1701826912
1701826913
当他谈到有用的观点时,我发现他很善于沟通,却没有夸夸其谈。他很庄重,却也令人感到亲切。你知道我对面相有一些了解,我认为我能够通过他的脸看到他的内心。在他的内心深处,爱国主义散发着眩目的光彩,还有一个基督徒的所有美德:一个真正的爱国主义者肯定也是个虔诚的基督徒。
1701826914
1701826915
在回费城的路上,富兰克林在罗得岛稍作停留,和自己的妹妹简会面。当时,简已经离开了英国人占领的波士顿,在富兰克林的老友凯瑟琳·雷和她丈夫的家中避难。凯蒂的家中挤满了来避难的亲友,富兰克林担心简“对这个好客的家庭来说是个大负担”。实际上,正如克劳德–安妮·洛佩斯所言:“虽然简和凯蒂年龄相差很大,生长的环境和脾气秉性也截然不同,但她们之间的关系却令人吃惊的融洽。”就像富兰克林习惯于给自己找“女儿”一样,简也将凯蒂当成了自己的女儿。(“上帝赐我一个这样的女儿吧。”简在给凯蒂的信中写道。尽管她自己也有一个女儿,但她们之间的关系却早已疏远。)
1701826916
1701826917
富兰克林则投桃报李。当他接上简的时候,也劝服了凯蒂把10岁的儿子雷托付给他,由他带往费城,与坦普尔一起上学。他们乘马车经过康涅狄格和新泽西,最终回到费城。对简来说,此次旅程十分愉快。“和我亲爱的哥哥谈话,比任何能想到的好天气还要棒。”她在给凯蒂的信中写道。这种感觉是如此的强烈,以至于当他们在珀斯安博伊稍作停留,并在总督官邸中与威廉会面时,都忽视了政治所带来的种种不快。
1701826918
1701826919
这实际上是他们倒数第二次见面。最后的一次要等到10年后,富兰克林才在英国与威廉进行了一次气氛颇为紧张的交谈。但当时他们并不知道这一点,见面的时间也很短。“我们很愿意多招待他们几天,”威廉的妻子给坦普尔的信中写道,“但爸爸却急着离开。”
1701826920
1701826921
富兰克林等人回到了费城。当时费城正在组建海军,试图夺取英军的军需船。富兰克林注意到其中一名鼓手在自己的鼓上画了一条响尾蛇,旁边还加了一句话——“别践踏我”。富兰克林写了一篇匿名的文章,文中充满了大胆的幽默和对英国的明显敌意。富兰克林提议,将鼓手画的响尾蛇和那句话作为北美殖民地的战斗标志和口号。富兰克林写道,响尾蛇没有眼睑,因此“被尊为警惕的象征”。响尾蛇从来不主动攻击别人,但一旦开战,绝不投降,“因此也被视为宽容和真正勇敢的象征”。而鼓上所画的那条响尾蛇有13个响节,“正好和北美殖民地的数量相同,我也正好想到响节是蛇的身体中唯一可以增加数量的部分”。而来自南卡罗来纳的代表克里斯托弗·贾德森则响应富兰克林的号召,并设计了一面黄色的旗,上面画着一条响尾蛇,还写着那句口号——“别践踏我”。1776年,这面旗成为美国第一支海军舰队的军旗,后来也成了其他部队的军旗。
1701826922
1701826923
加拿大之旅:最后一次为国尽忠?
1701826924
1701826925
富兰克林接受1775年10月的任务前往波士顿是可以理解的:此次任务的目的地是他的出生地,所以再容易不过了。但当大陆会议再次决定派其去执行另一项任务时,富兰克林也欣然接受,不过这就难以解释了。1776年3月,年已70岁的富兰克林乘船前往魁北克,接受挑战。
1701826926
1701826927
当时一支北美殖民地联军(其中部分是由当时仍然爱国的贝内迪克特·阿诺德率领)已经对加拿大发起了进攻,希望阻止英军沿哈得孙河行进并对各殖民地袭扰。但他们不幸中了埋伏,被包围起来。士兵们饥寒交加,恳请大陆会议进行支援。而大陆会议的回应则又是派出了一个委员会,主席仍是富兰克林。
1701826928
1701826929
出发的第一天,富兰克林和同伴们从珀斯安博伊的北面经过。当地的抵抗运动已是风起云涌,但表面上威廉仍然维持统治。富兰克林没有去看威廉,因为他的儿子现在已经成为自己的敌人。实际上,威廉也向英国表示了自己的忠心:他将自己所能收集到的关于他父亲此次使命的所有信息都报告给了伦敦。“富兰克林博士,”他写道,“计划劝说加拿大人和其他殖民地一道加入邦联。”然而在给坦普尔的信中,威廉却流露出自己的遗憾与担忧:老人的身体是否能够承受此次旅途之苦?有没有方法能够阻止他去加拿大?“他接受任务前往加拿大,给我带来了莫大的痛苦。”
1701826930
1701826931
当一行人抵达萨拉托加,必须停下来等待湖面上的冰都融化才能继续前进时,富兰克林意识到,自己恐怕要不久于人世了。“我现在极为疲劳,这对我这个年纪的人来说难以承受,”富兰克林在给乔赛亚·昆西的信中写道,“因此我坐下来给几位朋友写信,作为自己的诀别。”但富兰克林却顽强地坚持下去了。经过一个月的艰难跋涉(他们一度还睡在废弃房屋的地板上),富兰克林等人终于到达了蒙特利尔。路上,富兰克林偶然得到了一顶貂皮帽(这顶皮帽子也成为他日后担任驻法使节时的著名标志)。他戴上帽子,看起来就像一个朴素的边远地区的圣人。
1701826932
1701826933
尽管自己的军队混乱不堪,但贝内迪克特·阿诺德仍然热情地招待了富兰克林等人,举办了一个盛大的晚宴,还有很多年轻的法国姑娘作陪,但富兰克林却无心享用。“我的身上长满了大疖子,”富兰克林后来写道,“而我的腿也浮肿了起来。”
1701826934
1701826935
当时的军事局势同样不甚乐观。被困部队本希望委员会能够带来所需的资金,但当他们发现实际上并不是那么回事时,便大失所望。而另一方面,富兰克林的代表团希望部队可以在当地自筹资金,这也被证明并不可行。最后,富兰克林从自己的口袋里拿出了353英镑给阿诺德。这虽然给其赢得了一些人气,但也于事无补。
1701826936
1701826937
大陆会议一直指示富兰克林要设法劝说魁北克加入北美殖民地反抗英国的斗争中来,但他最终决定放弃这一尝试。“除非有钱,否则不可能使其与其他殖民地站到一起,”富兰克林报告说,“我们在这儿的朋友不多,他们也不愿冒险一试,除非我们的信用能得以恢复或在这儿有足够的军队。”
1701826938
1701826939
当更多的英国军舰正赶往此地的消息传来,加拿大就更不可能对北美殖民地表示友好了。因此,委员会得出了这样一个必然的结论:“如果没有钱来支撑这里的部队,也无法获得令民众尊重而不是令其憎恨的荣誉,我们再次重申我们坚定的、全体一致的立场,即最好马上将部队撤回。”
1701826940
1701826941
1776年5月,筋疲力尽的富兰克林带着深深的挫败感,花了一个月艰难地回到了费城。“我发现自己日渐衰弱。”他写道。当他回到费城时,他的痛风是如此的严重,以至于好几天都没出门。看起来,好像此次加拿大之行是他最后一次为国尽忠。
1701826942
1701826943
但在华盛顿将军前来拜访,以及有迹象表明大事即将发生这些好消息的刺激下,富兰克林逐渐恢复了健康。他在6月21日给华盛顿的信中写道,我糟糕的身体状况“使我几乎在你离开我们之后就一直没能参加相关会议,所以我对相关情况知之甚少,只知道正在准备《独立宣言》”。
1701826944
1701826945
《独立宣言》之路
1701826946
1701826947
直至1776年,大部分的殖民地领导人都相信(或礼貌地装作相信)北美殖民地的争端是北美殖民地与英国国王那些被误导的大臣之间的矛盾,而不是与国王或者王权发生冲突。然而为了宣布独立,他们必须要使北美殖民地人民和自己相信争端属于后者,从而迈出这历史性的一步。而帮助他们实现这一目的的方法之一,就是于当年1月发表的一本只有47页、名为《常识》的匿名小册子。
1701826948
1701826949
如富兰克林的文章一样,这篇文章也采用了散文的形式,朴实无华却极富力量。作者质疑“国王与民众之间并没无任何天然或宗教方面的区别”。世袭统治在历史上一直为人所憎恶,“一个忠实于社会、忠诚于上帝的普通人比世界上所有头戴王冠的恶棍都更值得尊重”。因此,对美国人来说只有一条路:“一切都自然而然地显示,它应该与英国分裂。”
1701826950
1701826951
小册子在费城出版后的几周内,销量就达到了惊人的12万册。很多人认为富兰克林就是此文的作者,因为文章充分反映出了他对腐败的世袭权力的憎恶。实际上,富兰克林的作用是间接的,此文的真正作者是一名来自伦敦的年轻、大胆的贵格会教徒托马斯·潘恩。潘恩曾做过裁缝、税务书记员,但都不成功,后来被引荐给了富兰克林。不出所料,富兰克林对其十分欣赏。当潘恩决定移民北美殖民地当一名作家时,富兰克林给予其很大的帮助,并于1774年写信给贝奇,要他帮潘恩找一份工作。很快,潘恩就在费城的一家印刷店找到了工作,并逐渐磨砺出一名作家应有的技能。潘恩将《常识》的手稿拿给了富兰克林,富兰克林则对其全力支持,并稍微提出了一些修改意见。
1701826952
1701826953
潘恩的小册子激励了那些主张彻底革命的力量。那些小心翼翼的殖民地议会也受到了鼓舞,放松了对参会代表的限制,允许代表们讨论独立的问题。6月7日,富兰克林的身体已经恢复,来自弗吉尼亚的代表理查德·亨利·李(富兰克林昔日及未来的敌人阿瑟·李的兄弟)提议:“这些联合的殖民地有权也应该成为自由、独立的国家。”
1701826954
1701826955
尽管大陆会议将此提议搁置了几周后才进行表决,但它却直接向独立迈出了一步,这对富兰克林家族产生了重大影响:大陆会议下令废除殖民地所有忠于英国的政府。各殖民地的爱国议会宣布已掌管相关权力。1776年6月15日,新泽西的爱国议会宣布总督威廉·富兰克林是“这个国家自由的敌人”。出于对富兰克林的尊重,逮捕威廉的命令建议对其“谨慎、柔和处置,要考虑到他只是为了自己的利益才会那样”。
1701826956
1701826957
但威廉本人却不想谨慎、柔和行事。6月21日,当接受审判时,他发表了一篇言辞轻蔑的演讲,其中一位法官甚至称他的演讲“无不显示出他高贵的出身”。这实际上是在讽刺他私生子的身份,而不是指他的父亲是一位名人。然而,就富兰克林来说,他的举动也不太像父亲应有的行为。就在他儿子被审判的同一天,富兰克林给华盛顿写了一封信,说《独立宣言》正在准备之中,却对自己的儿子受审之事绝口不提。甚至当三天之后大陆会议就是否将威廉关在康涅狄格进行表决之时,富兰克林也没有为自己的儿子做些什么。
1701826958
1701826959
因此,威廉在被关押前夕写信给自己儿子——被富兰克林牢牢监护的坦普尔,读起来有一种令人心痛的慷慨:“上帝保佑你,我亲爱的孩子。要听你祖父的话,照顾好他。你亏欠他太多了。”随后,他装出一副乐观的样子说道:“如果我们能在暴风骤雨中活下来,我们也许能够相见,好好地享受和平的甜蜜。”
1701826960
1701826961
实际上,他们的确在暴风骤雨中活了下来,也的确再次见面了,却无法共享和平的甜蜜—1776年的伤害实在是太深了。
[
上一页 ]
[ :1.701826912e+09 ]
[
下一页 ]