1702134820
1702134821
(1)游:指游学、游官、经商等外出活动。
1702134822
1702134823
(2)方:一定的地方。
1702134824
1702134825
【译文】
1702134826
1702134827
孔子说:“父母在世,不远离家乡;如果不得已要出远门,也必须有一定的地方。”
1702134828
1702134829
【评析】
1702134830
1702134831
“父母在,不远游”是先秦儒家关于“孝”字道德的具体内容之一。历代都用这个孝字原则去约束、要求子女为其父母尽孝。这种孝的原则在今天已经失去了它的意义。
1702134832
1702134833
【原文】
1702134834
1702134835
4·20
1702134836
1702134837
子曰:“三年无改于父之道,可谓孝矣。”(1)
1702134838
1702134839
【注释】
1702134840
1702134841
(1)本章内容见于《学而篇》1·11章,此处略。
1702134842
1702134843
【译文】
1702134844
1702134845
孔子说;“若是他对他父亲的合理部分长期不加改变,这样的人可以说是尽到孝了。”
1702134846
1702134847
【原文】
1702134848
1702134849
4·21
1702134850
1702134851
子曰:“父母之年,不可不知也。一则以喜,一则以惧。”
1702134852
1702134853
【译文】
1702134854
1702134855
孔子说:“父母的年纪,不可不知道并且常常记在心里。一方面为他们的长寿而高兴,一方面又为他们的衰老而恐惧。”
1702134856
1702134857
【评析】
1702134858
1702134859
春秋末年,社会动荡不安,臣弑君、子弑父的犯上作乱之事时有发生。为了维护宗法家族制度,孔子就特别强调“孝”。所以这一章还是谈“孝”,要求子女从内心深处要孝敬自己的父母,绝对服从父母,这是要给予批评的。
1702134860
1702134861
【原文】
1702134862
1702134863
4·22
1702134864
1702134865
子曰:“古者言之不出,耻躬之不逮也。”
1702134866
1702134867
【译文】
1702134868
1702134869
孔子说:“古代人不轻易把话说出口,因为他们以自己做不到为可耻啊。”
[
上一页 ]
[ :1.70213482e+09 ]
[
下一页 ]