1701209130
史密斯:嗯,你费了多久的时间?
1701209131
1701209132
铃木:还几年后我才感觉安定下来了。但我一旦有了自己的证验,便有一股强大的欲望在我身上觉醒,要我把这些传播出去,告诉别人。
1701209133
1701209134
史密斯:你曾经正式上过大学吗?
1701209135
1701209136
铃木:没有。我本来应该在一所大学里接受教育的,但我不太在意他们教导学生正式课程。我自动退学了——像个不良少年,我想,后来我就进入一所禅寺,与世隔绝。
1701209137
1701209138
史密斯:你留在那里多久?
1701209139
1701209140
铃木:那至少也有七、八年。
1701209141
1701209142
史密斯:当你决心——像你所说的,当你寻得了自己的答案,经历那美妙的体验,而决心把这件事传播出去时,你是不是马上就选择了西方作为你传播的方向?
1701209143
1701209144
铃木:不,没有这回事。知道我第一次访美,我才有了那样的决定。那差不多是六十年前的事。我发现西方世界对东方民族的想法和感觉十分无知。在一个美国的小镇呆了十一年以后,我回到日本。这是我才发现,日本式的生活,事事物物,在我的眼前都有了截然不同的意味。
1701209145
1701209146
史密斯:比如说,什么?
1701209147
1701209148
铃木:日本所特有的东西——就像茶道、花道、绘画、或者诸如此类有意思的东西。
1701209149
1701209150
史密斯:所以便有一种感觉。觉得日本生活里西方闻所未闻的这些面向是有价值的?
1701209151
1701209152
铃木:不错,正是这样。史密斯:所以,从那时起,你更决心要献身致力于向西方解说东方,特别是佛教里的禅宗?
1701209153
1701209154
铃木:是的,尤其那些我们可以说是源于禅宗对生命之了解而发展出来的各种艺术。
1701209155
1701209156
史密斯:关于禅宗的英文著作,你的书是最早出现的吧?
1701209157
1701209158
铃木:不止禅宗,还包括了佛学的概论,以及佛学的源流。
1701209159
1701209160
史密斯:我很想知道,关于西方为什么对禅宗发生兴趣,你有什么意见?
1701209161
1701209162
铃木:我想那大概是因为西方已经在我们称作科学的研究里走过头了。科学研究追求着一种确切的方向;而东方的思考方式则正相反。
1701209163
1701209164
史密斯:禅宗是怎么开始的?
1701209165
1701209166
铃木:相传禅宗的开始,是在一次法会上,佛陀正在讲道的时候。他的一个弟子那了一支花献给佛陀。佛陀借过了它,一句话也不讲,只是拿着它遍示众人。没有人知道佛陀的意思是什么。但是当佛陀环顾众人的时候,他注意到有一位名叫迦叶(Mahakasyapa)的尊者(原文作 elderly Monk)对着他笑。佛陀也笑了。他说:“我有一个宝贵的东西,托付给你。” 禅便这么开始。
1701209167
1701209168
史密斯:那么,在这一笑里便包含禅的一切胜境了?
1701209169
1701209170
铃木:并不是微笑本身,而是佛陀的托付和迦叶对佛陀所真正意味着的了解。如此一来,佛陀的心灵便和其弟子的心灵合而为一了。
1701209171
1701209172
史密斯:绝对的同一。
1701209173
1701209174
铃木:这个嘛,我倒不敢说。但是如果我们要勉强去解释它的话,也许可以说是同一——是一种组合;两个心灵间的某种融汇。
1701209175
1701209176
史密斯:禅的胜境就这样子从佛陀的心里传到这位弟子的心里。这实在是很脆弱的一回事。
1701209177
1701209178
铃木:事实上,一点也不脆弱。你对我说话,我回答你。这是脆弱的吗?
1701209179
[
上一页 ]
[ :1.70120913e+09 ]
[
下一页 ]