打字猴:1.701979098e+09
1701979098 【今译】
1701979099
1701979100 妸荷甘和神农一同求学于老龙吉。神农靠在几案上关起门来睡午觉,妸荷甘推开门进来说:“老龙死了!”神农扶着柺杖起来,剥地一声放下柺杖笑了,他说:“先生知道我僻陋漫诞,所以舍弃我而死。完了!先生没有留下启发我的至言就死了啊!”
1701979101
1701979102
1701979103 弇吊听到说:“体现道的人,是天下君子所依归的。现在〔老龙〕对于道,连一根毫毛末端的万分之一都没有得到,还知道怀藏着至言而死,何况能够体现道的人!道是要看它却没有形象,要听它却没有声音,有人议论的,称它为冥冥,所以议论的道,就不是道。”
1701979104
1701979105
1701979106
1701979107 於是泰淸問乎無窮曰:“子知道乎?”
1701979108
1701979109 無窮曰:“吾不知。”
1701979110
1701979111 又問乎無爲。無爲曰:“吾知道。”
1701979112
1701979113 曰:“子之知道,亦有數乎①?”
1701979114
1701979115 曰:“有。”
1701979116
1701979117 曰:“其數若何?”
1701979118
1701979119 無爲曰:“吾知道之可以貴,可以賤,可以約,可以散,此吾所以知道之數也。”
1701979120
1701979121 泰淸以之言也問乎無始曰:“若是,則無窮之弗知與無爲之知,孰是而孰非乎?”
1701979122
1701979123 無始曰:“不知深矣,知之淺矣;弗知內矣,知之外矣。”
1701979124
1701979125 於是泰淸中②而歎曰:“弗知乃知乎!知乃不知乎!孰知不知之知?”
1701979126
1701979127 無始曰:“道不可聞,聞而非也;道不可見,見而非也;道不可言,言而非也。知形形之不形乎!道不當名。”
1701979128
1701979129 無始曰:“有問道而應之者,不知道也。雖問道者,亦未聞道。道無問,問無應。無問問之,是問窮③也;無應應之,是無內也。以無內待問窮,若是者,外不觀乎宇宙,內不知乎大初,是以不過乎崑崙,不遊乎太虛。”
1701979130
1701979131 【注释】
1701979132
1701979133 ① 数:历历可言(林希逸说)。
1701979134
1701979135
1701979136 ② 中:《释文》引崔本作“卬”。“卬”同“仰”。
1701979137
1701979138 ③ 穷:空(成《疏》)。
1701979139
1701979140 【今译】
1701979141
1701979142 这时泰清问无穷说:“你知道道吗?”
1701979143
1701979144 无穷说:“我不知道。”
1701979145
1701979146 又问无为。无为说:“我知道道。”
1701979147
[ 上一页 ]  [ :1.701979098e+09 ]  [ 下一页 ]