打字猴:1.701979145e+09
1701979145
1701979146 又问无为。无为说:“我知道道。”
1701979147
1701979148 问说:“你所知道的道,也有名数吗?”
1701979149
1701979150 答说:“有。”
1701979151
1701979152 问说:“它的名数是什么?”
1701979153
1701979154 无为说:“我知道道可以尊贵,可以卑贱,可以聚合,可以离散,这是我所知道道的名数。”
1701979155
1701979156 泰清把这些话来问无始说:“像这样,那么无穷的不知道和无为的知道,究竟谁是谁非呢?”
1701979157
1701979158 无始说:“不知道的是深奥,知道的是浅薄;不知道的是内行,知道的是外行。”
1701979159
1701979160 于是泰清仰起头来感叹着说:“不知道的便是知道么!知道的便是不知道么!谁知道不知就是知呢?”
1701979161
1701979162 无始说:“道不可听闻,听到的就不是道;道不可眼见,见到的就不是道;道不可言说,言说的就不是道。知道造化有形的东西是无形的么!道不当有名称。”
1701979163
1701979164 无始说:“有人问道就回答的,是不知道道。问道的人,也没有听闻过道。道无可问,问了无可回答。本来无可问的却要强去问,这是空洞的问;本来无可回答的却要强来回答,这是没有内容的。以没有内容去回答空洞的问,像这样,对外便不能观察宇宙,对内便不能知道自身的本源,因此他不能越过昆仑高处,不能游于太虚境界。”
1701979165
1701979166
1701979167
1701979168 光曜問乎無有①曰:“夫子有乎?其無有乎?”
1701979169
1701979170 無有弗應也②。光曜不得問,而孰③視其狀貌,窅然空然,終日視之而不見,聽之而不聞,搏之而不得④也。
1701979171
1701979172 光曜曰:“至矣!其孰能至此乎!予能有無矣,而未能無無也;及爲無有矣⑤,何從至此哉!”
1701979173
1701979174 【注释】
1701979175
1701979176 ① 光曜问乎无有:“光曜”、“无有”,都是托名。
1701979177
1701979178 成玄英《疏》:“‘光曜’者,是能视之智者。‘无有’者,所观之境也,智能照察,故假名光曜;境体空寂,故假名无有也。”
1701979179
1701979180 ② 无有弗应也:这五字脱落,根据《淮南子·道应训》补上。
1701979181
1701979182 俞樾说:“《淮南子·道应训》‘光曜不得问’上,有‘无有弗应也’五字,当从之。惟无有弗应,故光曜不得问也。此脱五字,则义不备。”
1701979183
1701979184 ③ 孰:同“熟”。
1701979185
1701979186 ④ 视之而不见,听之而不闻,搏之而不得:语出《老子》十四章。
1701979187
1701979188 ⑤ 及为无有矣:及为“无”,而又未免于有矣(宣颖)。
1701979189
1701979190 【今译】
1701979191
1701979192 光曜问无有说:“先生是有呢?还是没有?”
1701979193
1701979194 无有不回应。光曜得不到回答,就详细地观看它的状貌,空虚的样子,整天看它却看不见,听它却听不到,摸它却摸不着。
[ 上一页 ]  [ :1.701979145e+09 ]  [ 下一页 ]