1702019009
③司杀者:专管杀人的,指天道。
1702019010
1702019011
④代司杀者:代替专管杀人的。
1702019012
1702019013
张默生说:“‘代司杀者’,指伪托天道。”
1702019014
1702019015
蒋锡昌说:“人君不能清静,专赖刑罚,是代天杀。”
1702019016
1702019017
⑤斵(斫):砍,削。
1702019018
1702019019
【今译】
1702019020
1702019021
人民不畏惧死亡,为什么用死亡来恐吓他?如果使人民真的畏惧死亡,对于为邪作恶的人,我们就可以把他抓来杀掉,谁还敢为非作歹?
1702019022
1702019023
经常有专管杀人的去执行杀的任务。那代替专管杀人的去执行杀的任务,这就如同代替木匠去斫木头一样。那代替木匠斫木头,很少有不砍伤自己的手的。
1702019024
1702019025
【引述】
1702019026
1702019027
人的生死本是顺应自然的,如庄子所说的:人的生,适时而来;人的死,顺时而去(“适来,时也;适去,顺也”)。人生在世,理应享尽天赋的寿命,然而极权者只为了维护一己的权益,斧钺威禁,私意杀人,使得许多人本应属于自然的死亡(“司杀者杀”),却在年轻力壮时,被统治阶层驱向穷途,而置于刑戮。
1702019028
1702019029
本章为老子对于当时严刑峻法,逼使人民走向死途的情形,提出沉痛的抗议。
1702019030
1702019031
1702019032
1702019033
1702019035
老子今注今译 七十五章
1702019036
1702019037
民之饑,以其上食稅之多,是以饑。
1702019038
1702019039
民之難治,以其上之有爲①,是以難治。
1702019040
1702019041
民之輕死,以其上求生之厚②,是以輕死。
1702019042
1702019043
夫雖無以生爲③者,是賢④於貴生⑤。
1702019044
1702019045
【注释】
1702019046
1702019047
①有为:政令烦苛;强作妄为。
1702019048
1702019049
林希逸说:“‘有为’言为治者过用智术也。”
1702019050
1702019051
张松如说:“本章揭露了劳动人民与封建统治者之间阶级矛盾的实质:人民的饥荒,是由统治者沉重的租税造成的;人民的反抗,是统治者苛酷的措施造成的;人民的轻生,是统治者无厌的聚敛造成的。这种说法,当然同贯穿《老子》书中的‘无为’思想相通着。”
1702019052
1702019053
②以其上求生之厚:由于统治者奉养奢厚。
1702019054
1702019055
“上”字王弼本原阙,根据傅奕本补上。
1702019056
1702019057
严灵峰说:“‘上’字原阙,傅奕本、杜道坚本俱有‘上’字。王注云:‘言民之所以僻,治之所以乱,皆由上,不由其下也;民从上也。’依注并上二句例,当有此一‘上’字;因据傅本并注文补正。”
1702019058
[
上一页 ]
[ :1.702019009e+09 ]
[
下一页 ]