打字猴:1.70197347e+09
1701973470
1701973471 ④ 鹑居而食:“鹑(chún)居”,谓无常处(《释文》)。“(kòu)食”,形容无心求食。
1701973472
1701973473
1701973474 林希逸说:“‘’,鸟初生者也。其母哺之,虽食而非自求也。言无心于食也。”
1701973475
1701973476 ⑤ 无彰:无迹。
1701973477
1701973478 ⑥ 帝乡:天地之乡(成《疏》)。陶渊明《归去来辞》:“富贵非吾愿,帝乡不可期。”“帝乡”一词即来自于此。
1701973479
1701973480 ⑦ 三患:指病、老、死三种祸患。
1701973481
1701973482 林云铭说:“三患,病、老、死也。或解水、火、风三灾,恐未必然。”
1701973483
1701973484 【今译】
1701973485
1701973486 尧到华地观游。华地守封疆的人说:“啊,圣人!请受我的祝福。”
1701973487
1701973488 “祝福圣人长寿。”尧说:“谢绝了。”“祝福圣人富有。”尧说:“谢绝了。”“祝福圣人多男孩。”尧说:“谢绝了!”
1701973489
1701973490 守封疆人说:“长寿,富有,多男孩,这是大家共同的愿望,你却不想要,为什么呢?”
1701973491
1701973492 尧说:“多男孩便多恐惧,富有便多繁事,长寿便多困辱。这三种不适于培养德性,所以谢绝。”
1701973493
1701973494 守封疆的人说:“起初我以你是圣人呀,现在竟然是个君子。天生万民,必定会授予职事,男孩多而授予职事,还有什么恐惧的?富有而使人分享,还有什么繁事?圣人随遇而安,无心求食,如鸟飞行而无迹;天下上轨道,便与众同昌;天下混乱,便修德闲居;高年餍足于世,解脱人间,随白云飘散,至于虚无之上,三患不来,灾殃不见,还有什么困辱的?”
1701973495
1701973496 守封疆人离去,尧跟随他说:“请问要怎样办?”
1701973497
1701973498 守封疆人说:“回去吧!”
1701973499
1701973500
1701973501
1701973502 堯治天下,伯成子高①立為諸侯。堯授舜,舜授禹,伯成子高辭為諸侯而耕。禹往見之,則耕在野。禹趨就下風②,立而問焉,曰:“昔堯治天下,吾子立為諸侯。堯授舜,舜授予,而吾子辭為諸侯而耕,敢問,其故何也?”
1701973503
1701973504 子高曰:“昔堯治天下,不賞而民勸,不罰而民畏。今子賞罰而民且不仁,德自此衰,刑自此立,後世之亂自此始矣。夫子闔③行邪?無落吾事④!”俋俋⑤乎耕而不顧。
1701973505
1701973506 【注释】
1701973507
1701973508 ① 伯成子高:“伯成”,双姓,见《广韵》(李勉说)。或为杜撰的人物。
1701973509
1701973510 ② 趋就下风:“下风”,即下方。“风”、“方”古通音通义。谓禹趋就下方,不敢居于上方,此自谦之词(李勉说)。
1701973511
1701973512 ③ 阖:本亦作“盍”(《释文》),何不。
1701973513
1701973514 ④ 无落吾事:“落”犹废(《释文》)。《吕览》“落”作“虑”,高注:“虑”,犹“乱”(吴汝纶说)。
1701973515
1701973516 于省吾说:“‘落’、‘格’古通,‘格’之通诂为止为拒。然则‘无格吾事’,谓无阻吾事。”
1701973517
1701973518 ⑤ 俋俋:低首而耕之貌(林希逸《口义》)。
1701973519
[ 上一页 ]  [ :1.70197347e+09 ]  [ 下一页 ]