打字猴:1.701971744e+09
1701971744
1701971745
1701971746 ⑤ 虎豹之文来田,猿狙之便来藉:“来田”,招来田猎。“来借”,致受拘系(崔注:“借,系也”)。“猿狙之便”句下今本有“执,之狗”(,音狸)四字,根据王叔岷《校释》删去。
1701971747
1701971748
1701971749
1701971750 王叔岷说:“‘执之狗’四字,疑涉〈天地〉篇文窜入。‘虎豹之文来田,猿狙之便来藉’,文正相耦。《淮南子·缪称训》:‘虎豹之文来射,猿狖之捷来措。’(注:‘措,刺也。’)《诠言训》:‘故虎豹之强来射,猿狖之捷来措。’《说林训》:‘虎豹之文来射,猿狖之捷来乍。’(王念孙云:‘措与乍古同声通用’,亦籍之借字。)凡三用此文,皆无‘执之狗’四字,是其明证。”
1701971751
1701971752 ⑥ 化贷万物而民弗恃:施化普及于万物而民不觉有所依恃。“贷”,施(林希逸说)。
1701971753
1701971754 成玄英说:“百姓皆谓我自然,不赖君之能。”
1701971755
1701971756 林希逸说:“此朝野不知而帝力何加之意。”
1701971757
1701971758 严复说:“‘而民弗恃’最关治要,今所谓去其依赖心也。”
1701971759
1701971760 ⑦ 有莫举名:有功德而不能用名称说出来。
1701971761
1701971762 ⑧ 立乎不测,而游于无有者也:形容明王清静幽隐,而游心于自然无为的境地。“游于无有”,行所无事(宣颖说)。
1701971763
1701971764 【今译】
1701971765
1701971766 阳子居去见老聃,问说:“假如有这样的一个人,敏捷果干,透彻明达,学道精勤不倦。这样可以和明王相比吗?”
1701971767
1701971768 老聃说:“在圣人看来,胥吏治事为技能所累,劳苦形骸扰乱心神。而且虎豹因为皮有纹所以招人来田猎,猿猴因为敏捷所以被人捉来拴住。这样,可以和明王相比吗?”
1701971769
1701971770 阳子居惭愧地说:“请问明王怎样治理政事?”
1701971771
1701971772 老聃说:“明王治理政事:功迹广被天下却像和自己不相干,教化施及万物而人民不觉得有所依恃,他虽有功德却不能用名称说出来,他使万物各得其所;而自己立于不可测识的地位,而行所无事。”
1701971773
1701971774
1701971775
1701971776 鄭有神巫①曰季咸②,知人之死生存亡,禍福壽夭,期以歲月旬日,若神③。鄭人見之,皆棄而走④。列子見之而心醉,歸,以吿壺子⑤,曰:“始吾以夫子之道爲至矣,則又有至焉者矣。”
1701971777
1701971778 壺子曰:“吾與汝旣其文,未旣其實⑥,而固得道與?衆雌而無雄,而又奚卵焉⑦!而以道與世亢,必信⑧,夫故使人得而相汝。嘗試與來,以予示之。”
1701971779
1701971780 明日,列子與之見壺子。出而謂列子曰:“嘻!子之先生死矣!弗活矣!不以旬數矣!吾見怪焉,見濕灰⑨焉。”
1701971781
1701971782 列子入,泣涕沾襟以吿壺子。壺子曰:“鄕⑩吾示之以地文⑪,萌乎⑫不震不止⑬。是殆見吾杜德機⑭也。嘗又與來。”
1701971783
1701971784 明日,又與之見壺子。出而謂列子曰:“幸矣,子之先生遇我也!有瘳矣,全然有生矣!吾見其杜權⑮矣。”
1701971785
1701971786 列子入,以吿壺子。壺子曰:“鄕吾示之以天壤⑯,名實不入,而機發於踵。是殆見吾善者機⑰也。嘗又與來。”
1701971787
1701971788 明日,又與之見壺子。出而謂列子曰:“子之先生不齊⑱,吾無得而相焉。試齊,且復相之。”
1701971789
1701971790 列子入,以吿壺子。壺子曰:“鄕吾示之以太沖莫勝⑲。是殆見吾衡氣機⑳也。鯢桓之審㉑爲淵,止水之審爲淵,流水之審爲淵。淵有九名,此處三焉㉒。嘗又與來。”
1701971791
1701971792 明日,又與之見壺子。立未定,自失而走。壺子曰:“追之!”列子追之不及。反,以報壺子曰:“已滅矣,已失矣,吾弗及已。”
1701971793
[ 上一页 ]  [ :1.701971744e+09 ]  [ 下一页 ]