打字猴:1.70213532e+09
1702135320
1702135321 (1)令尹子文:令尹,楚国的官名,相当于宰相。子文是楚国的著名宰相。
1702135322
1702135323 (2)三已:三,指多次。已,罢免。
1702135324
1702135325 (3)崔文:齐国大夫崔杼(音zhù)曾杀死齐庄公,在当时引起极大反应。
1702135326
1702135327 (4)弑:地位在下的人杀了地位在上的人。
1702135328
1702135329 (5)齐君:即指被崔杼所杀的齐庄公。
1702135330
1702135331 (6)陈文子:陈国的大夫,名须无。
1702135332
1702135333 【译文】
1702135334
1702135335 子张问孔子说:“令尹子文几次做楚国宰相,没有显出高兴的样子,几次被免职,也没有显出怨恨的样了。(他每一次被免职)一定把自己的一切政事全部告诉给来接任的新宰相。你看这个人怎么样?”孔子说:“可算得是忠了。”子张问:“算得上仁了吗?”孔子说:“不知道。这怎么能算得仁呢?”(子张又问:)“崔杼杀了他的君主齐庄公,陈文子家有四十匹马,都舍弃不要了,离开了齐国,到了另一个国家,他说,这里的执政者也和我们齐国的大夫崔子差不多,就离开了。到了另一个国家,又说,这里的执政者也和我们的大夫崔子差不多,又离开了。这个人你看怎么样?”孔子说:“可算得上清高了。”子张说:“可说是仁了吗?”孔子说:“不知道。这怎么能算得仁呢?”
1702135336
1702135337 【评析】
1702135338
1702135339 孔子认为,令尹子文和陈文子,一个忠于君主,算是尽忠了;一个不与逆臣共事,算是清高了,但他们两人都还算不上仁。因为在孔子看来,“忠”只是仁的一个方面,“清”则是为维护礼而献身的殉道精神。所以,仅有忠和清高还是远远不够的。
1702135340
1702135341 【原文】
1702135342
1702135343 5·20
1702135344
1702135345 季文子(1)三思而后行。子闻之,曰:“再,斯(2)可矣。”
1702135346
1702135347 【注释】
1702135348
1702135349 (1)季文子:即季孙行父,鲁成公、鲁襄公时任正卿,“文”是他的谥号。
1702135350
1702135351 (2)斯:就。
1702135352
1702135353 【译文】
1702135354
1702135355 季文子每做一件事都要考虑多次。孔子听到了,说:“考虑两次也就行了。”
1702135356
1702135357 【评析】
1702135358
1702135359 凡事三思,一般总是利多弊少,为什么孔子听说以后,并不同意季文子的这种做法呢?有人说:“文子生平盖祸福利害之计太明,故其美恶两不相掩,皆三思之病也。其思之至三者,特以世故太深,过为谨慎;然其流弊将至利害徇一己之私矣。”(官懋庸:《论语稽》)当时季文子做事过于谨慎,顾虑太多,所以就会发生各种弊病。从某个角度看,孔子的话也不无道理。
1702135360
1702135361 【原文】
1702135362
1702135363 5·21
1702135364
1702135365 子曰:“宁武子(1),邦有道则知,邦无道则愚(2),其知可及也,其愚不可及也。”
1702135366
1702135367 【注释】
1702135368
1702135369 (1)宁武子:姓宁名俞,卫国大夫,“武”是他的谥号。
[ 上一页 ]  [ :1.70213532e+09 ]  [ 下一页 ]