打字猴:1.701976325e+09
1701976325
1701976326 ⑦ 尘垢:暂时的凑集(据宣颖《注》)。
1701976327
1701976328 ⑧ 观化:观于变化。“化”指生死的变化。
1701976329
1701976330 徐复观先生说:“所谓‘观化’,即对万物的变化,保持观照而不牵惹自己的感情判断的态度。”(《中国人性论史·庄子的心》,第392页)
1701976331
1701976332 【今译】
1701976333
1701976334 支离叔和滑介叔一同到冥伯的丘陵、昆仑的荒野去游览,那是黄帝曾经休息过的地方。忽然间滑介叔左臂上长了一个瘤,他显得惊动不安,好像厌恶它的样子。
1701976335
1701976336 支离叔说:“你嫌恶它吗?”
1701976337
1701976338 滑介叔说:“不,我为什么嫌恶!身体乃是外在物质元素假合而成;外在元素假合而产生的生命,乃是暂时的凑集。死生就好像昼夜一般的运转。我和你观察万物的变化,现在变化临到了我,我又为什么要嫌恶呢?”
1701976339
1701976340
1701976341
1701976342 莊子之楚,見空髑髏,髐然①有形,撽②以馬捶③,因而問之,曰:“夫子貪生失理,而爲此乎?將子有亡國之事,斧龯之誅,而爲此乎?將子有不善之行,愧遺父母妻子之醜,而爲此乎?將子有凍餒之患,而爲此乎?將子之春秋④故及此乎?”
1701976343
1701976344 於是語卒,援髑髏,枕而臥。亱半,髑髏見夢曰:“子之談者似辯士。視子所言,皆生人之累也,死則無此矣。子欲聞死之說乎?”
1701976345
1701976346 莊子曰:“然。”
1701976347
1701976348 髑髏曰:“死,無君於上,無臣於下;亦無四時之事,從然⑤以天地爲春秋,雖南面王樂,不能過也。”
1701976349
1701976350 莊子不信,曰:“吾使司命⑥復生子形,爲子骨肉肌膚,反子父母妻子閭里知識⑦,子欲之乎?”
1701976351
1701976352 髑髏深矉蹙頞⑧曰:“吾安能棄南面王樂而復爲人間之勞乎!”
1701976353
1701976354 【注释】
1701976355
1701976356
1701976357 ① (xiāo)然:空枯的样子。
1701976358
1701976359
1701976360 ② 撽:《说文》作“”,云:旁击(《释文》)。
1701976361
1701976362 ③ 马捶:“捶”,作“箠”,即马鞭。
1701976363
1701976364 ④ 春秋:年纪。
1701976365
1701976366 ⑤ 从然:“从”,通“纵”,形容纵逸的样子。《阙误》引张君房本“从然”作“泛然”。
1701976367
1701976368 ⑥ 司命:掌管生命的鬼神。
1701976369
1701976370 ⑦ 知识:指朋友。
1701976371
1701976372
1701976373
1701976374
[ 上一页 ]  [ :1.701976325e+09 ]  [ 下一页 ]