打字猴:1.700226002e+09
1700226002
1700226003
1700226004
1700226005 葆拉与加布里埃拉,摄于1952年
1700226006
1700226007 因此我只得接受这样一个事实:我这个在山区长大的“女朋友”就是一个16岁的假小子,她的父母连让她好好穿上一件女孩子的衣服也很困难。葆拉在学校里学过两年英语,这点英语已经足够让她与我们在酒店大堂里胡闹,或与我们比赛谁先爬上酒店后面的山峰。在她和家人回米兰前的那个晚上,我们穿上正装,手牵着手在掌声中走进了一家餐厅,以此来“巩固我们的关系”。最后,在一起分享了一个巨大的奶油蛋糕后,葆拉溜出去给我写了一张纸条,将它与她的离别礼物一起送给了我。礼物盒非常大,而且包装得非常艳丽,但打开之后,我才发现礼物原来是一只硕大的发簪(是因为我的头发很长吗),大家看到后发出了一阵爆笑。然后,大家唱着歌举着蜡烛,在山村的小街上游行,庆祝我和葆拉终于“订婚”了。哀怨动人的意大利山歌一直持续到夜深人静。
1700226008
1700226009 几天后我就要回到炎热的波河流域了。然而就在下山前,我却在凯里吉奥村遇到了一个受过良好教育的英国女孩,因此,尽管满眼望去尽是群山,但我的思绪却飘回到了英国。这个女孩名叫希拉(Sheila),她的父亲是威尔士的工党议员吉姆・格里菲思(Jim Griffths)。在她面前,我又可以用常见于《经济学人》和《新政治家》的那些词汇了。事实上,在我刚来凯里吉奥村时,我们就知道对方会讲英语,但直到我离开的前一天,我们都没有好好交谈过。那天下午,作为我即将结束假期离开这里的一个仪式,我来到了希拉住的那户人家,邀请她和我的朋友们一起分享意大利白葡萄酒和巧克力蛋糕。在喝了好多瓶酒之后,我那些醉意朦胧的朋友们拿起纸笔,在希拉的注视下,记下了我引以为豪的那场“大胜”——手持水枪战胜了狂吠的小狗。
1700226010
1700226011 终于,我的那些意大利朋友跌跌撞撞地爬上了床,我则拉着希拉的手回到了她住的小屋。在路上,需要去征服的那个世界突然浮现在了我的脑海中。布拉格爵士和富兰克林设置的障碍必须移除,不然就无法为下一代人开启生物学的新篇章。而玻尔、克里克和鲍林则在我的脑袋里乱成了一锅粥,我一直在试图向他们解释,我已经只剩下8个月了就25岁了。等到了那时,才想着要标新立异、特立独行就已经太老了。
1700226012
1700226013
1700226014
1700226015
1700226016 双螺旋(插图注释本) [:1700223434]
1700226017 双螺旋(插图注释本) 附录3 沃森与默克奖学金委员会的争执
1700226018
1700226019 沃森与默克奖学金委员会的争执比他在《双螺旋》一书披露的还要复杂得多。9月初,沃森就已经到卡文迪许实验室参观过了,并且已经与布拉格爵士和佩鲁茨达成了协议:将在10月初正式加盟卡文迪许实验室。在此之后,他才写信给拉普,解释他为什么要转到剑桥大学(拉普当时负责监督美国国家研究委员会所属的各种奖学金计划的实施)。我们现在只能看到这封信的一个没有标注日期的草稿,它应该是沃森在1951年10月初写的。在这封信中,沃森这样写道:
1700226020
1700226021 这项研究无论是对基因学家,还是对化学家都有着非常重要的意义,因为在目前,对核酸的生物学和生物化学研究,已经因如下事实遭遇到了严重的障碍:我们缺乏关于核酸结构的精确知识……我相信,如果我在下一个学术年度有机会到佩鲁茨博士的实验室研究和学习,那么我未来成为一名生物学家的前景将变得更加光明。
1700226022
1700226023 但是,在没有得到批准的情况下私自变更研究方向、改变研究机构是一种违规行为,沃森本人也承认这一点。他不想说的另一点是,在提出申请之前,他已经采取了实际行动。
1700226024
1700226025 卡尔卡非常热心地支持沃森的计划。1951年10月5日,卡尔卡写信告诉美国国家研究委员会,他鼓励沃森(连同他的奖学金)在博士后研究第二年转到其他实验室。他强调,“……可以肯定的是,沃森的决定(在英国剑桥大学的马克斯・佩鲁茨博士的指导下学习)值得全力支持”。
1700226026
1700226027 10月5日,沃森抵达了剑桥大学。他在10月9日写信给妹妹伊丽莎白说他已经住下来了,并且开始学习适应“……英国人的烹饪方法”。在写这封信之后,10月16日(沃森在那天又给伊丽莎白写了一封信)之前,沃森收到了一封来自拉普的信,这是他没有预料到的。于是,在10月16日写给伊丽莎白的信中,沃森写道:“……很显然,他们看完我的研究报告后,不明白为什么我想离开。我将把这一问题留给卢里亚去解决。他支持我跟佩鲁茨学习,因此,我知道他会为我争取的。我不想再担心这个问题了。”
1700226028
1700226029
1700226030
1700226031
1700226032 沃森写给拉普的信(草稿),写于1951年10月
1700226033
1700226034 卢里亚确实在为沃森争取。10月18日,卢里亚打电话给奖学金委员会新任主席保罗・韦斯,并于10月20日分别给韦斯和沃森写了一封信。在给沃森的信中,他告诉了沃森接下来应该怎么做。
1700226035
1700226036 首先,卢里亚表示他会告诉委员会,是他说服沃森去剑桥大学的。同时卢里亚也曾向沃森承诺,自己将出面去和奖学金委员会沟通,所以现在这种情况不能怪沃森,他会承担起责任来。其次,沃森必须说服奖学金委员会,他到剑桥大学后的研究工作与在哥本哈根时的研究工作密切相关,都是对病毒的研究。沃森应该说自己急于与肯德鲁和莫尔蒂诺研究所的罗伊・马卡姆设计一种研究病毒的新方法,因此才来到了剑桥大学,以此来说服韦斯,自己实际上并没有改变研究计划。马卡姆当时正在研究萝卜黄花叶病毒,找马卡姆当挡箭牌是一个好计谋。马卡姆也默许了,虽然他认为这是“……美国人不懂得如何正确行事的一个典型例子”。
1700226037
1700226038 卢里亚承认,这些手段绝对算不上光明磊落,因此,“……你一定要记住,我们正在做的事情确实有些不道德。英国人在这种问题上甚至可能比美国人还要古板。你一定不能让委员会知道你已经到了英国,这是关键”。
1700226039
1700226040 卢里亚于10月20日写给韦斯的信以对沃森的高度评价开头:“沃森是我和加州理工学院的德尔布吕克博士一直十分看重的一个青年才俊,我们把探索新的、出乎大多数人意料的方法,发现病毒繁殖和生物大分子复制奥秘的希望都寄托在了这个大男孩身上。”
1700226041
1700226042 那么现在面临的这个问题怎么解决呢?对此,卢里亚写道:
1700226043
1700226044 我个人会承担责任,因为是我鼓励沃森做出了这种改变,而我也没能及时告诉委员会这样做的缘由。我现在写这封信,正是为了解决问题。如果可能的话,我想建议委员会重新考虑最近的决定。……他(沃森)的计划——我怀疑他没有以书面形式向委员会做出详细解释。沃森的计划包括两个方面,一是对病毒的生物化学研究,其思路与他在哥本哈根时的想法只是略微有所不同,二是学习X射线衍射分析的理论和技术,并将之应用到对病毒的研究中去……肯德鲁很热心,他非常赞同沃森的计划。我们还考虑到了莫尔蒂诺研究所的病毒核蛋白专家罗伊・马卡姆博士可能发挥的作用……总而言之,我觉得沃森现在的计划并没有偏离太远,相反,它具有相当的可行性,对他未来成为一个有成就的生物学家大有裨益。
1700226045
1700226046 10月22日,韦斯给沃森写了一封信,可能与他收到卢里亚来信是同一天。当然,这封信是寄到哥本哈根去的,因为它“应该”去那里。看起来,卢里亚的策略是有效的,因为韦斯在信中说,他认为沃森对分子结构的兴趣“与莫尔蒂诺研究所进行的病毒核蛋白研究正好契合,而且与他目前的研究思路也密切相关”。因此,韦斯要求沃森提供在莫尔蒂诺研究所进行研究和学习的计划的更多细节,并问他打算什么时候从哥本哈根动身前往英国。
1700226047
1700226048 之后,美国国家研究委员会与沃森之间还有一些书信往来,但现在已经找不到了。无论如何,沃森觉得沟通还算顺利。10月27日,沃森写信给伊丽莎白说:“我与美国国家研究委员会之间的问题差不多全解决了,这要感谢卢里亚的帮助。我相信我很快就会拿到奖学金。因此,虽然我现在很穷,但我精神上很富有。”
1700226049
1700226050 然而沃森不知道的是,正当他乐观地给伊丽莎白写信的时候,又一封来自韦斯的信已经在跨越大西洋来欧洲的路上了。这封信写于10月26日,不过沃森收到时已经是11月13日了,而且从沃森在11月14日写的回信来看,它不可能是一封友好的信。
1700226051
[ 上一页 ]  [ :1.700226002e+09 ]  [ 下一页 ]