1701984348
1701984349
⑤ 三族:指父族、母族、妻族。
1701984350
1701984351
⑥ 使其弟墨:使他的弟弟学墨学。
1701984352
1701984353
⑦ 翟:缓弟名。“翟”,为墨翟的象征(福永光司说)。
1701984354
1701984355
⑧ 阖尝视其良:“良”,或作“垠”音浪,冢(《释文》)。“阖”下原衍“胡字”,《阙误》引文如海、成玄英、江南李氏本无“胡”字(马叙伦《义证》)。当据删。
1701984356
1701984357
马叙伦说:“案成玄英《疏》曰:‘阖,何不也。’是成本无‘胡’字。无者是。盖有一本作‘胡’者,读者旁注‘阖’下,传写误入正文也。”
1701984358
1701984359
王叔岷说:“陈碧虚《阙误》引文如海、成玄英、李氏诸本,并无‘胡’字,当从之。‘胡’犹‘阖’也,疑一本‘阖’作‘胡’,传写因并混入耳。”
1701984360
1701984361
⑨ 报:犹成(宣颖说);犹赋与。
1701984362
1701984363
⑩ 不报其人而报其人之天:不是赋与他人为,而是赋与他天性。
1701984364
1701984365
⑪ 彼故使彼:他的本性这样使他发展成为这样。“彼”是指本性或内在所具备的条件。
1701984366
1701984367
成玄英说:“彼翟者先有墨性,故成墨。”
1701984368
1701984369
林云铭说:“彼为墨者,亦本有为墨之根气,故为墨而墨成。”(《庄子因》)
1701984370
1701984371
⑫ 夫人:指缓(林希逸说)。
1701984372
1701984373
⑬ 齐人之井饮者相捽也:“齐人”,一作齐人(成《疏》),一作齐民,众人(林云铭说)。“捽”,相争扭(林希逸说)。
1701984374
1701984375
陆德明说:“言穿井之人,为己有造泉之功而捽饮者,不知泉之天然也。喻缓不知翟天然之墨而忿之。”(《释文》)
1701984376
1701984377
⑭ 自是,有德者以不知也:自以为是,在有德者看来是不智的。“不知”即不智。
1701984378
1701984379
⑮ 安其所安,不安其所不安:“所安”,自然之理。“所不安”,人为(林希逸说)。意指安于自然,不安于人为。
1701984380
1701984381
⑯ 古之至人:“至”字原缺。陈碧虚《阙误》引张君房本“古之”下有“至”字。当据补。
1701984382
1701984383
刘文典说:“张本是也。《庄子》每言‘古之至人’,下文‘彼至人者,归精神乎无始’,亦言‘至人’。”
1701984384
1701984385
【今译】
1701984386
1701984387
有个名缓的郑国人在裘氏的地方读书。只有三年便成了儒者。施惠九里,泽及三族,让他的弟弟学墨学。以儒墨的主张互相辩论,他的父亲帮助翟。十年后缓自杀了。他父亲梦见他说:“让你的儿子成为墨者的是我。为什么不到我的坟墓去看看,上面种的秋柏已经结果子了?”
1701984388
1701984389
造物者赋予人,不是赋予他人为而是赋予他天性。他的天性这样使他发展成为这样。缓却以为自己和别人不同而轻侮他父亲,就像齐人掘井饮水〔以为自造泉水〕而互相扭打一样。这样看来现在的人都像缓之流了。自以为是,在有德的人看来是不智的,何况在有道的人眼中呢!古时候认为这是背离自然的刑罚。
1701984390
1701984391
圣人安于自然,不安于人为;众人安于人为,不安于自然。
1701984392
1701984393
庄子说:“知道容易,不说出来困难。知道而不说,这是合于自然;知道而说出来,这是合于人为;古时候的至人,体合自然而不以人为扰民。”
1701984394
1701984395
三
1701984396
1701984397
朱泙漫①學屠龍於支離益②,單③千金之家,三年技成而無所用其巧。
[
上一页 ]
[ :1.701984348e+09 ]
[
下一页 ]