1701329911
1701329912
“慢慢来。”查尔斯说,“世界上只有很少的人可以完全克服自己的恐惧。”
1701329913
1701329914
拉蒂沙小声而吐字清晰地朗读着诗篇,声音里只有细微的颤抖。当她完成任务的时候,查尔斯的脸上写满了骄傲。
1701329915
1701329916
“莉萨同学,请你站起来谈谈。”查尔斯指着一位年轻貌美的销售总监说道。莉萨有一头乌黑秀丽的长发,手上戴着金光闪闪的订婚戒指。查尔斯说:“轮到你来给出一些反馈意见了。你觉得拉蒂沙看起来紧张吗?”
1701329917
1701329918
“不。”莉萨说道。
1701329919
1701329920
“我是真的很害怕。”拉蒂沙解释说。
1701329921
1701329922
“不要担心,没有人能看出来。”莉萨对拉蒂沙说。
1701329923
1701329924
其他人也纷纷点头同意,真的一点儿都看不出紧张。拉蒂沙坐了下来,满脸的喜悦。
1701329925
1701329926
接下来就轮到我了。我站在一个临时的讲台前——其实那是个乐谱架——面对全班同学。房间里安静得只能听到吊扇嗡嗡作响,窗外还有嘈杂的汽车喇叭声。查尔斯要我先来个自我介绍,我深深地吸了一口气。
1701329927
1701329928
“大家好!”我用尽全力喊了出来,希望声音听起来有点穿透力。
1701329929
1701329930
查尔斯惊讶地看着我。“你只要保持自己的本色就好。”他说道。
1701329931
1701329932
我的第一项练习比较简单。我所要做的就是回答大家提出的几个问题,比如:你住在哪里?你的工作是什么?周末做了什么?
1701329933
1701329934
我很正常地回答了这些问题,一如平常温和的语气。大家都认真地听着。
1701329935
1701329936
“谁还有什么问题要问苏珊吗?”查尔斯问道。班里的同学都摇了摇头。
1701329937
1701329938
“那么,丹,”查尔斯对一个身材魁梧的红头发家伙说道,后者看起来就像在纽约证券交易所做直播的CNBC的记者,“你作为一名银行家,对事物都有着严格的标准。那你觉得苏珊看起来紧张吗?”
1701329939
1701329940
“一点儿也不紧张。”丹说道。
1701329941
1701329942
小组里的其他人也都点头称是。一点儿也不紧张,他们都这样认为——就像他们认为拉蒂沙不紧张一样。
1701329943
1701329944
他们还补充说道:“你看起来很外向。”
1701329945
1701329946
“你看起来真的很自信。”
1701329947
1701329948
“你很幸运,因为你从来都没有卡壳儿。”
1701329949
1701329950
我自我感觉良好地坐下来,但是很快我就发现,拉蒂沙和我并不是唯一得到这般评价的人,其他人的情况和我们没什么两样。“你看起来很平静!”那些发言的人都得到了这样的安慰。“如果你不让他们了解你,他们就都不得而知。那你来这个班的意义何在呢?”
1701329951
1701329952
最初我不知道我为什么会如此重视这些能让人重获信心的事情。后来我才意识到,我之所以参加这个培训班,是因为我想克服自己性情的局限性。我想尽我所能成为一名优秀而勇敢的演说者。这种对我的肯定是我通向这个目标的证据。其实我也怀疑那些对我表现的反馈其实是过于宽容的,但是我对此并不在意。我所在意的是,我可以让观众很好地接收我的信息,而我对这次经历也颇感满意。我已经开始无视自己对公开演讲的恐惧了。
1701329953
1701329954
此后,我作了大量的演讲,有面向10人的,也有面向成百上千人的。我张开双臂去拥抱讲台。对我而言,这个过程有许多具体的步骤,包括将每一次演讲都当成一项创造性的工程来完成,因此当我为了某个要演讲的“大日子”准备就绪的时候,我都感觉自己在经历一项深入的研究,而我也乐在其中。我也就对我产生深刻影响的话题作过报告,我发现如果是我所关心的话题,我会更容易投入其中。
1701329955
1701329956
当然了,现实的情况并不总是如此。有时,发言人需要讲一些自己压根儿不感兴趣的东西,特别是在工作上。我相信这种情况对于那些很难激发热情的内向者而言尤其困难。但是这样的僵局里却隐含着一个好处:如果我们发现自己总是不得不就很多调动不起热情的话题来发言,这倒是会激励我们跳槽。在这个世界上,再也没有什么比一个人的信念所驱使的行为更勇敢的了。
1701329957
1701329958
1701329959
1701329960
[
上一页 ]
[ :1.701329911e+09 ]
[
下一页 ]