1701976792
1701976793
孔子说:“会游泳的很快就学会,这是因为他适于水性。像会潜水的人没有见过船就能行驶,这是因为他视深渊如同高地,视船的覆没犹如车的倒退。覆没倒退的万种景象呈现在他眼前,也不会搅扰他的内心,到哪儿他不从容呢!用瓦作赌注的便心思灵巧,用带钩作赌注的便心性怖惧,用黄金作赌注的便心智昏乱。他的技巧还是一样,而有所顾惜,便重视外物。凡是重视外物的,内心就笨拙。”
1701976794
1701976795
五
1701976796
1701976797
田開之①見周威公②。威公曰:“吾聞祝腎③學生④,吾子與祝腎遊,亦何聞焉?”
1701976798
1701976799
田開之曰:“開之操拔篲⑤以侍門庭,亦何聞於夫子!”
1701976800
1701976801
威公曰:“田子無讓,寡人願聞之。”
1701976802
1701976803
開之曰:“聞之夫子曰:‘善養生者,若牧羊然,視其後者而鞭之。’”
1701976804
1701976805
威公曰:“何謂也?”
1701976806
1701976807
田開之曰:“魯有單豹⑥者,巖居而水飮,不與民共利,行年七十而猶有嬰兒之色;不幸遇餓虎,餓虎殺而食之。有張毅⑦者,高門縣薄⑧,無不趨也⑨,行年四十而有內熱之病以死。豹養其內而虎食其外,毅養其外而病攻其內,此二子者,皆不鞭其後者也⑩。”
1701976808
1701976809
仲尼曰:“無入而藏,無出而陽⑪,柴立其中央⑫。三者若得,其名必極⑬。夫畏塗⑭者,十殺一人,則父子兄弟相戒也,必盛卒徒而後敢出焉,不亦知乎!人之所取畏者,衽席⑮之上,飮食之間;而不知為之戒者,過也!”
1701976810
1701976811
【注释】
1701976812
1701976813
① 田开之:姓田,名开之,学道之人(成《疏》)。
1701976814
1701976815
② 周威公:东周的一位君主。
1701976816
1701976817
③ 祝肾:姓祝,名肾,怀道者(成《疏》)。
1701976818
1701976819
④ 学生:学习养生。
1701976820
1701976821
⑤ 拔彗(huì):扫帚(成《疏》)。
1701976822
1701976823
⑥ 单豹:隐人姓名(《释文》引李颐说)。疑是寓设之名。
1701976824
1701976825
⑦ 张毅:姓张名毅,亦鲁人(成《疏》)。《吕氏春秋·必己篇》和《淮南子·人间训》说:“张毅好恭。”
1701976826
1701976827
⑧ 高门县薄:指大家小户。“县”,同“悬”。“薄”,帘(司马《注》),借为“幕”(马叙伦《义证》)。
1701976828
1701976829
林云铭说:“‘高门’,大家也。‘县薄’,谓悬帷薄于门首,闾阎之小户也。”
1701976830
1701976831
⑨ 无不趋也:没有不往来的。“趋”,今本作“走”,依俞樾之说,据《吕览》与《淮南子》改。
1701976832
1701976833
俞樾说:“‘无不走也’,语意未明。‘走’乃‘趋’之坏字。《吕览·必己篇》:‘张毅好恭,门闾帷薄聚居众无不“趋”。’高《注》曰:‘过之必“趋”。’《淮南子·人间训》:‘张毅好恭,遇宫室廊庙必“趋”。’《庄子》文不备,故学者莫得其解。”按:“走”本有“趋”义,作“走”亦可通。今依俞说改为“趋”,义较明。
1701976834
1701976835
李勉说:“言张毅为人好礼,无论贵家贫户皆无不往,以示一视同仁。下文‘毅养其外’,即言张毅能养道乎外也。成玄英言张毅追奔世利,成说殊失之。若张毅果是如此之徒,则本节不得举之为养生之例,下文亦不得云‘毅养其外’。《吕览·必己篇》及《淮南子·人间训》皆言张毅好恭,是其证矣。”
1701976836
1701976837
⑩ 不鞭其后者也:意指不能弥补自己的不足。
1701976838
1701976839
郭象说:“‘鞭其后者’,去其不及。”
1701976840
1701976841
林云铭说:“‘不鞭其后’,不能勉其所不足。”
[
上一页 ]
[ :1.701976792e+09 ]
[
下一页 ]