1702134648
1702134649
本章和前一章讨论的都是道的问题。本章所讲“道”的含义与前章大致相同。这里,孔子认为,一个人斤斤计较个人的吃穿等生活琐事,他是不会有远大志向的,因此,根本就不必与这样的人去讨论什么道的问题。
1702134650
1702134651
【原文】
1702134652
1702134653
4·10
1702134654
1702134655
子曰:“君子之于天下也,无适(1)也,无莫(2)也,义(3)之与比(4)。”
1702134656
1702134657
【注释】
1702134658
1702134659
(1)适:音dí,意为亲近、厚待。
1702134660
1702134661
(2)莫:疏远、冷淡。
1702134662
1702134663
(3)义:适宜、妥当。
1702134664
1702134665
(4)比:亲近、相近、靠近。
1702134666
1702134667
【译文】
1702134668
1702134669
孔子说:“君子对于天下的人和事,没有固定的厚薄亲疏,只是按照义去做。”
1702134670
1702134671
【评析】
1702134672
1702134673
这一章里孔子提出对君子要求的基本点之一:“义之与比。”有高尚人格的君子为人公正、友善,处世严肃灵活,不会厚此薄彼。本章谈论的仍是个人的道德修养问题。
1702134674
1702134675
【原文】
1702134676
1702134677
4·11
1702134678
1702134679
子曰:“君子怀(1)德,小人怀土(2);君子怀刑(3),小人怀惠。”
1702134680
1702134681
【注释】
1702134682
1702134683
(1)怀:思念。
1702134684
1702134685
(2)土:乡土。
1702134686
1702134687
(3)刑:法制惩罚。
1702134688
1702134689
【译文】
1702134690
1702134691
孔子说:“君子思念的是道德,小人思念的是乡土;君子想的是法制,小人想的是恩惠。”
1702134692
1702134693
【评析】
1702134694
1702134695
本章再次提到君子与小人这两个不同类型的人格形态,认为君子有高尚的道德,他们胸怀远大,视野开阔,考虑的是国家和社会的事情,而小人则只知道思恋乡土、小恩小惠,考虑的只有个人和家庭的生计。这是君子与小人之间的区别点之一。
1702134696
1702134697
【原文】
[
上一页 ]
[ :1.702134648e+09 ]
[
下一页 ]