打字猴:1.70160653e+09
1701606530
1701606531 koselig比任何词都更能表达一种温暖、亲密和相聚的感觉。一个完美的koselig夜晚应当有美食在桌,温暖的色彩伴你左右,有一群好朋友和一个壁炉,或者至少有一些点燃的蜡烛。
1701606532
1701606533 HomIness ——加拿大
1701606534
1701606535 加拿大人用hominess这个词来形容把外面的世界抛诸脑后的状态,并且隐喻一种社群般的归属感。hominess还指代那些像家的东西和家的感觉,因此它同时具有物质和精神两种层面的意义。如果某种事物能给你带来安全感和庇护感,让你忘掉一切烦恼,那么它就是homey。正如HYGGE一样,hominess传达了一种可靠、温暖的家一样的感觉。
1701606536
1701606537 gemütlichkeit ——德国
1701606538
1701606539 德国人用gemütlichkeit来形容温暖、友好和归属感,并且会用它来描述一个花园啤酒屋。当你去参加德国啤酒节的时候,很可能会听到这首歌,“Ein Prost der Gemütlichkeit”(“为惬意干杯”)。
1701606540
1701606541 哪个季节最hyggelig/gezellig?
1701606542
1701606543
1701606544
1701606545
1701606546
1701606547
1701606548
1701606549 丹麦人为什么幸福 [:1701606164]
1701606550 丹麦人为什么幸福 HYGGE属于每个人
1701606551
1701606552 以上这些概念充分表明,不仅丹麦人可以感受HYGGE,世界上的任何人都能感受。这些概念并不完全一致,但是它们都展示了一种比舒适、温暖、归属感更深层次更复杂的体验。
1701606553
1701606554 在这里,丹麦的HYGGE和荷兰的gezelligheid也许有点与众不同,因为它们已经全面融入人们的日常对话和生活方式中。也许会有人问这能带来什么好处吗?要回答这个问题并非易事。根据《欧洲社会调查》得出的结论,在那些很少享受生活和几乎感受不到平静与放松的人中,丹麦人和荷兰人占比最少。
1701606555
1701606556 那么,名字能代表什么?一方面一个特定的名字本身并没有任何价值——HYGGE的功能与hominess或者gezelligheid是一样的;另一方面我们用名字去捕捉舒适、温暖和归属感,把它打造成更为确定的概念,最终我们把它发展成为具有独特文化特征的现象。
1701606557
1701606558
1701606559
1701606560
1701606561 丹麦人为什么幸福 [:1701606165]
1701606562 丹麦人为什么幸福 为什么任何语言都有独一无二的词汇?
1701606563
1701606564 一个芬兰人和外国人在芬兰的森林里漫步。
1701606565
1701606566 芬兰人:“你背后有一个tokka!”
1701606567
1701606568 外国人:“一个什么?”
1701606569
1701606570 芬兰人:“tokka!”
1701606571
1701606572 这应该是芬兰的一个笑话。tokka是芬兰语,意指“一大群驯鹿”。在大多数语言里,用一个特定的词来表示一大群驯鹿,并与单个驯鹿这个单词相对应,似乎有点讲不通,但是对于芬兰人来说,显然是可以理解的。
1701606573
1701606574 语言反映了我们的世界。我们给我们所见到的、觉得重要的事物取名字,这并不新鲜。在1880年,一个叫法兰兹·鲍亚士的人类学家正在学习生活在加拿大北部的因纽特人的因纽特语,注意到他们使用的词汇有些细微的差别,比如aqilokoq指“温柔的飘雪”,而piegnartoq则指那种“适合滑雪橇的厚厚积雪”。
1701606575
1701606576 根据这些发现,沃尔夫假说[1]指出,各种文化的语言能反映出人们是如何体验他们所生存的世界的。如果我们没有一个词来表达爱,我们还能感受到它吗?当然可以。但是如果没有一个词来表达婚姻,这个世界会是怎样?词汇和语言表达了我们对未来的希望和梦想,这些希望和梦想造就了我们今天的行为。
1701606577
1701606578 用词语区分新落的雪和旧的积雪,这改变了因纽特人的行为方式,而欧洲人也很可能以同样的方式区别不同形态的雪。
1701606579
[ 上一页 ]  [ :1.70160653e+09 ]  [ 下一页 ]