擲財寶、割棄性命者,非憎惡之也,不得已也。”
1700156782
1700156783
[52] 士卒坐者涕霑襟:士卒坐者眼淚沾濕衣襟。曹操注:“皆持必死之計。”《十一家注》“士”作“士卒”,《竹簡》本無“卒”字,從《十一家注》。涕,眼淚。襟,古代指衣服的前幅,此處指衣襟。
1700156784
1700156785
[53] 偃卧者涕交頤:士卒卧者淚流面頰。偃,仰卧。頤,原指下巴,此處指面頰。《十一家注》“卧”字上有“偃”字,《竹簡》本無。
1700156786
1700156787
[54] 諸、劌:有兩説,一説:諸,專諸,春秋時吴國勇士,公元前515年,吴公子光(闔閭)欲殺吴王僚而自立,設宴款待僚,專諸以藏於魚腹之劍刺死僚後,自己亦當場被殺。劌(guì),曹劌,又名曹沫,春秋時魯國武士。相傳,魯、齊兩君會於柯(今山東東阿),曹劌持劍相從,挾持齊君訂立盟約,收回失地。另一説:諸劌並非指專諸和曹劌兩人的名字,乃爲一人之姓名,爲吴國一位不怕死之勇士,卻不見於經傳。後一説見葉適《習學記言》卷四六“孫子”。姑從前説,後説備考。
1700156788
1700156789
[55] 故善用兵者:善於用兵打仗的人。《竹簡》本“兵”作“軍”。
1700156790
1700156791
[56] 譬如率然:率然,古代傳説中之一種蛇。《神異經·西荒經》:“西方山中有蛇,頭尾差大,有色五彩。人物觸之者,中頭則尾至,中尾則頭至,中腰則頭尾並至,名曰率然。”另見《戰國策·魏策四》。《竹簡》本作“辟如衛然”,“衛”是“衒”之訛,“衒”、“率”、“帥”,先秦時通用,“譬”、“辟”二字古通。
1700156792
1700156793
[57] 常山:即恒山。西漢時,因避諱漢文帝劉恒的“恒”字,曾一度改爲“常山”,地在今山西渾源縣南,是五嶽中之北嶽。《竹簡》本中作“恒山”,《十一家注》中仍爲“常山”,故不改。
1700156794
1700156795
[58] 兵可使如率然乎:言可以使軍隊像“率然”一樣嗎。《竹簡》本“如”作“若”,下同,“率”作“衛”,“乎”作“虜”。
1700156796
1700156797
[59] 夫吴人與越人相惡也:吴國人和越國人雖相互仇恨。《竹簡》本無“夫”字,“吴人”與“越人”互乙。
[
上一页 ]
[ :1.700156748e+09 ]
[
下一页 ]