打字猴:1.702134638e+09
1702134638
1702134639 4·9
1702134640
1702134641 子曰:“士志于道,而耻恶衣恶食者,未足与议也。”
1702134642
1702134643 【译文】
1702134644
1702134645 孔子说:“士有志于(学习和实行圣人的)道理,但又以自己吃穿得不好为耻辱,对这种人,是不值得与他谈论道的。”
1702134646
1702134647 【评析】
1702134648
1702134649 本章和前一章讨论的都是道的问题。本章所讲“道”的含义与前章大致相同。这里,孔子认为,一个人斤斤计较个人的吃穿等生活琐事,他是不会有远大志向的,因此,根本就不必与这样的人去讨论什么道的问题。
1702134650
1702134651 【原文】
1702134652
1702134653 4·10
1702134654
1702134655 子曰:“君子之于天下也,无适(1)也,无莫(2)也,义(3)之与比(4)。”
1702134656
1702134657 【注释】
1702134658
1702134659 (1)适:音dí,意为亲近、厚待。
1702134660
1702134661 (2)莫:疏远、冷淡。
1702134662
1702134663 (3)义:适宜、妥当。
1702134664
1702134665 (4)比:亲近、相近、靠近。
1702134666
1702134667 【译文】
1702134668
1702134669 孔子说:“君子对于天下的人和事,没有固定的厚薄亲疏,只是按照义去做。”
1702134670
1702134671 【评析】
1702134672
1702134673 这一章里孔子提出对君子要求的基本点之一:“义之与比。”有高尚人格的君子为人公正、友善,处世严肃灵活,不会厚此薄彼。本章谈论的仍是个人的道德修养问题。
1702134674
1702134675 【原文】
1702134676
1702134677 4·11
1702134678
1702134679 子曰:“君子怀(1)德,小人怀土(2);君子怀刑(3),小人怀惠。”
1702134680
1702134681 【注释】
1702134682
1702134683 (1)怀:思念。
1702134684
1702134685 (2)土:乡土。
1702134686
1702134687 (3)刑:法制惩罚。
[ 上一页 ]  [ :1.702134638e+09 ]  [ 下一页 ]