1702133600
1702133601
(3)退而省其私:考察颜回私下里与其他学生讨论学问的言行。
1702133602
1702133603
【译文】
1702133604
1702133605
孔子说:“我整天给颜回讲学,他从来不提反对意见和疑问,像个蠢人。等他退下之后,我考察他私下的言论,发现他对我所讲授的内容有所发挥,可见颜回其实并不蠢。”
1702133606
1702133607
【评析】
1702133608
1702133609
这一章讲孔子的教育思想和方法。他不满意那种“终日不违”,从来不提相反意见和问题的学生,希望学生在接受教育的时候,要开动脑筋,思考问题,对老师所讲的问题应当有所发挥。所以,他认为不思考问题,不提不同意见的人,是蠢人。
1702133610
1702133611
【原文】
1702133612
1702133613
2·10
1702133614
1702133615
子曰:“视其所以(1),观其所由(2),察其所安(3),人焉廋(4)哉?人焉廋哉?”
1702133616
1702133617
【注释】
1702133618
1702133619
(1)所以:所做的事情。
1702133620
1702133621
(2)所由:所走过的道路。
1702133622
1702133623
(3)所安:所安的心境。
1702133624
1702133625
(4)廋:音sōu,隐藏、藏匿。
1702133626
1702133627
【译文】
1702133628
1702133629
孔子说:“(要了解一个人),应看他言行的动机,观察他所走的道路,考察他安心干什么,这样,这个人怎样能隐藏得了呢?这个人怎样能隐藏得了呢?”
1702133630
1702133631
【评析】
1702133632
1702133633
本文主要讲如何了解别人的问题。孔子认为,对人应当听其言而观其行,还要看他做事的心境,从他的言论、行动到他的内心,全面了解观察一个人,那么这个人就没有什么可以隐埋得了的。
1702133634
1702133635
【原文】
1702133636
1702133637
2·11
1702133638
1702133639
子曰:“温故而知新(1),可以为师矣。”
1702133640
1702133641
【注释】
1702133642
1702133643
(1)温故而知新:故,已经过去的。新,刚刚学到的知识。
1702133644
1702133645
【译文】
1702133646
1702133647
孔子说:“在温习旧知识时,能有新体会、新发现、就可以当老师了。”
1702133648
1702133649
【评析】
[
上一页 ]
[ :1.7021336e+09 ]
[
下一页 ]