打字猴:1.702002471e+09
1702002471 [2]隐:依凭。几:几案,用以倚凭身体。阖户:关门。阖,合,闭。
1702002472
1702002473 [3]日中:中午。奓(zhà):推开。
1702002474
1702002475 [4]嚗(bó)然:放杖发出的声音。
1702002476
1702002477
1702002478 [5]天:对老师老龙吉的尊称。僻陋:鄙陋。慢(dàn):驰纵。
1702002479
1702002480 [6]夫子:指老龙吉。发:启发。狂言:至言。
1702002481
1702002482
1702002483 [7]弇(yānɡānɡ)吊:虚构的人物。
1702002484
1702002485 [8]系:归依。
1702002486
1702002487 [9]体道者:指体悟大道更全面的人。
1702002488
1702002489
1702002490
1702002491
1702002492 庄子 [:1701991734]
1702002493 庄子 【译文】
1702002494
1702002495 妸荷甘和神农一同在老龙吉那里求学。神农靠着几案,大白天关起门睡觉,中午妸荷甘推开门进来说:“老龙吉死了!”神农靠着几案扶着拐杖站起来,又嘭的一声放下拐杖,笑着说:“先生知道我鄙陋放荡,所以弃我而死。完了,先生竟没有留下启发我的至言就死去了!”
1702002496
1702002497
1702002498 弇吊听到后,说:“体悟大道的人,是天下君子所归依的人。现在老龙吉对于道,尚未得到秋毫末端的万分之一,还能知道收藏起狂言而死去,何况是体悟大道更全面的人呢!大道看起来没有形状,听起来没有声音,在人面前称呼大道为‘冥冥’,那么他所称呼的并不是道。”
1702002499
1702002500
1702002501
1702002502
1702002503 庄子 [:1701991735]
1702002504 庄子 【正文】
1702002505
1702002506 于是泰清问乎无穷曰[1]:“子知道乎?”无穷曰:“吾不知。”
1702002507
1702002508 又问乎无为[2],无为曰:“吾知道。”曰:“子之知道,亦有数乎[3]?”曰:“有。”曰:“其数若何?”无为曰:“吾知道之可以贵,可以贱,可以约[4],可以散,此吾所以知道之数也。”
1702002509
1702002510 泰清以之言也问乎无始曰[5]:“若是,则无穷之弗知与无为之知,孰是而孰非乎?”无始曰:“不知深矣,知之浅矣;弗知内矣,知之外矣。”于是泰清中而叹曰[6]:“弗知乃知乎,知乃不知乎!孰知不知之知?”
1702002511
1702002512 无始曰:“道不可闻,闻而非也;道不可见,见而非也;道不可言,言而非也。知形形之不形乎[7]!道不当名。”
1702002513
1702002514 无始曰:“有问道而应之者,不知道也;虽问道者,亦未闻道。道无问[8],问无应。无问问之,是问穷也[9];无应应之,是无内也。以无内待问穷[10],若是者,外不观乎宇宙,内不知乎大初[11],是以不过乎昆仑[12],不游乎太虚[13]。”
1702002515
1702002516 [1]泰清、无穷:皆为虚构的人物。
1702002517
1702002518 [2]无为:虚构的人物。
1702002519
1702002520 [3]数:名数。
[ 上一页 ]  [ :1.702002471e+09 ]  [ 下一页 ]